Читаем Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на послание апостола Павла к Галатам полностью

пенных внешних церемоний, какими бы они ни были, и принять искупление, которое пришло чрез веру в Иисуса Христа!

со духом вашим. - Т.е., с вами (ср. на Пс. 25:10).

братия. - Подобной формой обращения Павел начал послание гл. 1:2. Он уважал своих братьев, верил, что они примут совет (см, на гл. 5:10). Так, что в дальнейшем ничего не было слышно о скорби в Галатии и разговора об Иудей-ствуюших, является молчаливым свидетельством об успехе его настоящего при­зыва к ним.

Аминь. - См. на Матф, 5:18.

Постскриптум приписка следуемая после 18 ст., не встречалась в ранних рукописях и не была частью вдохновенной первоначальной записью. Существу­ет всеобщее согласие, что это послание было написано из Коринфа в период Третьего Миссионерского Путешествия Павла (см. 104 стр.). Сравните на 1Кор, 16:24; и надписи к некоторым псалмам (см. введение к Псалмам III том, 615 стр.).

104

Комментарий Б. Г. Уайт к 6 главе Галатам.

1 НУХ249; ЖВ 440, 504; Вое. 113; Ев. 353; ОХВ 279; НПХ 128; СИ 166; МЖС 52; СП 274; 1СЦ209; 2СЦ 52; ЗСЦ93; 5СЦ247, 346,605; 7СЦ263.

1,2 СИ 495; 5СЦ246; 6СЦ398.

2 РУУ552; 1СЦ201; 2СЦ75; ЗСЦ526; 4СЦ228, 5СЦ18.

3 5СЦ247; 6СЦ399.

4 2СЦ 340.

5 5СЦ247.

7 ДА 73; ХД 525; ВБ 185; НУХ 85; СУ 27; СУУ 82; Вое. 108; Ев. 357; ОХВ 156, 298, 375; НПХ 83; СИ 180, 445; ВМ 21; ПП 268; 1СЦ 134, 503, 696; 2СЦ 31, 79, 267, 300, 323, 330, 570,641; ЗСЦ226,363; 4СЦ 63, 117, 343, 363, 366, 383, 501; 5СЦ 30, 118, 119, 320, 429, 590; 6СЦ 268, 305, 399; 8СЦ 52, 294; 9СЦ157; СБ19,84.

7,8 2СЦ92. 7-10 ОХВ 250.

8 ВД163; НУХ 41, 84; Вое. 109; ОХВ 227, 376; ПЦ624; ЗСЦ 241,365.

9 ВД242; РП268; 2СЦ29,445; 4СЦ 101; 6СЦ305,478; 8СЦ 18,196; 9СЦ86,131; СБ97.

10 СИ 201; МЖС 232, 245; ПЦ 652; 6СЦ 85, 271, 278; СБ 46, 210

14 ДА 210, 561; НУХ 161; СУУ 23; ЖВ 661; СЕ 29; СИ 460; МЖС 61; 1СЦ525; 2СЦ 47, 213, 443; 5СЦ 367; 7СЦ 31; ЗСЦ 19,320.

15 ДА 204. 17 ИС 275.

6 ГЛАВА

105

106

Библейский Комментарий Адвентистов Седьмого Дня

на послание апостола Павла к Ефесянам

VI том 993 -1047 стр. оригинала

107

Написано апостолом Пав­лом во время его тюремного заключения в Риме, в 60 или 61 г. по Р. Хр.

108

[993]

Введение.

1. Заглавие. В ранней церкви существовало почти полное согласие, что по­слание было адресовано Ефеской церкви, и каждый известный без исключения манускрипт носил заглавие «К Ефесянам». Однако слова en Epheso «в Ефесе» в гл. 1:1 отсутствует в Ватиканском и Синайском Кодексе двух более древних и авторитетных рукописях, также как и в Честер-Бити MS P 46, ещё более древ­нем папирусном манускрипте. Василий Великий 329-379 по Р. Хр. около 4-го столетия сказал (Против Евномия . 19), что он видел древние манускрипты, в которых слова en Epheso были пропущены. Заявления сделанные Оригеном (Комментарий) и Тертуллианом (Против Маркиона v. 17) поддерживают эту мысль. Из этого становится ясным, что около 2-го столетия были некоторые рукописи, в которых слова, о которых идёт речь, были пропущены. См. V том, 181-183 стр.

Также подмечаем, что хотя Павел провёл в Ефесе три года в плодотворном служении и, несомненно, мог иметь много близких друзей, однако в этом по­слании нет личных приветствий. Скорее оно имело дело с доктринами, имею­щими отношение ко всей церкви.

Есть три объяснения, обычно предлагаемых для разрешения этой проблемы:

а. Послание было адресовано Лаодикийской церкви (см. Кол. 4:16).

б. Это было циркулярное письмо энциклика к Мало-Азиатским церквам.

в. Оно было адресовано к Ефесянам.

Сочетание второго и третьего предположения, по-видимому, удовлетворяет обсуждаемый вопрос. Очень возможно, что письмо было послано в Ефескую церковь, как столицу Мало-Азиатского проконсульства, с целью, что оно будет послано другим церквам в этой области. Это можно отнести к традиции, что церковь в Ефесе была упомянута в послании, и также как факт, что очень рано были распространены копии книги, которая не содержала слов en Epheso, и которая могла быть копией, с оригинальной рукописи, которая распространя­лась среди соседних церквей. Несомненно, в любом из этих случаев, послание было прочитано верующим в Ефесе, и также другими в провинции Малая Азия.

2. Авторство. Павел, как автор послания к Ефесянам, никогда не вызывал сомнения, вплоть до последнего столетия, когда многие современные критиче­ски настроенные учёные пришли к заключению, что им не был Павел или ав­торство его признавалось только частично. Подчёркивалось, что это послание было [994] лишь более многословным повторением послания к Колоссянам, и что определённые выражения отмечают, что писатель никогда не был в Ефесе Ефес. 3:2, 3; 4:21. Было указано также, что в послании нет приветствий к чле­нам церкви в Ефесе, где Павел трудился на протяжении трёх лет Деян. 20:31. Было объявлено, что послание не соответствует стилю, настроению и цели Пав­ла, и было высказано предположение, что человек, находившийся в тюрьме, не

ВВЕДЕНИЕ

109

мог написать такое бодрое, радостное послание. Относительно обсуждения этих проблем (см. vtom, 181-183 стр.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература