Читаем Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на послания апостола Павла 1, 2 Фессалоникийцам, 1, 2 Тимофею, Титу, Филимону и Евреям полностью

будьте покорны. - Бог определил руководителей, чтобы пасти Своё стадо и Он призывает Своих овец подчиняться поставленным над ними, имея в виду, что в это же время эти руководители сами послушны Учителю. Здесь ссылка на ныне предстоящих, а не прежде бывших руководителей как в 7 ст.

они неусыпно пекутся - Поставленные Богом над церковью руководите­ли ответственны пред Ним за благополучие Его народа и Он потребует строгий отчёт о их управлении.

о душах ваших, - Т.е., «о вас» (ср. на гл. 12:9,23).

обязанные дать отчет; - Управитель даёт отчет Своему хозяину за все блага, вверенные его заботе и знает, что он должен ответить за своё управительство. Сотрудничая с поставленными руководителями, члены церкви должны стремиться к тому, чтобы им намного легче было представить верный отчёт о своём управительстве.

радостью, - Т.е., сознавая, что они верно выполняли их ответственность. Сравните переживания верных слуг, призванных войти в радость их Господина (см. Матф. 25:21).

А не воздыхая., - Буквально, «не с воздыханием». Сравните опыт неверно­го слуги Матф. 25:28-30.

не полезно. - Члены церкви не извлекут пользы, затрудняя поставленным для них руководителям, представить добрый отчёт об их управлении. Оба разде­лят вместе «радость» или «воздыхание» в день расчета.

18. Молитесь о нас: - Или, «продолжайте молиться о нас», или «сделайте это привычкой молиться о нас». Сравните Ефес. 6:19; Кол. 4:12. Хотя он был человеком всестороннего опыта и великого духовного роста, Павел ценил мо­литвы своих собратьев во Христе и просил их молиться о них. Каждый истин­ный руководитель глубоко оценит заинтересованность и молитвы тех, ради ко­торых от трудится.

уверены, - Греч, peitho, в той форме, в которой оно здесь стоит, означает «быть убежденным», «быть уверенным».

добрую совесть. - Т.е., чистую совесть. Сравните повторяющееся утвер­ждение Павла об обладании чистой совестью (см. Деян. 23:1; 24:16; Рим. 9:1; 2Кор. 1:12; 2Тим. 1:3).

желаем - Буквально, «желать», «хотеть». Цель автора - отразить принци­пы Евангелия в своей жизни вполне (ср. 1Кор. 9:27).

вести себя честно. - Т.е., вести себя благородно.

19. Особенно - Или, «более усердно», «старательно» (RSV).

прошу - Серьёзность, с которой автор обращается к своим читателям, мо­литься о своём освобождении из обстоятельств, которые препятствовали обще­нию с ними, в самом деле касается и отражает его личную веру в силу молитвы.

возвращен был вам. - Стих 23 подчёркивает, что Тимофей некоторое время находился в заключении и кажется подразумевает, что автор послания к Евреям был на свободе. Возможно, чтобы Павлу придти к читателям, препятст­вовали другие обстоятельства, такие как болезнь или бремя миссионерских обя­занностей.

20. Теперь - Это слово употреблено в KJV, в Синодальном переводе оно отсутствует. Стихи 21, 22 составляют апостольское благословение, произнесён­ное автором подразумеваемым читателям книги к Евреям. Он вверяет их миру Божию.

Бог же мира. - См. на Рим. 15:33.

воздвигший из мертвых - См. на Рим, 4:24. Столь часто повторяемое в посланиях воскресение Христа стало сущностью и центром христианской надежды и веры.

Пастыря овец - См. на Пс. 22 гл.; Ин, 10:10,11; ср. 1Пет. 2:25.

Кровию - Утверждающая и действующая сила вечного завета. См. на гл. 9:18-28.

завета вечного. - См. на гл. 8:8-12. [494]

Приписка, следуемая в некоторых Библиях после 25 ст., «Написано к Евре­ям из Италии чрез Тимофея» - не была частью первоначального послания. Она впервые появилась в рукописях 6-го столетия.

21. Да усовершит

Греч, katartizo (см. на 1Пет. 5:10; ср. на Матф.5:48)

добром деле. - Текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) раздвоено, между опущением и оставлением слова «деле». Соответственно «добром» изображает то, что Павел желает своим читателям иметь и быть, скорее чем то, что он жела­ет им сделать. Однако, цель этого «доброго» заключается в том, чтобы они мог­ли более эффективно «исполнять Его волю».

производя в вас - См. на Флп. 2:13.

Ему слава - См. на Гал. 1:5.

во веки веков ! - См. на Матф. 25:41; Откр. 1:6.

22. примите - Или, «терпеть», «выносить».

слово увещания; - Т.е., весть, содержащаяся в книге к Евреям (см. введе­ние к Евреям 389 стр.).

намного - Было ещё много, что сказать относительно этой темы, но не по­зволяло место.

23. Тимофей - См. на Деян. 16:1.

освобожден; - Тюремное заключение, на которое здесь имеется намёк, во всех других отношениях - неизвестно.

если он скоро придет, - Ничего более не известно о предполагаемом здесь посещении.

24. Приветствуйте - Или, «здороваться».

наставников - Т.е., руководителей церкви (см. на 7cm.).

Италийские. - Скорее, «те, которые из Италии», то есть христиане - ве­рующие. Или эти верующие были из Италии в то время и послание, таким обра­зом, было послано из Италии или они пришли из Италии и были с автором в каком-либо другом месте, - нельзя определить из этого выражения.

25. Благодать со всеми вами. - См. на Тит. 3:15.

Аминь. - См. на Матф. 5:18; Рим. 15:33.


Комментарий Е. Г. Уайт к 13 главе Евреям.

Перейти на страницу:

Похожие книги