Читаем Коммунальное счастье мое полностью

Екатерина Михайловна . А вот здесь у нас кухня! ( Увидев Леру и Нюру ). Здравствуйте, Лерочка! С вами виделась, Нюрочка! Этот товарищ из агентства по недвижимости.

Владимир . Добрый день! Извините, я вам не помешал? ( Оглядывает по-деловому кухню, подходит к окну, осматривает потолок ).

Нюра ( сердитым голосом ). Ходют, ходют, нас не спрашивают! Нечего тут смотреть. Мы не согласные! И подписывать бумаги не собираемся!

Екатерина Михайловна ( Нюре ). Нюрочка, ну что вы так кричите? Товарищ посмотрит и уйдет. ( Владимиру ). А вот здесь у нас черный ход во двор.

Владимир ( нерешительно застывает посередине кухни и вопросительно смотрит на Леру. Потом его лицо принимает удивленное выражение, и он очень внимательно вглядывается в молодую женщину. Встряхивает головой, как будто отгоняет мысли ). Извините ради бога, я, наверное, не вовремя?

Лера ( невозмутимо ). Ну почему же не вовремя, очень даже вовремя! Смотрите, оценивайте, торгуйтесь! Выселяйте нас подальше из родных пенат! За сотый километр! Вы теперь все можете: купить и продать! ( Не глядя ни на кого, уходит ).

Владимир ( ей вслед ). Подождите! Вы, случайно, не Валерия?! Вы меня не помните? С ума сойти! Мы когда-то в «Сайгоне» встречались!

Лера ( на ходу, чуть повернув голову на говорящего ). Простите, не помню! ( Уходит ).

Нюра ( довольным голосом ). Правильно, Валерия Георгиевна! А то, ишь, думают, что мы без мозгов, из центра поедем в деревню! Нечего тут смотреть!

Екатерина Михайловна ( в сторону Нюры, очень тихо ). С ума сошли, что ли? ( Подходит к Владимиру ). Не слушайте их, пожалуйста, они – меньшинство! Приходите вечером, когда все с работы придут, тогда и поговорим.

Нюра . И говорить нечего! Без нашего согласия – не имеете права! Петя уже все узнал в жилконторе. ( И уже из коридора ). Не подпишем бумаги, и не мечтайте! ( Уходит ).

Владимир . Ну ладно, я вечером как-нибудь зайду, когда вы тут разберетесь между собой.

Екатерина Михайловна ( услужливо ). Вы не обращайте внимания, у нас семь комнат и только две против! Правда, одна комната пустая. Жиличка, Ниночка, в Париже проживает. А эти ( машет рукой в сторону ) никуда не денутся – подпишут! ( Она продолжает показывать квартиру ). Посмотрите, здесь коридор, ванная комната, туалет…

Слышен неимоверный шум и гам. На кухню врывается разъяренная толпа жильцов во главе с Нюрой. Они размахивают возмущенно руками и кричат кто во что горазд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы