Читаем Комната бабочек полностью

– Ах-ха-ха! – хмыкнула Мина. – Для чего ж еще нужны феи крестные? – Она взяла Эми за руку. – Следуй за мной, Золушка, в соседний магазинчик моей дочери, и ты будешь блистать на балу.

Глава 23

– Как я выгляжу? – спросила Тэмми, спустившись по ступенькам в гостиную.

– Совершенно потрясающе, милая! – воскликнул Ник, искренне восхитившись насыщенным зеленым цветом платья с открытыми плечами, прекрасно оттенявшего цвет глаз Тэмми. – Уверен, что вся светская хроника будет расхваливать твой бесподобный стиль. – Он обнял ее за плечи и поцеловал. – Как же я безмерно горжусь тобой. Вот. – Он протянул ей маленькую бархатную коробочку.

– Что это?

– Презент, по случаю открытия.

– Спасибо, милый. – Тэмми открыла коробочку и обнаружила там изящное антикварное ожерелье с хризолитами. – Какая красота, – вымолвила она. – И идеально подходит к моему платью. Ты на редкость находчив и оригинален.

– Ему около полутора сотен лет. – Ник улыбнулся, когда она повернулась так, чтобы он застегнул его. – Готово.

Развернувшись обратно, она поцеловала Ника.

– Оно мне сразу полюбилось. И тебя я тоже люблю, – тихо прибавила Тэмми.

– Любишь? – Он приподнял ее лицо и заглянул ей в глаза. – Правда?

– Да, правда.

Поглаживая пальцами ее шею, он постепенно спустился к декольте.

– Может, забудем о твоей вечеринке и просто пойдем в спальню?

– Хотелось бы, но, по-моему, нам уже пора торопиться. Увы, – Тэмми глубоко вздохнула, – поехали.

* * *

К восьми часам прием уже шел полным ходом. Папарацци расположились снаружи, фиксируя прибытие и убытие гостей, съемочная группа, установив аппаратуру на тротуаре, брала интервью у Тэмми.

Эми прекрасно проводила время. Все гости проявляли искреннюю доброжелательность, неизменно говоря, как она очаровательно выглядит. Она познакомилась с внештатным фотографом Мартином, который потчевал ее шампанским и комплиментами в равной мере.

– Знаешь, а ты легко при желании могла бы сделать карьеру фотомодели.

Рука Мартина поглаживала ее по плечу, когда Эми вдруг осознала, что от входа на нее устремлен чей-то пристальный взгляд. Она почувствовала волнение.

– Извини, Мартин. Думаю, мне нужно глотнуть свежего воздуха.

Высвободившись от него, она направилась к двери, где стоял Себастиан.

– Разве мы с вами знакомы? – язвительно спросил он.

– Боже, как ты сюда попал? – спросила она.

– Я обедал в Лондоне с моим редактором. И вовсе не собирался приходить на этот прием, хотя Тэмми любезно пригласила меня, ведь у меня несколько иная сфера деятельности. Но моя квартира тут поблизости, буквально за углом, поэтому я подумал, что могу просто пройти мимо, по пути за молоком и хлебом. И вдруг увидел за витриной прекрасное видение, которое лапает потный парень. Что это за образина? – спросил Себастиан, показав на Мартина.

– Какой-то модный фотограф, – пожав плечами, ответила она.

– А где наш муж?

– Дома. Дела не отпустили.

– Так ты хочешь сказать, – прошептал Себастиан ей на ухо, – что ты одна в городе на целую ночь?

– Да.

– Что ж, учитывая, что ты выглядишь… – покачивая головой, Себастиан помедлил, пытаясь подобрать правильные слова, – поистине сногсшибательно и при этом брошена одна в опасном большом городе, я чувствую своим долгом защитить тебя от волосатых хищных придурков, типа того пошлого идиота. – Он нежно поцеловал ее в шею. – Я хочу тебя, прямо сейчас.

– Извините, ребята. – Тэмми протиснулась мимо них, и Эми мгновенно покраснела до корней волос. – Как жизнь, Себастиан? Рада видеть тебя.

– Превосходно, – спокойно ответил Себастиан. – Могу ли я выразить поздравления с твоим очевидно триумфальным приемом?

– Разумеется, – пылко кивнула Тэмми. – В самом деле, пока все идет довольно хорошо. Кажется, явились все приглашенные, и мне, очевидно, должны посвятить несколько строчек в модной прессе. Послушайте, если мне не удастся увидеть вас позже… после окончания приема мы собираемся небольшой компанией завалиться на ужин в один итальянский ресторан, тут поблизости, на Кингс-роуд… Я хотела бы, чтобы вы оба присоединились к нам.

– Тэмми! – донесся из бутика чей-то призывный голос.

– Иду! – Она приподняла бровь. – Простите, ребята, до скорого.

– Бог мой, – прошептала Эми, глядя, как Тэмми ловко пробирается через толпу гостей, – она наверняка видела…

– Эми, милая, здесь тебе не Саутволд, и Тэмми не твоя приятельница Мари. Она разумна и свободна от предрассудков, ей глубоко плевать, завели мы тут интрижку или нет, – уверенно заявил Себастиан.

– Тебя послушать… так я просто провинциальная дурочка, – прошептала Эми.

– Любимая, я еще в жизни не видел даму, которая выглядела бы сегодня менее провинциальной, чем ты. Успокойся, давай воспользуемся шансом и насладимся твоим свободным вечером.

Эми сознавала, что уже выпила слишком много шампанского, но ведь ей выпала удача оказаться на гламурном приеме в сердце Лондона, в таком роскошном платье и, самое главное, в компании с Себастианом.

Часом позже Себастиан прошептал ей:

– Может, уже сбежим, милая? С меня лично хватит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Люсинды Райли

Полуночная роза
Полуночная роза

Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Люсинда Райли

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лавандовый сад
Лавандовый сад

От автора «Семи сестер» Люсинды Райли.Это история о мире и войне, преемственности поколений, о любви и предательстве, и о тайнах, которые должны быть раскрыты, чтобы изменить жизни многих, очень многих людей.Эмили наследует по линии отца старинный родовой замок с прекрасными садами и виноградниками, но вместе с этим – уйму долгов и вопросы без ответов о прошлом семьи.До этого она вела простую жизнь в Париже. У нее были сложные отношения с матерью, она не планировала возвращаться в места, где провела детство. Однако смерть матери и знакомство с Себастьяном, владельцем картинной галереи в Лондоне, чья бабушка также была связана с родовым домом Эмили, перечеркивают всю ее жизнь на до и после.«Семейные тайны, шпионаж военного времени и верность, которую приходится поставить на карту. Все это "Лавандовый сад" – идеальная книга для поклонников исторических романов». – The Booklist.

Люсинда Райли

Любовные романы
Оливковое дерево
Оливковое дерево

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы