Читаем Комната бабочек полностью

– У Эми серьезные ожоги на ногах и кровоподтеки на шее от твоих рук. Имеется и свидетель, он будет очень рад выступить в суде и рассказать, что видел. Не приходится сомневаться, что тебя могли бы обвинить в нападении и, по всей вероятности, посадить в тюрьму. Теперь, – Поузи показала на стул напротив нее, – я предлагаю тебе сесть и выслушать то, что я скажу.

Смертельно побледнев, Сэм послушно сел.

– Эми и дети переехали в другой дом. Их одежда и игрушки уже в моем багажнике.

– Они приехали к тебе?

– Нет, они в безопасном месте, и предупреждаю тебя, Сэм, если ты попытаешься приблизиться к Эми или к детям на работе или в школе, Эми пойдет в полицию, поэтому, я полагаю, тебе пока лучше держаться подальше.

– При чем тут дети? Я же имею полное право видеть их.

– Уверена, что со временем этот вопрос будет решен, но сначала я хочу серьезно поговорить о тебе.

– И сообщить мне в очередной раз, как ты разочарована?

– Сэм, ты же знаешь, я никогда не говорила этого. Я полностью поддерживала тебя, вплоть до того, что даже предоставила тебе право преимущественной покупки Адмирал-хауса, поэтому, пожалуйста, прекрати тут пороть мне свою эгоистичную чушь. То… что произошло вчера вечером… превзошло все твои грехи, и, честно признаюсь, тебе удалось шокировать меня, мне страшно стыдно за твое поведение. Тем не менее я остаюсь твоей матерью и люблю тебя. И я пришла сказать, что тебе необходима помощь. Очевидно, у тебя проблемы с алкоголем, и в пьяном состоянии ты становишься настолько агрессивным, что готов убить свою жену.

– Ну правда, мам, я никогда не хотел навредить Эми. Я же люблю ее.

Оставив без внимания его замечание, Поузи продолжила:

– И я готова оплатить твое лечение в одном из реабилитационных центров, где тебе помогут избавиться от алкогольной зависимости и научат держать свой гнев под контролем. Но я точно не буду субсидировать твою нынешнюю жизнь. От меня ты больше не получишь ни пенни, а без зарплаты Эми, полагаю, тебе придется сесть на пособие по безработице, или как там это теперь называется. Итак, какой вариант ты выбираешь?

Сэм таращился на нее так, словно думал, что она сошла с ума.

– Мам, пожалуйста, погоди! Ну да, я понимаю, что плохо вел себя вчера вечером, но меня вовсе не нужно посылать лечиться от алкоголизма в чертову психушку. Разве ты не видишь, что сегодня я ни грамма не выпил? Погляди на меня! Я же в полном порядке.

– Не сомневаюсь, Сэм, что сейчас ты в порядке, но стоит тебе выпить, как у тебя проявляется склонность к насилию. Вчера вечером, если бы Фредди не приехал, ты мог убить Эми. Ради всего святого, Сэм, ты же душил ее своими руками!

– Честно, мам, я ничего не помню.

– Тем более тебе необходима профессиональная помощь. В противном случае однажды ты действительно можешь убить кого-нибудь. Сэм, ты должен осознать, насколько серьезно твое положение. Не только врачи в больнице видели результаты твоей вспыльчивости. Как сказал Фредди, тебя даже могут обвинить в попытке убийства.

– Да что он там знает?

– Сэм, он всю жизнь проработал адвокатом по уголовным делам. Боюсь, он знает более чем достаточно. В любом случае, – Поузи встала из-за стола, – я могу лишь дать тебе совет, предложить необходимую, на мой взгляд, помощь, но я не собираюсь ни к чему принуждать тебя. Ладно, я должна идти.

Она направилась к выходу.

– Мам! Далеко ты собралась?

– Отвезти вещи Эми и детям. Мне добавить к этому твои извинения? До сих пор я не услышала от тебя ни слова об этом.

– Мне… в общем, конечно, мне очень жаль, но…

– Никаких «но», Сэм! Пора уже брать ответственность за свои действия. Позвони мне, когда решишь, что будешь делать. Спокойной ночи.

Забравшись в машину, Поузи захлопнула за собой дверцу. Сидя за рулем, она вдруг осознала, что задыхается, и увидела, как трясутся руки. Сэм стоял на крыльце, глядя на нее. Не дав ему возможности запрыгнуть в свою машину и последовать за ней к Фредди, Поузи включила зажигание и уехала.

<p>Глава 36</p>

– Ты выглядишь изнуренной, милая моя, – заметил Фредди, открыв дверь Поузи.

– Так себя и чувствую. Извини, что опять беспокою тебя, но Эми и детей не оказалось в «Хмельном амбаре», и я оставила сумки с их одеждой и игрушками прямо возле двери.

– Ну да, они сейчас у меня. Мы только закончили ужинать.

– Понятно. Что ж, если бы ты мог передать Эми, что я привезла…

Поузи вдруг пошатнулась и во второй раз за этот день подумала, что может потерять сознание.

Фредди подхватил ее под руку и едва ли не отнес в гостиную.

– Отдыхай, – мягко сказал он, усадив ее в кресло. – Я принесу тебе бренди и передам Джейку и Саре, что приехали их игрушки. Тогда они поспешат обратно в «Хмельной амбар».

– Спасибо. Сейчас я просто не в состоянии видеть их.

Фредди прикрыл за собой дверь, и Поузи обвела взглядом эту чудесную уютную комнату, в камине ярко пылал огонь, и в окне отражались мерцающие огоньки гирлянд рождественской елки. Биение сердца начало замедляться, веки потяжелели, и, когда Фредди вернулся с бренди, Поузи едва не задремала.

– Путь свободен. Они умчались в свое убежище. Держи, – сказал он. – Выпей немного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Люсинды Райли

Полуночная роза
Полуночная роза

Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Люсинда Райли

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лавандовый сад
Лавандовый сад

От автора «Семи сестер» Люсинды Райли.Это история о мире и войне, преемственности поколений, о любви и предательстве, и о тайнах, которые должны быть раскрыты, чтобы изменить жизни многих, очень многих людей.Эмили наследует по линии отца старинный родовой замок с прекрасными садами и виноградниками, но вместе с этим – уйму долгов и вопросы без ответов о прошлом семьи.До этого она вела простую жизнь в Париже. У нее были сложные отношения с матерью, она не планировала возвращаться в места, где провела детство. Однако смерть матери и знакомство с Себастьяном, владельцем картинной галереи в Лондоне, чья бабушка также была связана с родовым домом Эмили, перечеркивают всю ее жизнь на до и после.«Семейные тайны, шпионаж военного времени и верность, которую приходится поставить на карту. Все это "Лавандовый сад" – идеальная книга для поклонников исторических романов». – The Booklist.

Люсинда Райли

Любовные романы
Оливковое дерево
Оливковое дерево

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы