Как удачно, что я не распаковала сундук. Я буду готова через несколько минут.
Джеймс.
Нет, не считаю. Ибо вы не ведаете, что творите… Как невинные дети.Роз
Джеймс.
Пожалуйста, Роз, открой дверь.Роз.
Я не хотела вас огорчать. Просто это так получилось.Джеймс.
Не беспокойся обо мне.Роз.
Я знаю, — это дурно, но мне все равно. Мы счастливы, дядя!Джеймс.
И он — тоже?Роз.
Милый, что–нибудь произошло?Майкл.
Жена знает.Роз
Майкл.
Не то слово.Роз.
Тебе было тяжело?Майкл.
Тяжело было не мне.Роз.
Конечно, конечно… Это ужасно грустно, но у нас с тобой все будет прекрасно. Вот увидишь. А она как–нибудь преодолеет…Майкл.
Она очень плакала. Я оставил ее в слезах.Джеймс.
Прошу вас, откройте дверь, а то я. чувствую себя сообщником.Джеймс.
Ты еще зайдешь ко мне?Роз.
Как вы могли подумать, что я .уйду, не попрощавшись с вами?Майкл.
Плохо. Развода жена не дает. Быть может, мы никогда не сумеем повенчаться.Роз
Майкл.
Ты — настоящая католичка. Мне никогда раньше не приходилось встречаться с католиками. Кроме твоей матери.Роз.
Если я и католичка, то только наполовину. Отец не был католиком.Майкл.
Ты его совсем не помнишь?Роз.
Нет. Но я видела фотографию. У него нос смахивал на твой.Майкл
Майкл.
А вопросы религии тебя не волнуют?Майкл.
Наши дети будут незаконнорожденными.Роз.
Внебрачные дети — самые лучшие. Так утверждает Шекспир.Майкл.
Твои тетки не позволят тебе вернуться.Роз
Майкл.
Знаю.Роз.
Меня все время мучает мысль — кто из них где умрет. Если кто–нибудь умрет здесь, у них не хватит комнат для жилья. В этом есть что–то страшное. Как в рассказах Эдгара По.Майкл.
Какую уйму книг ты прочла.Роз.
Ты сердишься на меня. Но за что? Я сделаю все, что ты потребуешь. Скажи мне только, куда идти, и я пойду. Как Руфь[7]. «Твой народ будет моим народом»… Твой народ, наверно, все психологи?Майкл.
Не все.Роз.
Я читала Фрейда — «Психологию повседневной жизни».Майкл.
Читала?.. В самом деле читала?Роз.
Родной мой, тебя что–то мучает. Ты не влюбился в другую женщину?Майкл.
Нет. Тобою все было закончено.Роз.
В этом я никогда не буду уверена. Ты потратил на меня не очень много времени.Майкл.
У меня не было много времени, чтобы его тратить.Роз.
Нет, тебя что–то терзает… Совсем как вчера. В чем дело сейчас?Майкл.
Просто проклятое чувство ответственности… Послушай, Роз, все это очень серьезно. Ты хорошо подумала?Роз.
Я не хочу думать. Ты знаешь жизнь. Я — нет. Милый, ведь я никогда раньше не была влюблена. Ты — был.Майкл.
Я?Роз.
В свою жену.Майкл.
Ах да, конечно.