К тому моменту, когда девушка Стюарта открыла дверь, я была близка к истерике. Возможно, это был третий или четвертый дом, в который я с надеждой заходила. Крошечная и очень бледная, с темным макияжем глаз, маленькими черными стрелками в уголках и длинными колючими ресницами. Ее черные волосы были зачесаны назад. Линии золотых гвоздик пробегали по ее ушам.
– Да?
Она посмотрела на меня. На ней был укороченный топ и большие мешковатые брюки с карманами, которые свисали с угловатых бедер, так что я могла видеть мужские трусы, которые она носила под ними. Стюарта, я полагаю. Ее живот был вогнутым, а в пупке – бриллиантовая сережка. Казалось невозможным, что ребенок мог появиться из такой миниатюрной женщины.
– Извини, ты Керри?
– А кто спрашивает?
В новом костюме я выглядела как социальный работник. Или одна из свидетелей Иеговы.
– Я подруга Лорен.
– Твою же мать, – сказала Керри.
Она повернулась и пошла по коридору, оставив меня на пороге.
– Эй, Лорен, – услышала я ее крик. – Твоя подружка здесь.
Керри ненадолго обернулась, чтобы осмотреть меня с ног до головы.
– Напыщенная такая.
Лорен была там. Я почувствовала облегчение. Я видела, как Стюарт босиком спустился по ступенькам. Я улыбнулась, махнула рукой. Губы Керри поджались.
– Лорен издевается, Стю, – прошипела она.
Она указала на мою дорожную сумку.
– Твоя сестра думает, что это гребаный отель?
Большие пальцы Стюарта были заправлены за пояс его футбольных шорт.
– Привет, Жозефина, – сказал он.
За спиной Керри он поднял брови и весело улыбнулся. Он указал пальцем в сторону гостиной.
– Лорен там.
Для меня не имело значения, что мы были в доме его девушки, что она стояла прямо между нами, положив руки на бедра, или что у него вообще была девушка. Он улыбнулся, когда увидел меня. Мне казалось, что я взлетела от счастья.
– Там? – уточнила я.
Стюарт проскользнул мимо своей девушки и забрал у меня сумку.
– Иди.
Лорен сидела на диване, подогнув под себя колени, курила и ела картошку фри. По телевизору показывали
– Ах, да, – решительно сказала она. – Я думала, ты слилась.
– Мой поезд опоздал. Вот и все.
Лорен, похоже, не волновало, что я бродила по улицам в поисках ее, что какой-то извращенец пытался заманить меня в машину, что я чуть не попала в женскую драку. Она переключила телевизор на другой канал, а затем снова на музыку. Я не понимала, стоит ли мне остаться или лучше уйти. Я никогда раньше не видела ее такой. Большим пальцем она все еще теребила что-то в руке, возможно, вилку для рыбы с картошкой фри. На ней не было макияжа, ее кожа была ярко-розового цвета, бледные ресницы стали практически незаметны. Я видела герпес на ее нижней губе. Это было все равно что поймать ее голой. Все ее стены рухнули, никакой знакомой бравады.
– Твоя соседка, Сью, она подумала, что ты можешь быть здесь, – пояснила я.
– Любопытная сука, – пробормотала Лорен. – Держу пари, она обожает совать свой нос в чужое белье. Она рассказала тебе, что моя мама ушла?
Я не ответила.
– Не может держать рот на замке.
– У тебя все нормально?
– Ага, да. – Она затушила сигарету и взяла лежащий рядом с собой пакетик картошки. – Это происходит постоянно. Мой отец снова пошел и просрал все пособие.
– Он же не ударил тебя, или Джоан, или кого-нибудь еще?
– Нет. – Голова Лорен резко повернулась. – Черт возьми, Сью тебе это сказала?
Понятия не имею, с чего я взяла, что ее отец был абьюзером. Возможно, я это придумала. Мистер МакКиббин был невысоким, жилистым мужчиной и немного пил, но не был пьяницей. Во всяком случае, не больше, чем мои родители. Хотя я помню один инцидент. Когда я ходила по магазинам в городе, я видела, как отец Лорен выходил из букмекерской конторы, а другой мужчина случайно поймал его в дверях за плечо. Мрачное лицо мистера МакКиббина покраснело, и он выругался, ударив незнакомца один раз в грудь свернутой бумагой. У меня сложилось впечатление, что он был неуравновешенным человеком, склонным к неожиданным приступам насилия.
– Нет, – ответила я. – Я не знаю, почему я это сказала.
Сквозь стену мы слышали, как пронзительный голос Керри становился все громче, а Стюарт бормотал что-то странное в ответ. Лорен закатила глаза.
– Угрюмая корова, – сказала она.
Затем в коридоре послышались шаги Керри, дверь распахнулась, как будто она пыталась нас за чем-то поймать.
– Ты можешь остаться, – она указала на Лорен, – но твоя