Читаем Конец парада. Восстать из пепла (СИ) полностью

Но им пришлось расплачиваться обоим... Судите сами: когда еще просто Эдит Этель Душемин, а впоследствии, ну может, не совсем леди! Макмастер... Как бы там ни было, когда после смерти мужа вышла замуж за этого ничтожного... (не употреблять таких слов!), она, Валентайн Ванноп, была единственной свидетельницей их бракосочетания - как, впрочем, и их осмотрительного и достойного, но все же адюльтера!.. Когда же Эдит Этель... Кажется, это было в день получения рыцарства, потому что Эдит Этель оправдывалась за то, что не приглашает ее на празднование... Эдит Этель обвинила ее в том, что она родила ребенка от... Ох, от мистера Такого-то. Хоть этот мистер и был постоянным советником ее матери, но Бог ей свидетель, они были все еще на той стадии знакомства, когда называют друг друга по фамилии... Когда леди Макмастер, фыркая, как вьючное животное лама из Южной Америки, обвинила ее в том, что у нее ребенок от советника матери, она очень удивилась, но было понятно, откуда все пошло - двуколка, авто, генерал, сестра генерала леди Вроде-как-Паулин - или Клодин? Да, леди Клодин, сидевшая в тот момент в авто, и Знатная Жена, перед которой люди всегда расступаются... Когда ее ни с того ни с сего обвинили, в первую, - и надо сказать, и в последующую! - очередь ее взволновала мысль о его репутации, а не о своей...

В этом и заключалась самая суть его сложностей. Он попадал в неприятности, нескончаемые и необратимые, - именно необратимые! - а другие люди переживали за него, он же тем временем вляпывался в еще большую непрятность! Наезд генерала на двуколку может служит ярким примером. Он ехал совершенно правильно, по своей стороне дороге, но надо быть таким особенным, чтобы отвратительный автомобиль, управляемый генералом, вдруг взбесился!.. И... женщину всегда ожидает расплата. В данном случае она заплатила в буквальном смысле. Лошадь, запряженная в двуколку, принадлежала ее матери, и, хотя генерал возместил расходы, убытков было в два раза больше... Конечно, ее репутация пострадала из-за того, что она была в двуколке наедине с мужчиной, на рассвете... И совсем неважно, что он каким-то образом ее "оскорбил", - или все-таки нет? - той... о, восхитительно-безумной ночью... Ей нужно было узнать о ребенке от него, чтобы сильно обеспокоиться о его несчастной репутации... Разумеется, с его стороны было бы весьма неприличным - она так юна и невинна, дочь такого известного человека, по нелепости обедневшего, лучшего друга его отца и тому подобное. "Ему и не следовало так поступать!" - послышались ей голоса со всех сторон. Да он и не собирался...

Да, он и не собирался... А она?

Эта волшебная ночь! Они ехали в двуколке, почти перед самым рассветом туман поднялся до шеи, небо посерело как в сумерках. И одна огромная звезда! Она помнит только эту звезду, хотя должна была быть еще и ущербная луна. Но звезда была ее лучшим другом - она была соединена с ее повозкой... Она вспомнила, как они цитировали, вернее, спорили:

Flebis et arsuro me, Delia, lecto

Tristibus et . . .

(Альбий Тибулл, (50? до н. э. - 19? до н. э.) "Элегия 1", - прим.перев.)

И вдруг она начала декламировать:

Горит закат. Вечерняя звезда

Зовёт меня: "Тебя я разбужу!"

Но пусть не стонет отмель никогда,

Когда я...


("Пересекая отмель", лорд Альфред Теннисон, перевод Ольги Кайдаловой - прим.перев.)

- Но, дорогуша, тебе не следовало бы! Это же Теннисон! - прервала она себя, особо выделив "Теннисон". - Все равно, это было бы блажью неопытной школьницы... Но если бы сегодня я позволила ему поцеловать себя...

Она стала бы... блудейкой? Блудницей? Да, блудницей - намного лучше, намного предпочтительнее. Почему же не любовницей? Нельзя, ты должна быть "хладнокровной прелюбодейкой", иначе нравственность не будет отомщена.

Но точно не "хладнокровной"! Тогда "с определенными намерениями"... Тоже не подходит для описания процесса физического соприкосновения... Забавно получается, когда пытаешься найти слова для описания чувств!

Если же она отправится в Линкольнс Инн и напрямую встретиться с Проблемой... В таком случае, "с определенными намерениями" подходит в самом прямом и полном значении...

- Меня ждет безумие, - быстро проговорила она и тут же себя одернула, - Что за глупости!

Она заставила себя признать, что два года назад у нее были отношения с мужчиной. Это в порядке вещей - не бывает такого, чтобы у школьной учительницы почти двадцати пяти лет не было хоть какого романа, пусть это даже не более чем нахальное разглядывание с стороны джентльмена в чайной... и его исчезновение через неделю... Необходимо иметь хоть такую несостоявшуюся любовную связь, будь ты учительницей, служащей министерства или уважаемой дактилографиней. Бережно сохранить эту историю в самом дальнем ящике памяти, а каким-нибудь воскресным днем перед отменно скудным обедом вытащить на свет, представляя себя неотразимой красоткой с кастаньетами в испанском замке, воспламеняющая мужчин знойным взглядом...

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары