Гибберт:
Стэнхоуп: Да уж несколько недель.
Гибберт: Мне очень жаль, Стэнхоуп, но я больше не могу. Я старался, как мог, но придется уходить…
Стэнхоуп: Уходить? Куда?
Гибберт: Конечно, в госпиталь, куда ж еще? А потом с фронта. Мне необходимо подлечиться.
Стэнхоуп:
Гибберт: Я покажусь врачу, и он, наверняка, отправит меня в госпиталь.
Стэнхоуп: Я уже был сегодня утром у врача и говорил с ним. Он не в госпиталь тебя отправит, Гибберт, он отправит тебя снова сюда. Он дал мне слово.
Гибберт:
Стэнхоуп: Прекрати!
Гибберт: Я имею право заболеть, когда захочу. Рядовым — можно, а офицерам, значит, нельзя?
Стэнхоуп: Никого из солдат не отправляют в госпиталь просто так, только в крайнем случае. А с тобой пока еще все в порядке. В четверг немцы атакуют, информация подтвердилась. Так вот: ты останешься здесь вместе со всеми.
Гибберт:
Гибберт: Дай пройти, Стэнхоуп.
Стэнхоуп: Ты останешься здесь и выполнишь свой долг.
Гибберт: Я не могу, я сказал тебе, ты что, не понимаешь? Дай… дай пройти!
Стэнхоуп: Значит, так, Гибберт. У меня полно работы, и я не могу терять время. Говорю в последний раз: ты останешься и вместе со всеми примешь бой.
Гибберт: Я умру от боли, если останусь.
Стэнхоуп: Лучше от боли умереть, чем получить пулю за дезертирство.
Гибберт:
Стэнхоуп: Что слышал.
Гибберт: Я имею право показаться врачу!
Стэнхоуп: Господи, Боже ты мой! Ты что, не понимаешь? Он отошлет тебя назад. Доктор Престон еще ни разу не позволил никому сбежать, и сейчас, когда до наступления осталось два дня, не станет этого делать.
Гибберт:
Стэнхоуп: Ну ты и свинья, Гибберт. Надеюсь, ты знаешь, что бывает за нанесение удара старшему по чину?
Гибберт: Дай пройти.
Стэнхоуп: Двинешься — получишь пулю за дезертирство. А это страшный позор — умереть вот так на войне.
Гибберт:
Стэнхоуп: Но ты и такой смерти не заслуживаешь.
Гибберт: Давай, валяй, стреляй! Ты не отпустишь меня в госпиталь, а я… я клянусь, что больше никогда не полезу в эти проклятые окопы! Стреляй! И слава Богу…
Стэнхоуп:
Гибберт: Ну что же ты, давай, я готов…