Стэнхоуп:
Гибберт: Ты хочешь, чтобы я поднялся сейчас?
Стэнхоуп: Конечно. Все уже наверху.
Гибберт: У тебя нет глотка воды?
Стэнхоуп: Зачем тебе вода?
Гибберт: Все пересохло во рту. Наверное, из-за шампанского.
Стэнхоуп: Вот, держи. Ты что, чай не пил?
Гибберт: Пил, но он был слишком сладкий.
Стэнхоуп:
Гибберт: А куда так спешить?
Стэнхоуп: Как куда? Все уже наверху.
Гибберт:
Стэнхоуп:
Гибберт: Шампанское ужасно сушит глотку. Язык прямо как бумажный.
Стэнхоуп: Чем дольше тянешь, тем труднее тебе будет подняться наверх.
Гибберт: Господи! Ты что, думаешь, что я…
Стэнхоуп: … что ты попросту тянешь время.
Гибберт: Черт побери, какой смысл подниматься, если мне не станет лучше? Дай еще воды.
Мейсон: Я поднимаюсь, сэр. Печь, я думаю, будет еще часа три гореть. Если позволите, я спущусь проверить часов в девять.
Стэнхоуп: Хорошо. Мейсон, Гибберт тоже сейчас идет. Вы можете пойти с ним.
Мейсон:
Стэнхоуп: Мистер Гибберт покажет вам дорогу.
Рядовой:
Стэнхоуп: Кто-то ранен?
Рядовой: Капрал Росс, сэр. Граната разорвалась в угловом окопе, когда я бежал.
Стэнхоуп: Понятно, спасибо.
Старший сержант: Становится жарко, сэр.
Стэнхоуп: Ранен капрал Росс?
Старший сержант: Да, сэр.
Стэнхоуп: Серьезное ранение?
Старший сержант: Боюсь, что да, сэр.
Стэнхоуп: Снаряды перелетают через окопы?
Старший сержант: Большие — да, но гранаты и пули ложатся вдоль передовой. Сейчас немцы атакуют южнее — там слышна оружейная стрельба.
Стэнхоуп: Ясно, старший сержант. Спасибо.
Старший сержант: Я хотел спросить, сэр, как быть с ранеными? Спускать их вниз? В окопах уже везде небезопасно.
Стэнхоуп: Тогда спускайте. Тяжело раненых кладите в блиндаж справа.
Старший сержант: Понятно, сэр.
Стэнхоуп: Ранен только капрал Росс?