Читаем Конец века в Бухаресте полностью

Счастливый и доброжелательный Буби полагал, что Журубица, пережив этот случай, поняла, что существуют вещи, каких касаться не следует, хотя бы из любви и уважения к нему. Но Буби ошибся. На похоронах Дородана, когда в сопровождении Урматеку появился старый барон, Журубица во время отпевания, прислушиваясь к неуместным шуточкам Гунэ Ликуряну, не переставала нашептывать Буби:

— Представь меня своему отцу!

Сначала молодой барон шипел на нее, потом перестал оборачиваться и только пожимал плечами.

Когда все стали расходиться, Катушка чуть было не выставила себя на посмешище. Следуя по аллеям кладбища вслед за старым бароном и Урматеку, она все время дергала Буби за рукав и не переставая клянчила:

— Ну вот теперь, когда мы одни! Ну вот теперь давай подойдем, представь меня!

В конце концов, чтобы Журубица оставила его в покое, Буби попытался объяснить ей, что похороны вовсе не подходящая обстановка для знакомства. В ответ на это Журубица подхватила Гунэ и вместе с ним затерялась в толпе. На улице Буби не нашел ни ее, ни коляски и был вынужден возвращаться в город пешком. С той поры Журубица возненавидела еще больше и Урматеку. Она не уставала всячески поносить его, задевая порой и старого барона, который в состоянии, как она говорила, держать при себе и выводить в свет такого подлеца. Она доходила до того, что во время нервических припадков кричала, обещая уйти от Буби, если его отец не выгонит Урматеку вон. Зная ее прошлое, Буби мог этим объяснить раздражение Журубицы, но мог и понять, какова она на самом деле. Однажды, когда Буби надоели все эти разговоры, он заявил, что и ему Урматеку не нравится, но вмешиваться в дела отца и нарушать его волю никому не дозволено. Журубица поняла, что ее может ожидать в будущем, и с того дня принялась тратить в три раза больше денег, швыряясь ими направо и налево. Она набивала шкафы и сундуки всяческой чепухой, которую скупала по магазинам, помимо платьев, шуб и шляп. Буби смотрел на это спокойно. Он давал ей деньги, радуясь, что она поумнела и не пристает больше с требованиями познакомить ее со старым бароном, не ругает постоянно Урматеку. В глубине души он признавал за Журубицей некоторую долю правоты: как-никак, но и он считал за оскорбление то, что любимую женщину нельзя ввести в круг близких людей. Потому он чувствовал себя виновным перед ней и пытался загладить свою вину. Для него эта связь продолжала держаться на страсти, от которой он не мог избавиться, и на мелких заботах о нем Журубицы. Все его вещи всегда находились под рукой, всегда в полном порядке. Книги, ноты, галстуки, кошельки, портсигары, сваленные в кучу и забытые молодым вертопрахом, теперь заботливо разложенные женской рукой, были снова возвращены к жизни. Всякий раз, когда Буби брал что-либо из своих старых вещей, а они представлялись почему-то новыми, ему казалось, что происходит это благодаря особому воздействию Журубицы.

Жизнь шла своим чередом. Медленно, но неотвратимо, как бы от отсутствия воздуха, приближался крах: дни проплывали, уплывали деньги. Когда все работы на фабрике были приостановлены, особенно стало заметно, как текут деньги. Уже давно были затронуты суммы, предназначавшиеся на расходы по предприятию будущей весной. Буби, довольный хотя бы тем, что не нужно платить ни поденно, ни помесячно никаким рабочим, имея в своем распоряжении значительную сумму, за которую он не отчитывался, непрерывно брал на расходы из этих денег. Брал скрепя сердце, но брал. Он знал, что когда-нибудь разразится великий скандал, но об этом он не желал и думать. Он надеялся, что все как-нибудь уладится само собой.

Уже смеркалось, когда Буби, устав бродить по городу и размышлять о своих делах, явился в дом возле Белой церкви. Он пришел первым. В передней излучала тепло топившаяся каменным углем чугунная печка. Буби, отогреваясь, стал возле нее, потирая руки. Он вдыхал приятный запах ванили, проникавший через дверь из кухни, где пеклись пирожные. Ему пришлось поднять несколько крышек на хрустальных вазочках и серебряных коробочках, прежде чем он нашел сигарету по вкусу. Потом он подошел к роялю, матово блестевшему при неверном сумеречном свете, проникавшем сквозь заснеженные окна. Опустив руки на клавиши, он заиграл. Это были вариации на бетховенские темы. Утратив в исполнении Буби свою первоначальную форму, они сохранили только выразительность и болезненную глубину. Казалось, что с их помощью Буби хотел излить что-то тайное, личное. Импровизируя, он как бы пытался отойти от своего идола, стать самим собой, но найти совершенно новые выражения ему не удавалось. Поэтому он расплетал и вновь сплетал те же анданте и аллегро, но по велению собственного сердца, которое, желая выразить себя в минуту одиночества, никак не могло освободиться от воздействия Бетховена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Крестный отец
Крестный отец

«Крестный отец» давно стал культовой книгой. Пьюзо увлекательно и достоверно описал жизнь одного из могущественных преступных синдикатов Америки – мафиозного клана дона Корлеоне, дав читателю редкую возможность без риска для жизни заглянуть в святая святых мафии.Роман Пьюзо лег в основу знаменитого фильма, снятого Фрэнсисом Фордом Копполой. Эта картина получила девятнадцать различных наград и по праву считается одной из лучших в мировом кинематографе.Клан Корлеоне – могущественнейший во всей Америке. Для общества они торговцы маслом, а на деле сфера их влияния куда больше. Единственное, чем не хочет марать руки дон Корлеоне, – наркотики. Его отказ сильно задевает остальные семьи. Такое стареющему дону простить не могут. Начинается длительная война между кланами. Еще живо понятие родовой мести, поэтому остановить бойню можно лишь пойдя на рискованный шаг. До перемирия доживут не многие, но даже это не сможет гарантировать им возмездие от старых грехов…«Благодаря блестящей экранизации Фрэнсиса Копполы эта история получила культовый статус и миллионы поклонников, которые продолжают перечитывать этот роман». – Library Journal«Вы не сможете оторваться от этой книги». – New York Magazine

Марио Пьюзо

Классическая проза ХX века
И пели птицы…
И пели птицы…

«И пели птицы…» – наиболее известный роман Себастьяна Фолкса, ставший классикой современной английской литературы. С момента выхода в 1993 году он не покидает списков самых любимых британцами литературных произведений всех времен. Он включен в курсы литературы и английского языка большинства университетов. Тираж книги в одной только Великобритании составил около двух с половиной миллионов экземпляров.Это история молодого англичанина Стивена Рейсфорда, который в 1910 году приезжает в небольшой французский город Амьен, где влюбляется в Изабель Азер. Молодая женщина несчастлива в неравном браке и отвечает Стивену взаимностью. Невозможность справиться с безумной страстью заставляет их бежать из Амьена…Начинается война, Стивен уходит добровольцем на фронт, где в кровавом месиве вселенского масштаба отчаянно пытается сохранить рассудок и волю к жизни. Свои чувства и мысли он записывает в дневнике, который ведет вопреки запретам военного времени.Спустя десятилетия этот дневник попадает в руки его внучки Элизабет. Круг замыкается – прошлое встречается с настоящим.Этот роман – дань большого писателя памяти Первой мировой войны. Он о любви и смерти, о мужестве и страдании – о судьбах людей, попавших в жернова Истории.

Себастьян Фолкс

Классическая проза ХX века