Читаем Конкистадор полностью

– Хуан де Эскивель, мои весла уже не гребут, – сказал он после приветствия, – делайте со мной все что хотите, ваша светлость.

В ответ Эскивель обнял его, отвел в свой дом и предложил ему пользоваться всем, чем располагал сам.

– Мы оба рыцари, – сказал он Охеде, – и видели друг друга в лучшей ситуации, чем сейчас. Люди высокого происхождения должны уметь благородно относиться друг к другу, забыв о прошлых обидах.

Куэвас восхитился благородству обоих идальго, признав в очередной раз, что его собратья по оружию могут посоперничать в великодушии и жертвенности, когда дело касается себе подобных, но при этом демонстрировать жестокость и беспощадность в тех случаях, если речь идет о представителях другой расы.

Поскольку Охеда торопился вернуться в Санто-Доминго, чтобы отправить помощь Писарро и гарнизону Сан-Себастьяна, он тут же принял командование каравеллой, предоставленной в его распоряжение Хуаном де Эскивелем.

Бернардино де Талавера со своей бандой остались на Ямайке, оттягивая свое возвращение в Санто-Доминго. Теперь, оказавшись на испанской земле, они со страхом думали о Верховном суде Эспаньолы и процессе, открытом по делу о краже генуэзского корабля.

В придачу ко всему они боялись, что Охеда, восстановив свои права губернатора Новой Андалусии, предъявит им счет за все те дерзости, которые они позволяли себе по отношению к нему. Как только Охеда с Куэвасом погрузились на корабль и отплыли в Санто-Доминго, эта проблема отпала.

– Да поможет тебе Бог, Талаверишка! – сказал напоследок Охеда пирату. – Не думай, что я забыл все оскорбления, но я не способен подло мстить, выдав тебя правосудию. Если ты выкрутишься в деле о краже корабля, а я буду не так как сейчас занят делами своей провинции, мы встретимся один на один, и тебе придется познакомиться с моим мечом.

Когда каравелла прибыла в Санто-Доминго, дон Алонсо первым делом навел справки о бакалавре Энсисо. Выяснилось, что несколько дней назад тот отправился в колонию Сан-Себастьян с новыми людьми, а также грузом оружия и провизии.

Во время подготовки к отплытию продолжался энтузиазм, вызванный прибытием в Санто-Доминго того корабля с золотом и рабами, который стал причиной пиратской экспедиции Талаверы. Все авантюристы, жаждавшие богатств и приключений, стремились отправиться с Энсисо в ту провинцию, где он был назначен Главным алькальдом.

Вице-король Диего Колумб вынужден был вмешаться, чтобы как-то ограничить количество членов экспедиции. Ведь многие из тех, кто находился под следствием и кому грозила долговая тюрьма, надеялись сбежать с острова и присоединиться к Охеде.

На корабле Энсисо гвардеец, присланный вице-королем, проверял личность каждого из участников экспедиции. Когда судно вышло в открытое море, его еще долго сопровождала военная каравелла, задачей которой было не допустить, чтобы кто-нибудь из беглецов попытался на лодке догнать экспедицию и погрузиться на корабль.

Много дней в ожидании вестей от своего компаньона Охеда провел, не предпринимая никаких действий. У него не было сомнений, что бакалавр, добравшись до Сан-Себастьяна, отправит в Санто-Доминго корабль, чтобы губернатор Новой Андалусии мог вернуться на свои земли. Но неделя шла за неделей, а судно в Санто-Доминго не возвращалось, от Энсисо не было никаких вестей, и люди начали поговаривать, что экспедиция потерпела крушение в одном из недавних штормов.

Фернандо Куэвас вернулся в свое имение, где Лусеро и Алонсико встретили его возгласами удивления и сочувствия.

Лишения, перенесенные Куэвасом во время защиты Сан-Себастьяна и похода по болотам Кубы, преждевременно состарили его. Оказавшись дома, в комфорте, среди своей семьи, Фернандо лишь теперь осознал, насколько же он измучен.

Родные в задумчивом молчании слушали длинный рассказ Куэваса об этих лихих, но таких многострадальных приключениях. Своим практичным комментарием его здравомыслящая жена подвела итог этой героической истории:

– Если дон Алонсо соберется вернуться туда, не отправляйся вместе с ним, – сказала она. – Пусть это золото достанется тем, кто, в отличие от тебя, не имеет ни семьи, ни земли, на которой нужно работать. А мы, не покладая рук, будем возделывать наши поля. Наконец-то закончим расчистку тех земель у реки, которые мы совсем забросили. Наши истинные золотые копи – это наше хозяйство, мы будем продавать хлеб и мясо тем, кто сейчас отправляется на Материк в поисках золота, и тем, кто пойдет вслед за ними, ведь из Испании прибывает все больше и больше таких мечтателей.

Лусеро стремилась оторвать мужа от компании этих поклонников войны, презирающих смерть, которые, казалось, все с большим высокомерием относятся к тем несчастьям, что ложатся на них невыносимым грузом.

Она в свою очередь рассказала Фернандо о том, как помогла одному из его друзей, который по неизвестной причине находился в плохих отношениях с доном Алонсо де Охедой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика