Читаем Константа Роджерса (Т8-25, Мужская дружба, etc) (СИ) полностью

Баки улыбнулся ему тепло и немного грустно, будто до конца не верил, что это возможно, будто не мог переварить всего того, что сыпалось на его бедную голову, и Стив вдруг отчетливо вспомнил свои мысли о Баки тогда, в сорок третьем, после плена. Он вспомнил, как глядел на его измученное лицо, худые плечи, и явственно чувствовал надлом, какую-то кровоточащую язву, появившуюся там, в лабораториях. Ему иногда казалось, что стоит отвести глаза, и Баки не станет. Он сделает с собой что-то страшное, не вынесет, не сможет пережить все то, что с ним сотворили.

И тогда он сам себя назначал с ним в караул, часами сидел рядом с ним и говорил, говорил обо всякой ерунде, вспоминал прошлое, полуголодную юность, родителей, сестер Баки. Лишь бы не молчать, лишь бы не оставлять Баки одного с собой, вытянуть из него всю боль, заполнить светом, теплом, собой. Если он знал, если бы он только знал, насколько на самом деле был нужен, и как именно нужен, он не колебался бы ни минуты. Теперь оставалось лишь удивляться собственной слепоте.

— Кофе, — Наташа выдернула Стива из невеселых мыслей, оттянула внимание Баки на себя. — Что будете делать?

— Позвоню Ксавьеру для начала, — ответил Стив. — Если он помог один раз, может, у него получится снова.

— А если нет? — Наташа пристально следила за тем, как Баки обнюхивает чашку, блаженно прикрыв глаза, и делает первый глоток.

— Не знаю. Я не знаю, Наташа.

— У меня будет еще семьдесят лет, чтобы прожить их, — ответил за него Баки. — Если про сыворотку правда. Но как супергерой я теперь, боюсь, не очень. Даже не знаю, на что способна моя хм… рука. Если так можно выразиться. Даже думать не хочу, как ею… простите, мэм. Очень вкусный кофе.

Наташа весело, чуть удивленно фыркнула и поднялась.

— Не буду мешать познавать новое. Старк выжил?

— М. Я на это надеюсь, — после небольшой заминки ответил Стив. — Когда мы уходили, был жив.

— Надеюсь, его не четвертует юрист Барнса.

— Мой юрист?

— Ага. Славный такой парень, ведет почти все крупные дела наркобаронов.

Оценив удивленное лицо Баки, Наташа направилась к лифту, покачивая бедрами.

— Она тоже супергерой? Господи, какие ноги. Вот это время — штаны ничего не скрывают. И в кабаре ходить не надо.

— Да уж, — Стив вспомнил, как сам поначалу был шокирован современными нравами. И что до сих пор к ним так и не привык. — Одно радует — таким, как мы, теперь ничего не запрещено.

— Каким? — Баки взглянул на Стива и чуть улыбнулся. — А. Ты о…

— Я об отношениях между двумя мужчинами. Теперь это — разновидность нормы.

— И все знают? О нас?

— Догадываются. Ни ты, ни я, не особо любим проявлять эмоции на людях, но и не скрываемся особо.

— Не верю, — Баки откинул голову на спинку дивана и прикрыл глаза. — Черт, стоило быть в плену и потерять руку, которой даже не подрочить, наверное, толком…

— Бак.

— О, этот укоряющий тон, — Баки поставил пустую чашку на столик и похлопал по дивану рядом с собой. — Знал бы ты, как он на меня действует, реже бы укорял.

— Или чаще, — улыбнулся Стив. — Если у тебя какие-то планы, нам лучше уйти к себе, тут все прослушивается и просматривается.

— У меня огромные планы. Гитлер со своим планом Барбаросса просто ребенок, играющий в войну, по сравнению с планами того, что я хочу сделать с тобой. Ты же… Не сочти за глупость, но ты же мне… господи, я не знаю, как спросить у собственного любовника о… Помоги же мне, Стив.

— Все, что захочешь, Бак. И в этом времени ты тоже не ищешь подходящие слова. Просто делаешь. Предлагаю тебе не менять эту привычку.

— Есть, капитан. Ты же капитан?

— Да. Пойдем.

Он помог Баки подняться, быстро коснулся его губ своими и повел в их комнаты, по дороге пытаясь решить, как им быть дальше

========== Часть 19 ==========

Стив помог Баки настроить душ, принес большое полотенце, предупредил, что воду экономить не обязательно, а вместо мыла можно использовать содержимое любой бутылочки, которую он увидит, кроме той, в которой пена для бритья.

Баки кивал, а потом замер, уставившись на себя в зеркало.

— Ебаные тапочки тети Мэри, — с чувством сказал он. — Что это? Ладно рука, всякое бывает, и такой классный протез всяко лучше культи, но это, — он провел по щекам, изучая щетину и подергал длинные волосы. — На бабу, конечно, не похож, но…

— Мне нравится. И тебе тоже, поверь.

— Ладно, — с сомнением протянул Баки. — Но меня на улице не узнала бы и родная мама.

— Я узнал тебя сразу, как увидел, — возразил Стив. — Мойся, я позвоню Ксавьеру.

— Это мой мозгоправ?

— Это телепат, помогавший тебе реабилитироваться после плена.

— Телепат? Я когда-нибудь перестану сам себе удивляться? Своим знакомствам, например.

— Вряд ли, — Стив улыбнулся, доставая телефон, — я до сих пор не знаю, на что конкретно способен Баки Барнс.

— Не поверишь — я тоже не в курсе, даже приблизительно. Странный он парень, этот Баки. Но у него отличный вкус, — он снова осмотрел Стива с головы до ног, — и современная мужская мода мне скорее нравится. Такие тесные штаны и футболка. В них я могу представить твое новое тело почти полностью. Ты… красавчик, мелкий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное