Читаем Константинополь и Проливы. Борьба Российской империи за столицу Турции, владение Босфором и Дарданеллами в Первой мировой войне. Том I полностью

Вследствие изменившейся политической обстановки, считали бы возможным ограничиться лишь правительственным заявлением в государственной думе о состоявшемся соглашении касательно Константинополя и Проливов. Обнародовать самые документы не предполагается. Если бы английское правительство тем не менее пожелало опубликовать свое предисловие, то мы против этого бы не возражали.

Благоволите об этом сообщить министру иностранных дел и о последующем срочно телеграфировать.

Нератов.

259. Великобританский посол в Петрограде сэр Дж. Бьюкенен статс-секретарю по иностранным делам лорду Эд. Грэю

Шифрованная телеграмма[749]

№ 1823. 29 ноября 1916 г.


Г. Нератов только что пригласил меня к себе, чтобы сказать мне, что на основании разговоров, которые он имел сегодня, ему представляется, что опубликование текста соглашения относительно Константинополя произведет неблагоприятное впечатление не только в Румынии, но и в Италии и Франции. Поэтому он хотел бы знать, будет ли великобританское правительство иметь возражения против сообщения в думе, с указанием даты, когда было заключено соглашение с великобританским и французским правительствами, не публикуя на следующий день самые тексты в трех столицах. По его мнению, не имеется препятствий к опубликованию сообщения, если правительство его величества этого пожелает, но без опубликования текста. Я сказал, что раз будут сообщены даты, я не думаю, чтобы великобританское правительство возражало против предложенного им способа действий, но, по моему личному мнению, заявление о том, что союзные правительства согласились на передачу России Константинополя и Проливов, произведет то же самое впечатление, что и опубликование текста. Я буду Вам благодарен за незамедлительный ответ.

260. Вице-директор дипломатической канцелярии при штабе Верховного главнокомандующего Н. А. Бер временно-управляющему российским Министерством иностранных дел А. А. Нератову

Телеграмма

№ 1074. 16/29 ноября 1916 г.


Генерал Вилльямс по поручению сэра Бьюкенена передал генералу Гурко о необходимости осведомить заблаговременно короля и румынское правительство о наших предположениях к опубликованию соглашения о Константинополе. Англичане опасаются, что неожиданность известия о передаче нам Константинополя и Проливов произведет на неподготовленную Румынию, при настоящей военной обстановке, тяжелее впечатление и… соглашения, будучи истолковано как прямая опасность в будущем для Румынии, несомненно, отразится неблагоприятно на румынской политике и на ходе военных событий. Посему необходимо теперь же предупредить Румынию о существующем соглашении и, дав ей определенные уверения насчет свободы Проливов, сделать успокоительные разъяснения о том, что румынская торговля не потерпит ущерба от нового порядка вещей, и рассеять все опасения ее насчет будущего. Генерал Гурко с своей стороны всецело разделяет изложенные соображения и признает намеченный Англией шаг неотложным. Сегодня генерал Вилльямс доложил об изложенном государю императору. Его императорскому величеству благоугодно было согласиться с высказанной точкой зрения, вследствие сего генерал Гурко считает совершенно необходимым поручить нашему посланнику в Румынии объясниться при удобном случае в указанном смысле перед королем и правительством, что даст возможность предотвратить неблагоприятные последствия, неизбежные в случае, если бы наша союзница узнала о соглашении из опубликованной декларации. Кроме того, как начальник штаба, так и адмирал Русин признают опубликование соглашения, при настоящем фазисе событий в Румынии, несвоевременным и полагали бы отложить его до выяснения военной обстановки в этой стране.

Бер.

261. Временно-управляющий российским Министерством иностранных дел А. А. Нератов послам в Париже, Лондоне и Риме А. П. Извольскому, графу А. К. Бенкендорфу и М. Н. Гирсу

Телеграмма

№ 5061. 17/30 ноября 1916 г.

Срочная.


Нашему посланнику в Бухаресте уже поручено дать успокоительные заверения румынскому правительству относительно обеспечения румынских интересов в вопросе о свободе плавания через Проливы.

Благоволите доверительно осведомить об этом министра иностранных дел.

Нератов.

262. Великобританский статс-секретарь по иностранным делам лорд Эд. Грэй послу в Петрограде сэру Дж. Бьюкенену

Шифрованная телеграмма[750]

№ 2802. 30 ноября 1916 г.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Конев против Манштейна
Конев против Манштейна

Генерал-фельдмаршала Эриха фон Манштейна не зря величали «лучшим оперативным умом» Вермахта – дерзкий, но осторожный, хитрый и неутомимый в поисках оптимальных решений, он одинаково успешно действовал как в обороне, так и в наступлении. Гитлер, с которым Манштейн не раз спорил по принципиальным вопросам, тем не менее доверял ему наиболее сложные и ответственные задачи, в том числе покорение Крыма, штурм Севастополя и деблокирование армии Паулюса, окруженной под Сталинградом.Однако «комиссар с командирской жилкой» Иван Конев сумел превзойти «самого блестящего стратега Вермахта» по всем статьям. В ходе Великой Отечественной они не раз встречались на полях сражений «лицом к лицу» – под Курском и на Днепре, на Правобережной Украине и в Румынии, – и каждый раз выходец из «кулацкой» семьи Конев одерживал верх над потомственным военным Манштейном, которому оставалось лишь сокрушаться об «утерянных победах»…

Владимир Оттович Дайнес

Военная документалистика и аналитика / Военная история / Образование и наука