В некоторых случаях, однако, намерение бывает выражено недостаточно отчетливо и конструкция
Now, children, I’m going to tell you a story.
Это предложение почти не отличается от предложений I’m about to tell you a story или Now I shall (will) tell you a story.
ПЛАНЫ И ДОГОВОРЕННОСТЬ
(PLANS AND ARRANGEMENTS)
§ 113a.
Планы и договоренность можно выразить при помощи глаголов plan, arrange и существительных plan, arrangement.I have planned (arranged) to go to Glasgow next week.
She has made plans (arrangements) to spend her holiday in Wales.
We have made plans (we have agreed) to get married in May.
Самым простым способом выражения намеченных, запланированных действий является употребление длительных форм глагола.
I am going to Glasgow next week.
She is spending her holiday in Wales.
We are getting married in May.
В косвенной речи употребляется прошедшее длительное, если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени.
She said she was going to the theatre that evening.
Не told me he was going to Glasgow.
§ 113б.
Для того чтобы показать, что событие, о котором идет речь, намечено осуществить в ближайшем будущем, употребляется как настоящее длительное, так и будущее длительное, причем между ними нет сколько-нибудь существенного различия.I’m seeing Green at my club this afternoon.
I shall be seeing Green at my club this afternoon.
Иногда употребление глагола в будущем длительном позволяет предположить, что возможно еще какое-то действие, о котором в предложении не говорится, но которое подразумевается, как зависящее от намеченного на будущее действия или обусловленное им. Примеры таких подразумеваемых возможных действий приводятся ниже в скобках после основного предложения.
Shall you be getting home late this evening? (If so, it may be necessary to keep supper back.)
I shall, be seeing Green this evening. (Is there anything you’d like me to tell him?)
We shall be having supper in about twenty minutes (so don’t go out).
Не will be coming to see us again soon (so we needn’t trouble to send him the book he left here).
Таким образом, различие глагольных форм настоящего длительного и будущего длительного состоит в том, что первое выражает только само намеченное действие, тогда как второе может, помимо самого события или действия, указывать и на его возможные последствия, на обусловленные им, вытекающие из него другие события или действия.
В вежливых вопросах относительно планов и намерений употребляется будущее длительное. Сравните:
Are you staying in London long?
Are you going to stay in London long?
Shall (will) you be going to the party?
§ 113в.
Говоря о намеченных и запланированных действиях, пользуются также простым настоящим временем. Обычно в таких случаях присутствуют обстоятельственные слова, указывающие на будущее время.I leave for Berlin on Saturday.