Читаем Контейнер полностью

– Хорошо, – сказала Паула. – Предположим, до прибытия в Финляндию жертва общалась с убийцей, который пригласил её в резиденцию отметить Юханнус. Тогда понятно, почему она прилетела накануне днём. Если бы её пригласили в четверг, она выбрала бы рейс пораньше. Однако по какой-то причине она оказалась у резиденции в тот же вечер.

– Адрес она могла узнать по телефону из гостиницы, – заметил Ренко.

– Непохоже. Документы на столе лежали стопкой, и адрес был не сверху. Возможно также, что на праздник её пригласил не убийца, а кто-то другой, кто теперь скрывает это по неким причинам.

– Вот как минимум одна причина, – сказал Хартикайнен. – Покажи-ка фото ещё разок.

Паула протянула пакет для улик, где лежало фото молодой Калондо с младенцем.

– Если это не Джерри Лехмусоя, я съем веганское мороженое, – пообещал Хартикайнен. – У парня надо взять образец ДНК.

– Обязательно возьмём. Но сперва я послушаю, что скажут Лехмусоя, – ответила Паула.

Ей хотелось узнать, как далеко готов зайти Юхана и долго ли он сможет сохранять невозмутимость.

– С помощью этого документа Ханнес Лехмусоя купил у Раухи ребёнка, – Хартикайнен показал на стену. – А после смерти Ханнеса она явилась потребовать у Юханы и ферму, и сына. Ни того, ни другого Лехмусоя отдавать не захотел. Остаётся понять, совершил ли он преступление в одиночку или жена тоже замешана. Попомните мои слова!

– Попомним, не сомневайся – когда окажешься неправ, – сказала Паула. – Смерть Калондо никто не связал бы с Лехмусоя, если бы её убили где-то ещё. Зачем Юхане планировать всё так, чтобы труп остался у его собственных ворот?

– У Лехмусоя был мотив. Это главное, – настаивал Хартикайнен.

– Веганское мороженое, кстати, вкусное, – вставил Ренко. – Иногда покупаю его, хоть я и не…

Хартикайнен принялся спорить, а Паула продолжила размышлять о мотивах преступления.

Хартикайнен был прав в том, что Юхана имел очевидный повод для убийства Раухи. Происхождение Джерри пока не было доказано, а вот о передаче фермы Калондо написано чёрным по белому.

Но Юхана Лехмусоя был богат – зачем идти на убийство из-за какой-то фермы, какой бы роскошной и дорогостоящей она ни была? Хотя, разумеется, существуют места, которые так ценны для человека, что деньгами этого не измерить и разумом не постичь…

Вполне вероятно, Джерри вообще никак не связан с убийством. Паулу несколько смущало, что она, как и Хартикайнен, первым делом связала Рауху с Джерри из-за цвета кожи. Причём это была даже не мысль, а подсознательная, автоматическая реакция.

– Как по мне, это убийство – какой-то перформанс, – слова Ренко вывели Паулу из задумчивости.

Хартикайнен язвительно усмехнулся – должно быть, всё ещё вспоминал про мороженое.

– Помните, насос со шлангом зачем-то припрятали? – продолжил Ренко. – Быть может, убийца хотел, чтобы именно Юхана Лехмусоя открыл контейнер и на него вывалился труп. Так бы и случилось, если бы задвижку не заклинило.

– Действительно, – согласилась Паула. – И не будем забывать о Кассинене. Это была его идея – сделать контейнер пригодным для утопления. И пусть Кассинен, скорее всего, невиновен, но именно он подсказал преступнику способ убийства. Другое дело, что о контейнере наверняка знали все, кто имел дело с Кассиненом.

– Он и в соцсетях засветился, – сказал Медведь и показал свой телефон.

Паула взяла аппарат и увеличила изображение. На странице проекта «Сострадание» в середине июня было опубликовано фото Кассинена на фоне контейнера. В подписи говорилось, что контейнер можно будет увидеть на выставке, которая откроется в июле.

– Здесь виден номер, по которому можно было заказать доставку именно этого контейнера, – заметила Паула. – И если Ритва Каакко права и информационная защита в компании оставляет желать лучшего, заказ мог оформить по большому счёту кто угодно. Айтишники подключатся к расследованию завтра.

– А что насчёт машин? – поинтересовался Хартикайнен. – Я имею в виду Лехмусоя и прочих. Убийца мог привезти жертву на своей машине, пусть криминалисты поищут следы.

– Сначала посмотрим записи с камер. Может, она взяла такси, – рассудила Паула. – Сосредоточимся на двух вопросах: куда Рауха отправилась из отеля и с кем она связывалась до поездки в Финляндию.

Медведь и Ренко должны были проверить камеры из центра – начиная с тех, что поближе к отелю «Клаус Курки». Их записи требовалось просмотреть в первую очередь. Из-за праздника было сложно добраться до владельцев частных камер, но наличие или отсутствие видеонаблюдения это установить не мешало.

– Дело срочное, так что займитесь этим оба, – Паула обращалась скорее к Ренко, в то время как Медведь вообще ничего не сказал по поводу неожиданного сотрудничества.

– Судя по данным сотовых операторов, в четверг вечером и в ночь на пятницу все были плюс-минус там, где и утверждали, хотя это, конечно, ещё ничего не значит. Нужно проверить также историю звонков за более длительный период. По-хорошему – с момента смерти Ханнеса Лехмусоя.

– Начну с Юханы, – ответил Хартикайнен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандинавская линия «НордБук»

Другая
Другая

Она работает в больничной столовой шведского города Норрчёпинга, но мечтает писать книги. Одним дождливым днем врач Карл Мальмберг предложил подвезти ее до дома. Так началась история страстных отношений между женатым мужчиной и молодой женщиной, мечтающей о прекрасной, настоящей жизни. «Другая» – это роман о любви, власти и классовых различиях, о столкновении женского и мужского начал, о смелости последовать за своей мечтой и умении бросить вызов собственным страхам. Терез Буман (р. 1978) – шведская писательница, литературный критик, редактор отдела культуры газеты «Экспрессен», автор трех книг, переведенных на ряд европейских языков. Роман «Другая» был в 2015 году номинирован на премию Шведского радио и на Литературную премию Северного Совета. На русском языке публикуется впервые.

Терез Буман

Современная русская и зарубежная проза
Всё, чего я не помню
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Отцовский договор
Отцовский договор

Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.

Юнас Хассен Кемири

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эффект бабочки
Эффект бабочки

По непонятным причинам легковой автомобиль врезается в поезд дальнего следования. В аварии погибают одиннадцать человек. Но что предшествовало катастрофе? Виноват ли кто-то еще, кроме водителя? Углубляясь в прошлое, мы видим, как случайности неумолимо сплетаются в бесконечную сеть, создавая настоящее, как наши поступки влияют на ход событий далеко за пределами нашей собственной жизни. «Эффект бабочки» – это роман об одиночестве и поиске смыслов, о борьбе свободной воли против силы детских травм, о нежелании мириться с действительностью и о том, что рано или поздно со всеми жизненными тревогами нам придется расстаться… Карин Альвтеген (р. 1965) – известная шведская писательница, мастер жанра психологического триллера и детектива, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе премии «Стеклянный ключ» за лучший криминальный роман Скандинавии.

Карин Альвтеген

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза / Детективы