Так странно, когда хочется летать и одновременно падать в пропасть. Так удивительно от того, что ненависть вдруг куда-то испарилась, а ее место заняло совсем другое чувство. Я еще не знала, любовь ли это. Я не знала, каково это — любить мужчину, можно ли вообще полюбить дизарга. Но лед в душе дал трещину, двинулся по течению, меняя меня саму.
— Что ты там увидела? — прошелестел около уха голос Вэйла.
Дизарг обнял меня сзади за талию, прижимаясь всем телом. Я вздрогнула и прильнула к нему спиной, чтобы лучше ощутить нашу связь. Его эмоции казались такими жаркими, что температура воздуха, в сравнении с ними, даже не имела значения.
Я почувствовала в нем полыхающий пожар, хотя внешне дизарг и пытался оставаться холодным.
— Небо и море — они будто одно целое. Красиво! — поделилась я наблюдением.
Вэйл склонился и вдруг лизнул мою шею. Проложил дорожку кратких поцелуев, развернул меня, впился в мой рот, терзая языком так нетерпеливо, что стало не по себе. Втягивал, лаская, мои губы, которые уже ныли от долгого поцелуя, но так хотелось еще. Языки соприкасались, дразнили друг друга. Я отвечала все смелей, активней, забыв где и с кем нахожусь. Имело смысл лишь его дыхание и пронзительный взгляд серых глаз из-под густых черных ресниц.
В руках Вэйла я чувствовала себя игрушкой, но другого и не хотелось. Я обняла его за шею, и под пальцами запульсировали горячие вены, напоминая, что со мной мужчина из плоти и крови — живой, страстный, дерзкий. Такой разный. Казавшийся еще вчера воплощением всемирного зла и вдруг ставший желанной, недостижимой целью.
— Думаю, сегодня мы насмотримся… на море, — хрипло прошептал он мне в губы, прервавшись, потом оставил на них еще один краткий поцелуй.
— О чем вы говорите? — пискнула, продолжая дрожать в его объятиях.
— Это моя яхта, — взглядом указал он на одну из белоснежных красавиц, что молчаливо колыхались у пристани. — Прогуляемся к западному мысу, там есть водопад и шикарный песчаный пляж, — заманчиво сказал он.
— Мы будем одни? — вдруг сообразила я, пока не понимая, радоваться или ужасаться этому обстоятельству.
— Тебе нужен кто-то третий? Неожиданно. Но сначала мы попробуем традиционный способ, — съязвил Вэйл и потянул меня за руку к выдвинувшемуся трапу.
Я даже возразить не успела, как оказалась на палубе шикарного судна.
Вэйл провел меня в кабину управления, усадил в одно из кресел, сам уселся за пульт.
Здесь работал кондиционер. Стало холодно. Или все еще колотило после поцелуя, будто меня бросили в ледяное озеро? Новый поцелуй мог вернуть в нормальное состояние. Или же, напротив, затащить дальше в пропасть. Даже не знаю, что лучше.
Судно отчалило от берега и вырвалось в залив Истейна. Моторы работали совсем тихо, был слышен лишь звук рассекаемой воды.
Я почти никогда не выбиралась на морские прогулки. Однажды, год назад, мы с Эрикой катались на дешевом катере вдоль мыса. Тогда я только забрала сестру к себе домой. Хотелось показать ей жизнь за пределами приюта, дать возможность ощутить ее вкус.
Воспоминания осели внутри горьким пеплом. Я схватилась за ручку кресла, уставившись в бирюзовую бесконечность. Сегодня моя жизнь менялась на глазах. А изменил ее поступок сестры, что скрывала от меня свои тайны.
— Вэйл, а что там? — вдруг обратила внимание на странные металлические короба, что торчали из воды. В этой части залива не носились прогулочные катера, не колыхались на воде плавучие отели или рестораны. Единственный полицейский катер пронесся мимо, соблюдая дистанцию до непонятных установок и труб.
— Запретная зона, — пожал Вэйл плечами. — Она уже скоро закончится.
М-да, наставили дизарги запретов. Если даже командующий огромной платформой Вэйл не рисковал сунуться в обозначенную знаком на виртуальной карте часть залива, то и мне плевать.
Сама того не ожидая, я провела взглядом от компьютера до жилистой руки Вэйланда. Его синяя рубашка с коротким рукавом сексуально облегала широкие плечи, мощную грудь. Еще недавно я бежала бы от этого мужчины без оглядки, а сейчас так хотелось пощупать, снова прикоснуться к стальным мышцам, погладить упругую кожу. Ощутить его своими руками. Желание было настолько невыносимым, что свело челюсти. Я заставила себя отвернуться к окну и принялась разглядывать уже далекий берег.
Долбанная совместимость! Все из-за нее! Поэтому нас и тянуло друг к другу магнитом, хотя сам Вэйл, как личность, вызывал лишь отрицательные эмоции.
Но в последнее время это будто и не он вовсе. Неужели наша связь влияла на него таким же образом, как на меня? Это объясняло смену поведения. Он мог добиваться меня потому, что чувствовал наше взаимное притяжение. Никаких лишних эмоций. Никаких обязательств…
Я всего лишь его биномная пара, а он — мой чокнутый начальник.
Это одновременно успокаивало и пугало. Он не будет требовать большего, чем секс. Будь его воля, он бы от меня и вовсе избавился, как не раз говорил.