Читаем Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 8 класс полностью

 1) Вода, кипячё..ая в самоваре, кажется более вкусной.

 2) К платью пристроче..ы оборки.

 3) На стул небрежно брошен жёва..ый пиджак.

 4) Ветре..ым вечером смолкнут крики птиц.


А4. В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно?

 1) (ВРЯД)ЛИ ты чувствуешь ТО(ЖЕ), что и я.

 2) (С)НАЧАЛА надо всё взвесить, (ЧТО)БЫ не ошибиться.

 3) (КАКОЙ)ЖЕ русский (НЕ)ЛЮБИТ быстрой езды!

 4) Вы должны подготовиться к ответу (В)ТЕЧЕНИЕ (ПОЛУ)ЧАСА.


А5. В каком предложении не нарушена речевая норма?

 1) Делим всё по-честному, напополам.

 2) Детали обсудим по приезду.

 3) Работая на компьютере, неожиданно отключилось электричество.

 4) Дети, рисовавшие что-то на асфальте, не обратили на меня никакого внимания.


А6. В каком предложении знаки препинания расставлены неправильно?

 1) Вместо весёлой петербургской жизни ожидала меня гарнизонная скука в стороне глухой и отдалённой.

 2) Батюшка не любил ни переменять свои намерения, ни откладывать их исполнение.

 3) Лошади стояли, понуря голову, и изредка вздрагивая.

 4) Вокруг меня простирались печальные пустыни, пересечённые холмами и оврагами.


Прочитайте текст и выполните задания В1—В4 и С1.

(1)В драме перед зрителем или читателем развёртываются явления, составляющие внешний мир. (2)События предстают в качестве живого, развёртывающегося в настоящем времени действия, показанного через конфликты и в форме диалога. (3)Драматург исключён из непосредственного действия. (4)Он проявляется, поясняя действие или поведение персонажей лишь ремарками.

В1. Из предложения (1) выпишите союз. Укажите группу, к которой он относится.


В2. Из предложения (2) выпишите страдательное причастие прошедшего времени.


В3. Укажите морфологическую принадлежность слова «исключён» из предложения (3).


В4. Из предложения (4) выпишите частицу (частицы).


С1. Напишите, в чём вы видите особенности драматургии Д. И. Фонвизина.

Тест 7. Словосочетание

Вариант 1

А1. В каком словосочетании причастие является зависимым словом?

 1) удобно устроенный

 2) победивший чемпиона

 3) кажущийся сном

 4) болтающие подружки


А2. Какое словосочетание является именным?

 1) увлекаться спортом

 2) помогая другу

 3) олимпийское движение

 4) слишком сложно


А3. В каком словосочетании вид связи — УПРАВЛЕНИЕ?

 1) кабинет директора

 2) своя игра

 3) весьма опасен

 4) с лёгким сердцем


А4. Какое словосочетание имеет обстоятельственное значение?

 1) дом с мезонином

 2) забить гол

 3) на этом перекрёстке

 4) прыгающий от радости


В1. Из данного предложения выпишите словосочетание со связью ПРИМЫКАНИЕ.

За правое дело стой смело.


С1. Напишите, как вы понимаете смысл пословицы, приведённой в задании В1. (Ответ должен быть полным.)

Тест 7. Словосочетание

Вариант 2

А1. В каком словосочетании причастие является зависимым словом?

 1) покорённая вершина

 2) хорошо отдохнувшие

 3) завершающий предложение

 4) гонимые ветром


А2. Какое словосочетание является именным?

 1) твёрдо решив

 2) сформулируй вопрос

 3) довольно удачно

 4) седьмой класс


А3. В каком словосочетании вид связи — СОГЛАСОВАНИЕ?

 1) скачет на коне

 2) встретил вас

 3) вторая попытка

 4) читал лёжа


А4. Какое словосочетание имеет обстоятельственное значение?

 1) на каждый день

 2) рыбачить на озере

 3) съешь пирожок

 4) йогурт с малиной


В1. Из данного предложения выпишите словосочетание со связью УПРАВЛЕНИЕ.

Береги платье снову, а честь смолоду.


С1. Напишите, как вы понимаете смысл пословицы, приведённой в задании В1. (Ответ должен быть полным.)

Тест 8. Главные члены предложения

Вариант 1

А1. В каком предложении подлежащее выражено именем существительным?

 1) Мы с приятелем вдвоём очень весело живём.

 2) По аллее шла нарядная девочка с пуделем.

 3) Жили-были старик со старухой.

 4) Иногда кошка с собакой живут дружно.


А2. Укажите предложение, в котором есть простое несогласованное сказуемое.

 1) Вечером мы будем смотреть футбол по телевизору.

 2) Ты бы поговорил со мной.

 3) А щука выскользнула из рук и бултых в воду!

 4) На реке нескончаемо сновали лодки и катера.


А3. Укажите предложение с составным именным сказуемым.

 1) Я намерен был уехать сегодня же.

 2) Мы продолжили изучать тему.

 3) Любишь ты поспорить!

 4) В детстве он хотел стать пожарным.


А4. В каком предложении на месте пропуска ставится тире?

 1) Ты (..) настоящий друг.

 2) Три (..) число магическое.

 3) С другом и горе (..) не беда.

 4) Ласковое слово (..) что солнышко в ненастье.


В1. Укажите тип сказуемого в данном предложении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Риторика
Риторика

«Риторика» Аристотеля – это труд, который рассматривает роль речи как важного инструмента общественного взаимодействия и государственного устроения. Речь как способ разрешения противоречий, достижения соглашений и изменения общественного мнения.Этот труд, без преувеличения, является основой и началом для всех работ по теории и практике искусства убеждения, полемики, управления путем вербального общения.В трех книгах «Риторики» есть все основные теоретические и практические составляющие успешного выступления.Трактат не утратил актуальности. Сегодня он вполне может и даже должен быть изучен теми, кому искусство убеждения, наука общения и способы ясного изложения своих мыслей необходимы в жизни.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Аристотель , Ирина Сергеевна Грибанова , Марина Александровна Невская , Наталья В. Горская

Современная русская и зарубежная проза / Античная литература / Психология / Языкознание / Образование и наука
Язык и человек
Язык и человек

В книге развивается идея об адаптации языковой системы к биосоциальным особенностям человека и осуществлению им коммуникативного процесса как главном факторе функциональной, системно-структурной и знаковой (семиотической) специфики языка. В качестве иллюстративной языковой системы послужил главным образом русский язык в его общих с другими языками свойствах. В соответствии с поставленными задачами в книге объясняется специфика четырех семиотических измерений языка – языковых знаков, их семантики, синтактики и прагматики, чему подчинена структура книги. В аспекте «Язык и человек» особо рассматривается проблема «Язык и культура».Для студентов, магистрантов, докторантов и преподавателей филологических факультетов вузов в качестве учебного пособия по курсам "Введение в языкознание", "Общее языкознание", "Семиотика языка".

Михаил Алексеевич Шелякин

Учебники и пособия / Языкознание / Образование и наука / Культурология