Читаем Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 8 класс полностью

 1) Сопоставьте отрывки из «Истории Пугачёвского бунта», с прочитанным вами, романом.

 2) Вымышленные герои Пушкина включились в большое историческое движение, определившее их судьбы, заставившее их делать выбор.

 3) Не зная пароля, я хотел молча проехать мимо.

 4) Из крепости скачет казак, держа башкирскую лошадь в поводьях и делая издали мне знаки.


Прочитайте текст и выполните задания В1—В4 и С1.

(1)Во времена императрицы Елизаветы было построено много прекрасных дворцов, храмов и сооружений в обеих столицах. (2)Поражают своей красотой творения зодчего Б. К. Растрелли. (3)Он построил Зимний дворец в Петербурге, Большой дворец в Петергофе, собор Смольного монастыря и много других архитектурных шедевров. (4)Полюбоваться на произведения великого зодчего приезжают люди со всех концов света.

В1. Укажите тип сказуемого в предложении (1).


В2. Из предложения (2) выпишите словосочетание со связью СОГЛАСОВАНИЕ.


В3. Укажите, чем выражено подлежащее в предложении (3).


В4. Определите синтаксическую роль глагола «полюбоваться» из предложения (4).


С1. Расскажите об одном из известных вам памятников архитектуры.

Тест 12. Односоставные предложения с главным членом — сказуемым

Вариант 1

А1. Какое предложение является односоставным?

 1) Тиха украинская ночь.

 2) На душе светло.

 3) Дорожки не расчищены.

 4) Он издалека.


А2. Какое предложение является неопределённо-личным?

 1) Люблю тебя, Петра творенье.

 2) Нельзя было думать и об Оренбурге, претерпевающем все бедствия осады.

 3) Построили редут.

 4) Сказку легко выделить среди других произведений устного народного творчества.


А3. В каком предложении глагол-сказуемое имеет значение обобщённого лица?

 1) Гусь свинье не товарищ.

 2) Открой дверь.

 3) На чужой роток не накинешь платок.

 4) Извините, меня ждут.


А4. Какое предложение является безличным?

 1) После драки кулаками не машут.

 2) За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь.

 3) Не хочу ходить нарядная без сердечного дружка.

 4) За ними надо смотреть в оба.


В1. В односоставном предложении, входящем в состав сложного, укажите способ выражения сказуемого.

Не было бы счастья, да несчастье помогло.


С1. Напишите, как вы понимаете смысл этой пословицы.

Тест 12. Односоставные предложения с главным членом — сказуемым

Вариант 2

А1. Какое предложение является односоставным?

 1) Земля в цвету.

 2) Мне некуда больше спешить.

 3) Убрано поле пшеницы.

 4) Хороши вечера на Оби.


А2. Какое предложение является неопределённо-личным?

 1) Мне направо.

 2) Ей жить бы хотелось иначе, носить драгоценный наряд.

 3) Вилку держим в левой руке, нож — в правой.

 4) Хлеб едят, отламывая от него небольшие кусочки.


А3. В каком предложении глагол-сказуемое имеет значение обобщённого лица?

 1) Соловья баснями не кормят.

 2) В садах жгут прошлогоднюю листву.

 3) Позвони мне завтра.

 4) В гостях хорошо, а дома лучше.


А4. Какое предложение является безличным?

 1) На тебя заглядеться не диво.

 2) Хочешь, я тебя к горам увезу.

 3) На сердитых воду возят.

 4) Не жди меня скоро.


В1. Укажите способ выражения сказуемого в данном предложении.

Легко чужими руками жар загребать.


С1. Напишите, как вы понимаете смысл этой пословицы.

Тест 13. Односоставные предложения с главным членом — подлежащим. Неполные предложения

Вариант 1

А1. Какое предложение является назывным?

 1) Полная тишина.

 2) Уже смеркается.

 3) Легко на сердце.

 4) Снег белый.


А2. Сколько назывных предложений во фрагменте стихотворения К. Д. Бальмонта?

Недвижный камыш. Не трепещет осока.Глубокая тишь. Безглагольность покоя.

 1) 1

 2) 2

 3) 3

 4) 4


А3. В состав какого предложения входит неполное предложение?

 1) Не жалею, не зову, не плачу…

 2) Дни поздней осени бранят обыкновенно…

 3) Подойди, пожалуйста.

 4) У брата глаза карие, а у меня — зелёные.


А4. Какое предложение включает неполное односоставное предложение?

 1) Направо пойдёшь — коня потеряешь, налево — голову.

 2) Если она захочет встретиться, то позвонит.

 3) Красная Шапочка пошла по длинной дороге, а волк побежал по короткой.

 4) Мне исполнилось пятнадцать, а тебе?


В1. Напишите цифрами номера предложений, в которых есть несогласованное определение (несогласованные определения).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Риторика
Риторика

«Риторика» Аристотеля – это труд, который рассматривает роль речи как важного инструмента общественного взаимодействия и государственного устроения. Речь как способ разрешения противоречий, достижения соглашений и изменения общественного мнения.Этот труд, без преувеличения, является основой и началом для всех работ по теории и практике искусства убеждения, полемики, управления путем вербального общения.В трех книгах «Риторики» есть все основные теоретические и практические составляющие успешного выступления.Трактат не утратил актуальности. Сегодня он вполне может и даже должен быть изучен теми, кому искусство убеждения, наука общения и способы ясного изложения своих мыслей необходимы в жизни.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Аристотель , Ирина Сергеевна Грибанова , Марина Александровна Невская , Наталья В. Горская

Современная русская и зарубежная проза / Античная литература / Психология / Языкознание / Образование и наука
Язык и человек
Язык и человек

В книге развивается идея об адаптации языковой системы к биосоциальным особенностям человека и осуществлению им коммуникативного процесса как главном факторе функциональной, системно-структурной и знаковой (семиотической) специфики языка. В качестве иллюстративной языковой системы послужил главным образом русский язык в его общих с другими языками свойствах. В соответствии с поставленными задачами в книге объясняется специфика четырех семиотических измерений языка – языковых знаков, их семантики, синтактики и прагматики, чему подчинена структура книги. В аспекте «Язык и человек» особо рассматривается проблема «Язык и культура».Для студентов, магистрантов, докторантов и преподавателей филологических факультетов вузов в качестве учебного пособия по курсам "Введение в языкознание", "Общее языкознание", "Семиотика языка".

Михаил Алексеевич Шелякин

Учебники и пособия / Языкознание / Образование и наука / Культурология