Читаем Корабельные будни офицера 7-го ВМФ полностью

Однажды, матросы повели меня в котельное отделение. Меня поразили уходящие вверх и теряющиеся где-то в полумраке, высотой с дом, гигантские котлы, покрашенные термостойкой серебрянкой. Ряды огромных воздуховодов, трубопроводов, магистралей, окрашенных в различные цвета, переплетались вдоль переборок, представляя хитросплетение, неподвластное моему сознанию. Я представил себя крошечным муравьем и испугался…

За котельными отсеками шел отсек главного турбозубчатого агрегата (ГТЗА) правого борта с валопроводом правого борта. В этом же отсеке по левому борту размещается артиллерийский гиропост. В следующих двух отсеках размещались: главный котел № 3, дизель-генератор № 2, главный котел № 4, вспомогательный котел и котельные турбовентиляторы. В следующем отсеке — ГТЗА левого борта с валопроводом левого борта. Под этими отсеками у самого днища находились цистерны котельного топлива и циркуляционного масла. Под кормовой надстройкой размещались погреба: центральный — 85-мм боезапаса, кормовой — 130-мм боезапаса и погреб боевых зарядных отделений торпед. Ниже две цистерны котельного топлива и цистерна пресной воды.

В корме миноносца на нижней палубе располагался кубрик № 5 на 56 человек и пост управления артиллерийским зенитным огнем по левому борту. Затем, кают-компания старшин и старшинские каюты. Дальше в корму — кубрики личного состава: № 6 — на 31 человека, № 7 — на 29 человек, каюты старшин и боцмана по правому борту, румпельное отделение и отсек бобмосбрасывателя с глубинными бомбами.

На «Вспыльчивом» был строгий боцман, и я, мальчишкой шести лет, уже знал, что нельзя садиться на крашенный кнехт, нельзя облокачиваться на леера, нельзя плевать за борт и ронять сор на палубу. Я любил миноносец «Вспыльчивый» своей мальчишеской любовью, потому что тогда на Дальнем Востоке не было еще телевидения, в бухте Постовой не было кинотеатра, не было ничего, кроме тайги вокруг и кораблей в бухте, и побывать на боевом корабле, это возможность попасть в другой, серьезный мир моряков, которые и говорили со мной по-взрослому, и где я узнавал множество новых интересных вещей.

Боевые посты, оборудование, механизмы и приборы минно-торпедной боевой части располагались по всему кораблю, начиная от погреба боевых зарядных отделений торпед, распложенном в корме у днища над линией вала, и заканчивая командно-дальномерным постом возвышающимся над ходовым мостиком.

Приборы управления торпедной стрельбой (ПУТС) в соответствие с решаемыми ими задачами находились в различных помещениях эсминца: центральный пост (ЦП) — в самой глубине корабля на нижней палубе, защищенный со всех сторон; ходовая рубка и главный командный пункт (ГКП) в надстройке; командно-дальномерный пост над боевой рубкой; торпедные аппараты № 1 и № 2 — на верхней палубе; резервный пост — перед грот-мачтой; стабилизированный визирный пост (СВП) в надстройке в корме.

По характеру решаемых задач боевые посты системы управления торпедной стрельбой разделялись на три группы: посты наблюдения за целью, определяющие координаты цели относительно своего корабля, то есть дистанцию и курсовой угол свой; посты выработки данных торпедной стрельбы и посты наводки торпедных аппаратов.

Управление торпедной стрельбой производилось с Главного Командного Пункта эсминца.

Командно-дальномерный пост, являющийся на корабле главным постом наблюдения за целью, оснащенный визиром центральной наводки «ВМЦ-5», для определения курсового угла своего, состоящего из трех оптических систем: одной бинокулярной и двух монокулярных. Дистанция до цели определялась двумя четырехметровыми дальномерами и радиолокационной станцией.

Главный Командный пункт на ходовом мостике имел три отдельных поста ПУТС: пост распределения целеуказания, обеспечивающего прием целеуказания, а также передачу целеуказания постам наблюдения; пост ночного торпедно-артиллерийского визира (прибор «1-Н»), предназначенного для управления торпедной стрельбой по внезапно появляющейся цели на малых дистанциях и пост инклинометра, являющийся вспомогательным постом системы ПУТС и использующийся для определения курсового угла цели и для выработки прицельного угла. ГКП оборудован пультом управления, на который выводятся все основные данные торпедной стрельбы: дистанция до цели, курсовой угол и скорость цели, курс и время атаки, путь торпеды, угол встречи торпеды с целью, аппаратный угол и положение торпедных аппаратов. Пульт управления контролирует ввод угла Обри в торпеды, точность наводки торпедных аппаратов и включение питания в цепь торпедной стрельбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза