Читаем Корабль мечты полностью

– «Ваш покорный слуга», вернее, сокращенно – просто «слуга». На нашем диалекте итальянское слово «слуга», schiavo, звучит немного иначе – sciao, а потом это слово потеряло изначальное s, осталось ciao. Чао, – улыбнулся он.

– Какое хорошее слово. – Меркурио похлопал его по плечу. – Чао, Баттиста.

Но рыбак не отставал.

– То, что вы собираетесь сделать на Рио-делла-Тана, опасно? – Мужчина покраснел. – У меня жена и двое детей…

– Нет-нет, – солгал Меркурио. – Тут и говорить не о чем. Чао, Баттиста.

– Чао… Меркурио. – Рыбак с облегчением улыбнулся.

Подмигнув ему, парень сунул руки в карманы и пошел к месту, куда сносили груз. Там он кивнул группке работников Арсенала, но никто не ответил на его приветствие. Более того, все арсеналотто смерили Меркурио презрительными взглядами. Все, кроме одного паренька. Он был не старше Меркурио и вел себя достаточно приветливо. Похоже, славный малый. Подойдет.

Меркурио сделал вид, что прошел дальше, а на самом деле спрятался за одним из зданий и принялся следить за юным арсеналотто.

Через какое-то время грузовое судно отчалило, и его место заняла низкая длинная лодка-плоскодонка с выбитым на носу гербом Арсенала.

Когда работники погрузили веревку на грузовую лодку, уже наступил вечер. Отчалив, лодка поплыла по каналу к морским воротам. Арсеналотто попрощались друг с другом до следующего утра и группками по двое или по трое направились к своим домам, построенным для них Светлейшей республикой.

Меркурио украдкой последовал за работником Арсенала, который сегодня ответил на его приветствие. Через какое-то время он увидел, как парень прощается со своим спутником и входит в длинное четырехэтажное здание. Меркурио был разочарован. Теперь у него не будет возможности заговорить с этим рубахой-парнем, как Меркурио планировал. Но немного погодя этот самый юноша высунул голову из дверного проема, высматривая, ушли ли его приятели. Меркурио сразу же вжался в тень, притаившись. Убедившись, что остальные отошли уже на довольно большое расстояние, парень вышел из дома и шмыгнул в темный переулок. Меркурио последовал за ним. «Этому парню есть что скрывать», – подумал он.

Арсеналотто остановился посреди переулка неподалеку от покосившегося фонаря, открыл дверь и вошел внутрь. Оглянувшись, Меркурио последовал за ним и заглянул в маленькое оконце рядом с дверью. Как оказалось, парень зашел в захудалую таверну. Через окно было видно, как арсеналотто взял у трактирщицы бокал вина и жадно выпил. «Ага, пить, значит, любишь, – подумал Меркурио. – Отлично. Это сыграет мне на руку».

Затем он увидел, как арсеналотто сел за стол, где играли в кости. «И сорить деньгами тебе нравится. Все лучше и лучше». Парень взял кости и жестом подозвал молодую девушку. Покачивая бедрами, она подошла к нему и рассмеялась, когда арсеналотто прокатил кости по ее груди, прежде чем бросить их на стол. «Еще и бабник, – ухмыльнулся Меркурио. – Ты точно тот, кто мне нужен».

С этими мыслями он вошел в трактир. Не удостоив арсеналотто и взгляда, он подошел к прилавку. Трактирщица вяло теребила косу. Меркурио грохнул об стол серебряным сольдо, да так громко, чтобы все в забегаловке его услышали. Тут было довольно душно, пахло прокисшим вином и вареным мясом в подливе из слив и айвы.

– Хочу чего-нибудь пожрать. И выпить, – заявил Меркурио и шлепнул по заднице девицу, которая только что позволила арсеналотто полапать себя за грудь.

Та состроила недовольную мину, но Меркурио вытащил еще один серебряный и сунул ей монетку в вырез. Рассмеявшись, девица тут же принялась строить ему глазки.

Меркурио сел за столик так, чтобы арсеналотто его видел, и пригласил уже осчастливленную серебряным девушку к своему столику, предложив ей бокал вина. Сам он пить не собирался, зная, что от вина быстро пьянеет. Девица залпом выпила вино и со стуком поставила бокал на стол.

Арсеналотто вновь собирался играть в кости и подозвал ее к себе, но Меркурио подлил ей вина. Повернувшись к арсеналотто, девушка выпятила грудь, сунула два пальца себе в вырез и, достав подаренный серебряный, пожала плечами. Поцеловав Меркурио, она осушила второй бокал вина. Арсеналотто мрачно метнул кости. И проиграл. В ярости стукнув кулаком по столу, он, не слушая возражений других игроков, вскочил из-за стола, подбежал к девице и схватил ее за запястье.

– Когда я говорю тебе, что ты должна сегодня принести мне удачу, уж будь добра, подойди, когда я тебя зову! – Он с вызовом уставился на Меркурио. – А тебе чего?! Есть что сказать?

«Он невысокий, – подумал Меркурио. – Я с ним легко слажу». Этот жизнелюб отличался наглостью людей, которым из-за происхождения приходилось лучше, чем многим окружающим, и потому им казалось, что с ними не может произойти ничего плохого. Вот и этот парень полагал, что из-за его положения в обществе у него больше прав, чем у остальных, и был глубоко убежден, что все остальные должны относиться к этому так же. Но он не был злым. Да и крепким орешком его не назовешь. Напротив, его глаза выдавали натуру незлобивую, по сути своей миролюбивую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы