През двадесет и шести век човешкото неблагоразумие задейства древна извънземна машинария, създадена, за да предупреждава инхибиторите за издигането на разума в този сектор на Галактиката. Те са чакали цели епохи, но сега сигналът вече е на път…Четиристотин години по-рано Клавейн е преминал на страната на конджойнърите — мразена и преследвана човешка фракция. Сега, на финалния етап от жестоката междупланетна война, нещо започва да всява паника в редиците на конджойнърите. Докато изяснява природата на тази нова заплаха, Клавейн започва да се чуди дали да не смени отново страната.В търсене на загубеното скривалище на оръжията адска класа, той се отправя със своите съюзници към Ризургам. Клавейн възнамерява да си върне оръжията, но Скейд — друг конджойнър и негов съперник — има свои собствени цели и е готова да разруши света, за да ги изпълни.Клавейн обаче има и друго, за което да се тревожи, освен Скейд.Някой вече контролира изгубените оръжия. Триумвир Вольова — преследвана за военни престъпления след събитията от "Пространството на откровенията" — има свои, съвсем конкретни планове.А и самите оръжия не са напълно лишени от свободна воля…"Най-вълнуващата космическа опера, писана някога".Locus"Рейнолдс е доказал не само изключителния си талант, но също и волята си да експериментира с нови идеи и стилове на писане, което го поставя сред водещите съвременни автори на научна фантастика."Enigma Magazine, Waterstones
Научная Фантастика18+Алистър Рейнолдс
Корабът на изкуплението
ПРОЛОГ
Мъртвият кораб беше едновременно красива и неприятна гледка.
Скейд обикаляше около него в спираловидна псевдоорбита; двигателите на нейната корвета издаваха бързо ритмично барабанене при всяка корекция на посоката на движение. Звездният пейзаж се въртеше зад кораба, слънцето на системата изчезваше и се появяваше отново при всяка извивка на спиралата. Вниманието на Скейд се задържа върху слънцето малко по-дълго, отколкото трябваше. И в резултат на това усети заплашително стягане в гърлото, предвестник на звездната морска болест.
Това бе последното, което ѝ трябваше.
Раздразнена, Скейд визуализира мозъка си в подобната му на стъкло триизмерна сложност. Тя отстраняваше слой след слой мозъчната кора, сякаш белеше плод, отказвайки се от тези части на разума си, които не я интересуваха в момента. Сребристата имплантирана пластинка, идентична с родната ѝ синаптична мрежа, осъществяваше нервния трафик. Информационни пакети пробягваха от неврон към неврон със скорост един километър в секунда, десет пъти по-бързо от пълзенето на биологичните нервни сигнали. Тя не можеше да усети движението на тези сигнали — необходимо беше ускоряване на съзнанието, което пък изискваше дори още по-бърз нервен трафик — но по този начин можеше поне да види кои части на мозъка ѝ са най-активни.
Скейд зумира едно определено място, където се помещаваше мозъчната функция, наречена
Скейд знаеше, че няма смисъл да обвинява мозъка си, че предизвиква това гадене. Връзката халюцинация/ отрова бе вършила добра работа в продължение на милиони години, позволявайки на предците ѝ да правят експерименти със своята храна и да разширят спектъра ѝ в по-голяма степен, отколкото иначе би било възможно. Тя просто нямаше място тук и сега, в леденостудените, опасни покрайнини на друга слънчева система. Според нея беше най-разумно подобни характеристики да се премахват чрез умело създаване на нови връзки в основната топология, но реализирането не беше толкова лесно, колкото звучеше. Главният мозък беше холографски и изключително объркан, като безнадеждно свръхусложнена компютърна програма. Затова Скейд беше наясно, че като
Така. Виновният участък запулсира в яркорозово и се отдели от веригата. Гаденето изчезна, а тя се почувства значително по-добре.
Остана гневът от собственото ѝ безгрижие. Когато ѝ се налагаше да действа като оперативен работник в неприятелска територия, никога не бе оставяла нещата да стигнат дотук, за да осъществи такава незначителна нервна настройка. Беше станала немарлива, а това бе непростимо. Особено сега, когато корабът се бе върнал: събитие, което можеше да се окаже също толкова значимо за Майка Нест, колкото която и да е от последните военни кампании.
Вече се чувстваше по-концентрирана. Ето това бе предишната Скейд; просто от време на време трябваше да ѝ отупват праха и да я смазват.
[Скейд, ще внимаваш, нали? Ясно е, че с този кораб се е случило нещо наистина странно.]
Гласът, който чу, беше тих, женски и ограничен само в собствения ѝ череп. Тя му отговори беззвучно:
[Идентифицира ли го? Знаеш ли кой от двата е или е бил?]
Сега, след като го бе обиколила, в зрителния ѝ кортекс се бе образувало съвсем реално триизмерно изображение на кораба, придружено от обяснителни бележки, докато от корпуса му се извличаше все нова и нова информация.
[На Галиана ли? На въпросната Галиана? Сигурна ли си?]
Присъствието не отговори веднага, както се случваше понякога. [Това е и нашето заключение. Но нещо очевидно се е случило с този кораб, след като е напуснал Майка Нест, не мислиш ли?]
[Нека започнем от предната част и да вървим назад. Виждат се доказателства за увреждане, при това значително: вдлъбнатини и дълбоки драскотини, цели части от корпуса като че ли са били отстранени, като болна тъкан. Май става въпрос за чума, как смяташ?]