Читаем Коралина полностью

Коралина вошла в зелёно-розовую спальню, закрыла за собой дверь и придвинула к ней ящик с игрушками. Конечно, тот, кто захочет войти, войдет, но, по крайней мере, её разбудит шум.

Когда она переставляла ящик, спящие игрушки задвигались и забормотали, но потом снова успокоились. Коралина заглянула под кровать — там никого не было. Она сняла халат и тапочки, забралась в постель и стала засыпать, думая о том, что имел в виду кот, когда говорил "Не сдавайся».

VI

Коралину разбудило яркое солнце, светившее ей в лицо.

Интересно, почему то, что снится нам ночью и кажется таким значительным, вдруг исчезает, стоит проснуться?

Раньше с Коралиной тоже такое случалось. Во сне она могла исследовать Арктику, или тропические леса Амазонки, или Африку, но стоило кому-то тронуть её за плечо или произнести вслух её имя, как она возвращалась из далеких странствий и в доли секунды вспоминала, кто она, откуда и как её зовут.

Сейчас солнце светило ей в лицо, и она была Коралиной Джонс, и проснулась она в этой зелёно-розовой комнате, где под потолком с негромким шуршанием порхала огромная раскрашенная бумажная бабочка.

Она слезла с кровати и решила, что ей все-таки стоит надеть что-нибудь из одежды другой Коралины. Не могла же она весь день ходить в пижаме, халате и тапочках? «Впрочем, а была ли здесь когда-нибудь другая Коралина? Наверное, нет, — решила она. — Коралина только одна». Обычной одежды в гардеробе не было. Вся одежда в шкафу была особенная, такая, какую она всегда хотела иметь: платье колдуньи, костюм чучела огородного, сшитый из лоскутков, скафандр инопланетного воина, украшенный маленькими мигающими красными лампочками, изящное вечернее платье, расшитое блестками и кусочками зеркала. Наконец она отыскала чёрные, как ночь, бархатные джинсы, серый, как туман, свитер, украшенный мерцающими звёздочками, и ярко-оранжевые ботинки. Коралина надела всё это, достала из одного кармана халата последнее яблоко, из другого — камешек с дыркой. Камешек положила в карман джинсов и почувствовала, что в голове у неё наконец прояснилось, как будто она только что вышла из тумана.

На кухне, куда она заглянула, никого не было.

И все-таки Коралина была уверена, что в квартире, кроме неё, кто-то есть. И правда — в кабинете за столом сидел другой папа, но при этом ничего не делал. Даже не листал журналы по садоводству, как делал её папа, когда притворялся, что работает.

— А где другая мама? — спросила она у другого папы.

— На улице, — ответил он, — укрепляет двери от хищников.

Казалось, ему было приятно, что с ним кто-то разговаривает.

— От крыс?

— Нет, крысы — наши друзья. Нас беспокоят не они, а чёрное большое животное с длинным поднятым вверх хвостом.

— Ты имеешь в виду кота?

— Вот именно, — ответил другой папа.

Сейчас он совсем не был похож на её папу. Его лицо расплылось, как тесто, начавшее подходить. Все выпуклости и складки сгладились.

— Я не должен с тобой разговаривать, когда её нет, — сказал он. — Не беспокойся, она нечасто уходит из дома. Мы постараемся быть такими гостеприимными, что у тебя даже мысли не возникнет вернуться обратно.

Он замолчал и опустил руки на колени.

— И что я должна сейчас делать? — спросила Коралина.

Другой папа молча приложил палец к губам.

— Если ты даже поговорить со мной не хочешь, — сказала Коралина, — я пойду исследовать дом.

— Не имеет смысла, — ответил другой папа. — Здесь больше ничего нет. Твоя мама сама создала этот дом, людей, которые в нём живут, двор. И стала ждать.

Он снова приложил к губам палец, как будто сказал что-то лишнее.

Коралина вышла из кабинета, направилась в гостиную к старой двери и попробовала её открыть, но дверь была заперта, а ключ от неё был у другой мамы.

Она осмотрелась. Всё вокруг было знакомым, вещи были такими, какими она их помнила: бабушкина мебель со странным запахом, картина, на которой была нарисована тарелка с фруктами (гроздь винограда, две сливы, персик и яблоко), низкий деревянный столик с ножками в виде львиных лап и пустой камин, как будто высасывающий из комнаты теплый воздух.

Однако кое-что она увидела впервые. На каминной полке лежал необычный стеклянный шар.

Коралина встала на цыпочки и взяла шар в руки. Она увидела, что в нём находятся два игрушечных человечка. Она встряхнула шар, и внутри, поблескивая и мерцая, медленно закружился снег. Это было интересно, но у Коралины не было времени. Ей нужно было искать родителей и дорогу домой. Поэтому она положила шар на место и вышла на улицу. Прошла мимо двери, украшенной мигающими лампочками, за которой мисс Спинк и мисс Форсибл устраивали свое бесконечное шоу, и углубилась в парк.

Там, откуда она пришла, сразу за деревьями была лужайка и старый теннисный корт. Здесь же рос лес, но чем дальше, тем меньше он был похож на настоящий. Очень скоро деревья стали выглядеть как наброски: серовато-коричневые стволы под зеленоватыми пятнами, которые, вероятно, должны были изображать листву.

Наверное, другая мама либо совсем не интересовалась деревьями, либо не думала, что кто-то зайдёт так далеко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Книги Для Детей / Фантастика для детей / Детская фантастика
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика