«И сказал Господь Моисею: простри руку твою на море, и да обратятся воды на Египтян, на колесницы их и на всадников их. ...И вода... покрыла вошедших за ними в море; не осталось ни одного из них» (Исх. 14:26, 28; см. С. 10, ст. 92
, и прим. [780]).Вы, конечно, обратили внимание на использование мною ветхо- и новозаветных текстов для детализации событий, описанных в Коране и, несомненно, как бы ни был силен человеческий фактор в Писаниях, предвосхитивших пришествие Корана (см. С. 5, ст. 44-48
), в них мы находим элементы Господней Истины, льющей Свет на этот пленительный хаос человеческих страстей (см. прим. [1444]), и если тексты Священной Библии делают акцент не столько на действии, сколько на многочисленных, отчасти малозначимых, деталях, сопутствующих ему, то Коран, лишенный всякого человеческого вмешательства (см. прим. [972]), сосредоточивает внимание на причинно-следственной связи каждого действия, диктуемого Заветом, по принципу: мотив (действия) - совершение (его) - следствие (его совершения) - оценка (на фактор) (+) или (-) - возмещение (на Господнем Суде).[1265]
См. прим. [289]
(С. 5, ст. 12).[1266]
См. прим. [1219]
(С. 19, ст. 52).[1267]
Внутрискобковый текст для увязки двух последующих айатов, на мой взгляд, облегчит понимание.
[1268]
См. прим. [530]
.[1269]
«...Итак, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете Моим уделом из всех народов...» (Исх. 19:15). См. С. 2, ст. 47
и 63.[1270]
Все тафсиры дают именно это толкование.
[1271]
См. конец прим. [289]
.[1272]
См. прим. [529]
.[1273]
СамирИ и его последователи.
[1274]
Продолжение этой строки - первая строка следующего айата.
[1275]
Содержание приказа см. в С. 7, ст. 142
(последние три строки).[1276]
См. прим. [450]
.[1277]
Большинство комментаторов считают, что «расуль» в этом случае, как и в С. 11, ст. 69
, 77; С. 19, ст. 19; С. 35, ст. 1, означает «ангел Джибраил». Другие же считают, что Самири имел в виду самого Мусу, тем самым в любом случае наделяя золотого тельца элементом святости.[1278]
См. С. 6, ст. 31
; С. 21, ст. 47.[1279]
См. С. 39, ст. 68
; С. 69, ст. 13-18; С. 36, ст. 49, 51 и 53. Согласно Корану, День Воскресения начинается «трубным гласом» (то же в Сурах, указанных выше: «ассур») или «вскриком» («сайха»; см. С. 36, ст. 49 и 53), издаваемым ангелом Исрафилом, «Созывающим» (см. ниже, ст. 108). Как «глас», так и «вскрик», безусловно, метафоричны, но в обоих словах просматривается «звуковое» предвосхищение или, может быть, даже звуковое сопровождение этого события.[1280]
«Зурх'а» означает цвет глаз, отличающийся от нормального. Так как характерным цветом глаз для Востока является черный, то, чтобы дать разницу в цвете глаз нормального человека на земле и человека, своими глазами увидевшего наступление Судного Дня, некоторые комментаторы дают одно из словарных значений этого слова - «голубоглазый» (И.Ю. Крачковский
), хотя исконно арабские тафсиры дают значение, переданное мной.[1281]
Здесь, как и в следующем айате, речь идет о количестве дней, проведенных людьми в могилах до созыва на Суд. О значении «дня» см. прим. [710а]
.[1282]
Если в предыдущем примечании речь идет об относительности понятия (исчисления) времени (в единицах, составленных человеком для удобства проживания на земле), то здесь речь идет опять-таки об относительности человеческого представления о понятии горной тверди: «Господь рассеет ее прахом!»
[1283]
См. прим. [1279]
(С. 54, ст. 6-8).[1284]
Заповедь Господа о соблюдении справедливости и, соответственно, предостережение от несправедливости, за которой следует суровое наказание, мы встречаем по всему тексту Корана (см. С. 4, ст. 135
; С. 5, ст. 8, и т.д.). См. в прим. [337] слова Исы, где «справедливость» значится под словом «суд».[1285]
Внутрискобковая вставка толкует, для кого именно предназначены угрозы.
[1286]
Коран.
[1287]
См. прим. [464]
(С. 7, ст. 19-22).[1288]
«От него» - от дерева.
[1288а]
«Оба» - Адам и Сатана (как субъект всего человечества).
[1289]
В следующей строке я заменяю «Руководство» на «Призыв», исходя не столько из соображений стилистики, сколько из другого аспекта смысла этого слова.
[1290]
См. прим. [726]
и [862] (С. 10, ст. 19; С. 11, ст. 110).[1291]
Корейшиты Мекки, упорствовавшие в своем неверии, подвергали проповеди пророка насмешкам и издевкам
. См. прим. [929].[1292]
Осуществление предсказаний первых Писаний, в частности предсказание прихода Исы и Мухаммада.
[1293]
См. прим. [634]
.[1294]
Последние три строки айата подтверждают корректность передачи смысла предыдущей строки.