Читаем Коридор до Рождества полностью

Старший портье ощутил чувство зависти. Конечно, кое-что из собрания Вальтера фон Блоксберга может оказаться вполне доступным по цене, но настоящие шедевры уйдут к толстосумам, не способным отличить произведение искусства от конвейерной поделки из универмага. Эта мысль так расстроила Франсуа Летьера, что, выходя из дверей магазина, он нечаянно толкнул высокого молодого человека в светлом пальто — настоящее английское сукно, греет даже в мокром состоянии.

— Простите!.. — пробормотал старший портье и шагнул в сторону, уступая дорогу, но молодой человек вдруг остановился и спросил:

— Если не ошибаюсь, господин Летьер?

— Да, — несколько удивленно подтвердил старший портье, поднимая взгляд на лицо незнакомца, — а мы разве знакомы?

— Нет, господин Летьер, мы незнакомы! — сказал Боксон и протянул визитную карточку. — Но мне рекомендовали обратиться именно к вам…

— По всем детективным вопросам обращайтесь в службу безопасности отеля, быстро проговорил Летьер, и сделал попытку обойти собеседника. Боксон шагнул в сторону, пропустил старшего портье и, развернувшись, пошел рядом с ним по тротуару.

— Господин Летьер, я могу обратиться в службу безопасности отеля «Брюгге», но тогда вы потеряете несколько тысяч долларов…

— Что вам угодно, молодой человек? — Летьер остановился и снова посмотрел снизу вверх на Боксона.

— Я хочу угостить вас кофе вот в этом симпатичном заведении, — ответил Боксон. — Здесь мы сможем поговорить спокойно. Поверьте, предложенная мной тема вас заинтересует…

Летьер оглянулся по сторонам. Был ранний вечер, многочисленные прохожие торопились с работы домой, детектив из какого-то частного агентства «Трэйтол и компания» выглядел неопасно. Старший портье решился.

— Хорошо, я готов вас выслушать. Но не более того!.. — добавил он.

Они сели за уединенный столик в углу, официантка принесла кофе, и тогда Боксон достал свое удостоверение руководителя лондонского филиала.

— Господин Летьер, я бы не хотел, чтобы о нашей встрече узнал кто-либо посторонний, — начал Боксон. — Именно поэтому я не обратился к вам в отеле, и именно поэтому я не пришел к вам домой. Сейчас я выдвину свои предложения, и если они вас заинтересуют, мы продолжим беседу. Если же мои предложения окажутся вам неинтересны, мы немедленно расстанемся. Разумеется, в обоих случаях я надеюсь на сохранение конфиденциальности.

— А если короче? — спросил Летьер.

— Если совсем коротко, то это будет звучать так: три тысячи долларов до, три тысячи долларов после, и оплата услуг двух любых выбранных вами женщин из квартала «красных фонарей».

— Только двух? — ехидно улыбнулся Летьер.

— Двух, — подтвердил Боксон. — Но любых на ваш выбор.

— И что же вы хотите взамен?

— Я начну издалека, господин Летьер, поэтому запаситесь терпением. Как я понимаю, вас заинтересовало мое предложение, нет?

— Оно любопытно, я впервые встречаю такую формулу — «две любые женщины».

— Простите, мне требуется однозначный ответ…

Старший портье старательно тянул паузу, держа у губ чашечку с кофе, но допустимые правилами приличия секунды быстро закончились, и он произнес:

— Ну, если вам так угодно, извольте: да, ваше предложение меня заинтересовало.

— Тогда я начну. Летом этого года в США была похищена восемнадцатилетняя дочь техасского миллионера Шиллерса — Стефани. Похитители потребовали выкуп пятьсот тысяч долларов. Семья заплатила гангстерам эти деньги, но похитители не выполнили своего обещания и убили девушку. Об этом случае, в частности, писали в «Вашингтон пост» и «Нью-Йорк таймс». — Боксон протянул собеседнику полученные в королевской библиотеке ксерокопии статей. — Простите, господин Летьер, вы начали волноваться, следует ли мне продолжать?

— Предлагаемая вами сделка связана с этой историей? — тихим голосом спросил старший портье.

— Да, иначе бы я не стал её рассказывать. Вообще, все, что я буду говорить, тесно между собой взаимосвязано и взаимозависимо, поэтому любое слово и тем более, любое действие, будет иметь последствия различной степени влияния.

— Влияния на что?

— На возможность приобретения дополнительного количества крахмальных передничков для ваших женщин.

— Откуда вы это знаете? — чуть слышно проговорил Летьер.

— У меня был очень хороший учитель криминалистики, благодаря его урокам я никогда не беспокою людей без должного основания и без соответствующей информации…

— Если вы полицейский, то обязаны предъявить удостоверение…

— Я не полицейский, я скромный частный детектив…

— Частные детективы не занимаются расследованием похищения людей!..

— Совершенно верно, но я занимаюсь последствиями этого похищения — разница очевидна…

— Что вы хотите? — спросил Летьер.

— С вашего позволения, я хочу продолжить свой рассказ. Итак, Стефани Шиллерс была убита, а похитители получили крупную сумму наличными. Возможно, им даже удалось бы скрыться, но деньги, предназначенные для выкупа, были предоставлены Федеральным Бюро Расследований… Вы слышали о такой организации?

— Продолжайте!

Перейти на страницу:

Все книги серии Боксон

Похожие книги