Читаем Корица полностью

– Ты что-то сказал? Нет? – Кок прокашлялся в прокуренный кулак. – Так вот. Я надеялся, что через годик все забудут эту историю, и я смогу вернуться к своей любимой работе. Но нет. Когда я попробовал устроиться в один из малоизвестных ресторанчиков, мне отказали даже без объяснения причин. В рабочей столовке, где всегда были места для поваров, работать я не хотел по причине своей гипертрофированной гордости. Поэтому снова ушел в море. Вот так пошло и поехало. Позже я узнал от знакомых, что Флорентина Руа повысили до су-шефа. То есть поставили на мое место. А теперь я узнаю, что он трудится шеф-поваром в «Тотасьён». Чудны дела твои, Господи!

Молодой поваренок слушал историю старого кока и понимал, что с ним произошло почти то же самое. Но весь кошмар этой ситуации был в том, что Жак Крюэль, су-шеф ресторана «Тотасьён» мог каким-то образом насыпать отравы в пирог Канэля, и таким образом подставить мальчишку. Возможно он не хотел, чтобы мальчика со временем повысили до шеф-кондитера. Может быть, он боялся за свою дальнейшую карьеру. Но факт остается фактом. Случай кока Адриана Гро был весьма показателен в плане практики отравлений для продвижения по службе.

Но сейчас это было уже в прошлом. Мальчик был на полпути к Америке, его ждала новая жизнь, а значит и новые горизонты. Нужно просто сосредоточиться на своей цели и пробиваться вперед, чего бы это ему не стоило.

Но все-таки интересно, Крюэль сам догадался подсыпать отравы в пирог Бертрана или его кто-то надоумил. Ну да ладно. Кстати, сейчас у Канэля получается очень даже неплохой тарт татен. Несмотря на отсутствие некоторых ингредиентов, команда будет довольна. Да и капитан тоже. А значит черноволосому мальчишке можно рассчитывать на безопасное путешествие и хорошее к себе отношение.

Через пару дней, над «Тондонс» стало появляться все больше и больше птиц, ветер потеплел и вдалеке показались Багамские острова. Впередсмотрящий, глядя в бинокль, объявил:

– Прямо по курсу – Майами!

<p>Глава 5.</p>

Кто не был в Майами, тот не пробовал шуфлай-пай!

Для основы берем масло сливочное, муку пшеничную, сахар и одно крупное куриное яйцо. Для крошки необходимы мука пшеничная, коричневый сахар, масло сливочное и соль. Начинка состоит из соды, темной и светлой патоки, яйца, ванильного экстракта, кипятка. Можно добавить черный перец, имбирь ну и конечно же нашу королеву, царицу пряностей – цейлонскую корицу! Начинаем готовить тесто…

– Эй, кондитер, проснись!

– А! Что? Уже приехали?! – Спросонок, Канэль встрепенулся, и оглядевшись по сторонам, зевнул, потягиваясь в гамаке, подвешенному к потолку. Он хотел первым увидеть свою новую родину, но прикорнул в каюте и проспал заход «Тондонс» в залив Бискейн. Теперь судно швартовалось в порту с длинным названием «Порт Майами Данте Б. Фасцелл» среди десятков других посудин всех размеров, цветов и форм. Погрузочно-разгрузочные механизмы сновали туда-сюда, словно аисты своими клювами выдергивая из бездонных трюмов огромные поддоны с товаром и тут же переносили их на берег.

Наконец, «Тондонс» коснулся кранцами причала, концы были скинуты и намотаны на кнехты, загремели сходни, и черноволосый поваренок ступил на американскую землю. Путешествие из далекой Европы в солнечный Майами окончилось. Вокруг было полно разношерстого люду. Грузчики, менеджеры, капитаны и матросы – все будто сговорившись галдели, создавая равномерный шум, словно облако стелющийся над портом. Канэль обалдело крутил головой, не зная куда податься, но тут ему на плечо опустилась тяжелая ладонь кока Адриана Гро. Толстяк велел мальчику следовать за ним, а сам пошел вперед словно пятьсотсильный буксир, расталкивая рабочих и моряков.

– Не теряйся! – Канэль, слыша знакомый хриплый голос, старался все время видеть перед собой широкую спину повара, правда ему пришлось пару раз нечаянно наступить тому на пятки.

Через пять минут они выбрались с территории порта и направились к небольшому административному зданию, служащему конторой для прибывающих экипажей.

– Смотри, Канэль, это контора, а там дальше – гостиница для моряков. Можешь пока оставить вещи там и заниматься своими делами. Ночевать тоже можешь в моей каюте. В смысле, в номере. Но! Через пару дней, после погрузки мы отходим от причала и придется прощаться. Ты понял меня, парень?!

Канэль немного пришел в себя и кивнул головой, пока не зная, с чего ему следует начинать. На корабле кок научил его нескольким словам по-английски, и даже дал немного денег, но приниматься за дело нужно было самому.

Вместе они дошли до гостиницы, Адриан показал Канэлю комнату и предложил перекусить и выпить. Они позавтракали вяленым мясом, черствой лепешкой и запили все четвертью разбавленного водой бургундского.

– Советую посетить ближайший трактир. Он здесь неподалеку. Предложи свои услуги хозяину. Возможно, тебе улыбнется удача. А пока прости – мне нужно в контору за получкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги