— Проще говоря, ученики напились до абсолютно скотского состояния, а теперь начинают ощущать приближение похмелья, — с мрачным удовлетворением продолжила его мысль заместитель директора. — Префект Инглби, возможно, вы сможете объяснить причину произошедшего?
— Э-э-э… Я…
— О, он пытался предотвратить наше падение, профессор МакГонагалл, — вскинув руки патетически возвестил Терри Хиггс, развалившийся на одном из диванчиков. — Но не смог — и тем был обречён возглавить. Не судите его строго!..
Его эскапада была полностью проигнорирована.
— Филиус, полагаю, мистер Инглби не в состоянии исполнять обязанности префекта Дома Рейвенкло. Я вынуждена настаивать на назначении другого ученика!
— К своему глубочайшему сожалению, профессор МакГонагалл, здесь я с вами соглашусь, — полугоблину даже не пришлось доставать палочку. Один щелчок пальцев и бронзовый значок префекта Рейвенкло, покинув мантию Дункана, очутился у декана в руках. — Нового кандидата я представлю директору после обеда.
— Что же до остальных здесь присутствующих — а также мисс Чанг, мисс Гринграсс, мисс Браун и мисс Бэлл, решивших, что если им хватило ума лечь в спальне третьего курса, то об их проступке никто не узнает, — повысила голос заместитель директора профессор МакГонагалл, — то хочу обратить ваше внимание! Сейчас восемь часов двадцать четыре минуты утра понедельника, Разумеется…
— Завтрак!.. — простонала Эрин. — Мы его почти пропустили!..
— Нет, мисс Киттлер. Вы пропускаете не завтрак. Вы — все вы — пропускаете все сегодняшние занятия, поскольку в таком состоянии допустить вас до них я не могу! А меру наказания за неявку на урок без уважительной причины каждый учитель определит сам.
— Но профессор, нахождение в больничном крыле…
— А вам незачем отправляться в больничное крыло, мистер Хиггс! Более того, я запрещаю каким-либо магическим образом, зельями, амулетами или чарами облегчать состояние этих отвратительно напившихся учеников! Вы проведёте этот день в своих спальнях, готовясь к завтрашним занятиям — потому что завтра никто из учителей не будет делать скидок на ваше нынешнее состояние!
— Мы не напивались, только чуть-чуть…
— Мисс О’Нил, вы лично орали
— Простите, профессор МакГонагалл, — Риона закрыла лицо руками. — Мне очень стыдно…
— Кстати, а как вы смогли пройти? — заинтересовался профессор Флитвик.
— Нас провела Элли Преддек, — крепко сжав зубы, ответил Джастин.
— Но как? Ученик Рейвенкло может провести своих друзей, только если ответит на вопрос Орла — а чем больше людей он пытается провести, тем более из других Домов Хогвартса — тем сложнее должна быть загадка. Если же и сам ученик принадлежит другому Дому, то сложность вопроса…
— Элли Преддек дала ответ ещё до того, как Орёл закончил говорить, — вспомнил Терри. — Точнее, он успел произнести только первое слово — «Каков…»
— Потрясающе! — декана Рейвенкло переполнял энтузиазм. — Минерва, как тебе? Не решить задачу, а обойти её!
— Я сомневаюсь, что второкурсница оказалась умнее Ровены Рейвенкло, профессор Флитвик!
— Ах, да! Но, профессор МакГонагалл, медиумическая энергия известна человечеству давным-давно: предсказания, предчувствия, виденья и многие другие — всё это не что иное, как проявление медиумической энергии. И ряд опытов и исследований выяснили нам то, что погружение определённых личностей в гипнотическое состояние, отличающееся от обыкновенного сна только тем, что при погружении в этот сон деятельность физиологическая не только не понижается, но всегда повышается, как это мы могли наблюдать прошлой ночью, — оказалось, что погружение в это состояние какого бы то ни было субъекта неизменно влечёт за собой некоторые пертурбации в духовном эфире. Пертурбации же эти и суть то, что мы называем медиумическими явлениями…
— Профессор Флитвик!
— О, я опять увлёкся! Я хотел сказать, что Ровена, насколько я знаю, зачаровала Орла так, что он изучает не какой-то один конкретный ответ, часто ошибочно называемый «правильным», но и сам путь, которым отвечающий пришёл к нему. Так что, возможно, именно метод предсказания, был сочтён Орлом достойным. Да, мистер Бут, возвращаясь к вчерашним событиям. Что же ответила мисс Преддек?
— Сорок два. После этого Орёл замолчал и сразу же открыл дверь…
— Сорок два?.. Мисс Преддек, а какой вопрос должен был быть вам задан?
Хихиканье из-под мантии прекратилось.
— Я не помню… — наконец, дала ответ упомянутая мисс Преддек.
На выходе из башни Рейвенкло шатающуюся и стонущую компанию ждали деканы Хаффлпаффа и Слизерина. Не говоря ни слова, они забрали каждый своих учеников и, всё так же молча, отвели в покои Домов. Префект Братлбери отвела слизеринок в спальню и, посоветовав переодеться, «пока совсем не развезло», оставила их одних.