Читаем Король Красного острова полностью

Беневский неприметно, очень кротко улыбнулся, – улыбка была совсем не его, – проговорил тихо:

– Напрасно, Альоша.

И вот ведь что заметил Устюжанинов – именно с этого дня Беневский здорово пошел на поправку. Погода за окнами стояла зимняя, влажная, с неба часто сыпал серый неприятный снег, на мостовых тонким слоем лежала грязь, знаменитый Лондон походил в такие дни на какой-нибудь заштатный городишко, где мэрию невозможно было отличить от булочной, а общественную баню от полицейского участка. Устюжанинов заскучал…

Заметно окрепнувший и уже почти справившийся с болезнью Беневский начал много работать, много больше, чем две недели назад – книга стала заметно подвигаться, – Алеша же начал откровенно изнывать в безделии.

– Знаешь что, Альоша, – сказал ему Беневский, – поезжай-ка ты ко мне на родину, в вербовское имение, и жди меня там. Как только я разделаюсь с книгой, так сразу же приеду туда. А уж в Вербове мы решим, как нам жить дальше и что делать в ближайшие годы.

На том и порешили.


Путь в Вербово был непростой, извилистый, прямых дорог не существовало, поэтому Устюжанинов спланировал это сложное путешествие так: в Портсмуте сядет на корабль, который доставит его в голландский порт Роттердам. «Оттуда по реке Маас он спустится к Рейну и далее поплывет вверх по течению до Страсбурга, затем через Вюртемберг сушей проследует до Ульма, а оттуда, уже опять водой, – на этот раз по Дунаю, – спустится до Братиславы. А там всякий человек знает, как добраться до Вербово».

Вот такой план после подробного рассказа Беневского Алеша занес себе на бумагу.

Беневский бумагу эту прочитал очень внимательно, прочитал дважды – ошибок допускать было нельзя, – и одобрительно кивнул: все правильно. В честь отъезда своего ученика он устроил торжественный ужин, в котором приняли участие и издатель Магеллан, и его чопорная сестра с вечно недовольным лицом…

Ужин, как было принято говорить в таких случаях, удался.


Недаром говорят, что человек предполагает, а Бог располагает. В центре Европы, а именно в Вюртемберге произошел катастрофический сбой, хотя вроде бы ничто, ни одна примета не предвещали худого развития событий.

Германия той поры состояла из нескольких раздробленных княжеств, графств, аббатств, сиятельных владений, герцогств, бюргерств, ландскнехтств и так далее. Все эти разрозненные земли часто ссорились друг с другом, затевали трескучие драки, воровали кур, лошадей, людей, измывались над крестьянами, отнимали скот и даже солому.

Едва ли не самыми главными заведениями на этих землях были тюрьмы, к ним относились примерно с таким же уважением, как и к королевским дворцам.

Едва Устюжанинов переступил границу владений герцога Карла Евгения Вюртембергского, как ему сообщили, что с ним хочет познакомиться начальник герцогской таможни. Устюжанинову это показалось странным, но делать было нечего – он понял, что встречи этой избежать никак не удастся.

Начальником таможни оказался человек ростом чуть выше веника, с оттопыренными губами, будто большую часть своей жизни он играл на дудочке, и изогнутым крючком ястребиным носом.

Увидев Устюжанинова, начальник таможни гордо вздернул голову и произнес неожиданно льстивым, будто у лакея голосом:

– Вы находитесь под покровительством моего господина сиятельного герцога Карла Евгения, который очень доброжелательно относится ко всем иностранцам, прибывающим на нашу землю. Вы, дорогой сударь, впервые в нашем герцогстве?

– Впервые, – недоуменно отозвался Устюжанинов – он не понимал, что нужно от него этому назойливому господину?

– В герцогстве есть разные люди, в том числе и не отличающиеся безупречной репутацией, поэтому мне очень не хотелось бы, чтобы кто-нибудь обидел вас.

– Думаю, сударь, что сделать это будет непросто, – самонадеянно проговорил Устюжанинов.

– Чтобы этого не произошло, я дам вам рекомендательное письмо хозяину лучшей гостиницы в Марбахе…

Судя по тону, которым начальник таможни произнес название городка, более защищенного места, чем гостиница, которая может называться и «Ржавый гвоздь», и «Драный лапоть», и «Пьяная ворона», и еще как-то (названий может быть сотни), нет не только в Вюртембергском герцогстве, но и во всей Европе.

– Не стоит, сударь, не утруждайте себя, – отказался Устюжанинов.

– Не лишайте меня возможности сделать что-нибудь приятное для вас, – голос начальника таможни стал еще более льстивым, – я хочу, чтобы вы оставили о нашей земле доброе впечатление.

Устюжанинов понял, что начальник таможни не отстанет от него и в конце концов махнул рукой: так и быть, пусть этот облезлый веник даст ему клочок бумаги, именуемый письмом.

– Я черкну вам рекомендательное письмецо в отель «Золотой лев». Это лучший отель во владениях моего господина, сиятельного герцога Карла Евгения.

Во время разговора подопечные начальника таможни проверяли багаж Устюжанинова. Устюжанинов был спокоен: трясите, трясите, все равно ничего не вытрясите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Детективы / Самиздат, сетевая литература