Король, конституционный монарх, мог только одно: согласиться с предложенным ему составом правительства. Он, консерватор по натуре, считал, что правительство слишком спешит с программой национализации, и в частных разговорах выражал беспокойство, что большие сборы и налоги на наследство окажутся тяжелым бременем для состоятельных людей. Когда Вита Саквилл-Уэст рассказала ему, что ее родовое поместье Ноул отошло Обществу охраны памятников, король грустно заметил: «Всё сейчас куда-то отходит. Вот и я скоро отойду»[203]
.Во второй половине дня у дворца собралась ликующая толпа, а вечером нарядно одетые король и королева несколько раз выходили на балкон, как три месяца назад, в День победы. Погода стояла на диво ясная, тихая и теплая. Писатель Джон Леман вспоминал, как шел к улице Мэлл по другим улицам, ярко освещенным и украшенным флагами, «пока не увидел перед собой огромный, ярко освещенный фасад дворца, над которым висел гигантский новорожденный месяц».
Мы подходили все ближе, и пение становилось все громче. Люди роились вокруг, точно пчелы. Каждые несколько минут пение прекращалось, и толпа начинала скандировать: «Хо-тим ко-ро-ля! Хо-тим ко-ро-ля!» Наконец большие стеклянные двери на высоком, в красной драпировке, сказочно красивом балконе распахнулись, и показались маленькие издалека, но блестящие фигурки – это под лучами прожекторов сверкали в ночи бриллианты королевы, – они махали нам, а их встречали радостные крики, взмахи рук и песня
Накануне Рождества король снова без помощи Лога обратился к нации. Тон этого первого мирного обращения за шесть лет был радостным, как и подобало случаю. «Гигантскими усилиями и большими жертвами проделана огромная работа, и страшное зло стерто с лица земли, – сказал король. – Никто не сделал для этого больше, чем вы, те, с кем я сейчас говорю. Всем сердцем я молю Бога, Чьей милостью мы одержали победу, чтобы наступающее Рождество принесло моим народам по всему миру ту радость, о которой они мечтали в темные дни, оставшиеся теперь в прошлом». Правда, эту радость омрачала скорбь о погибших и мысли о тех «пока еще миллионах людей, которые сейчас вдали от дома, на востоке и западе выполняют тяжелую и долгую задачу восстановления нормальной, цивилизованной жизни в разрушенных войной странах».
Мир, конечно, наступил, но жилось в Британии пока трудно. Times в отчете о речи короля писала: «Все еще не хватает самого необходимого, особенно жилья, еды, одежды, пока нечем обогреваться, а значит, нужно сохранять в себе терпимость и понимание, которые нация проявляла все шесть лет войны». Нормирование продуктов не только не закончилось, но стало еще строже: в войну хлеб продавался свободно, а с июля 1946 года его начали выдавать по карточкам; в ноябре ввели карточки на картофель: почти весь урожай погубили весеннее наводнение и летняя засуха. Правительство строго критиковали. «Итак, Британия вступает в зиму с карточками на хлеб и картофель – два самых необходимых продукта, которые свободно продавались во время войны, два амортизатора всей системы распределения, – писал в своем комментарии журнал Spectator. – Конечно, все относительно. Если сравнивать с довоенным временем, жизнь невыносимая, если же с Центральной и Восточной Европой – вполне сносная»[205]
. В следующие годы ограничения постепенно снимались, но лишь в июле 1954-го, когда в Британии перестали распределять мясо и бекон, системе нормирования, просуществовавшей 14 лет, пришел конец.Логу пришлось горевать по Миртл в одиночестве: Энтони был демобилизован из армии и продолжил учебу в Куинз-колледже Кембриджа, куда сумел перевестись из Лондонского университета. Он начал изучать право, потому что понял, что медицина не для него. Лори вернулся в свою компанию Lyons и работал в Ноттингеме, где располагалось ее головное предприятие, а Валентин оказался в бирманском городе Мандалае и там, впервые в истории страны, выполнил операцию на мозге в присутствии местных врачей и хирургов.