Читаем Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 полностью

В этот момент Соён замечает обстановку в комнате. Порванная бумага на дверях, разбитый ночной горшок.

Соён. …что?

Чхольчон. Так в этот раз вы все помните. Было бы грустно, если бы вы все забыли, как и в первую ночь.

Соён (игнорирует). Это побочный эффект вернувшихся воспоминаний? Да я же как невинное дитя во сне.

Чхольчон с непониманием смотрит на Соён.

Скачок. Оба умываются в тазу. Оба глубоко погрузились в свои мысли.

Соён (Е). У меня нет времени топтаться на месте. Мне как можно скорее необходимо стать незаменимой фигурой в игре Сунвон. Чтобы даже если в роду Хан и началась зачистка, меня не смогли найти.

Чхольчон (Е). У того человека в маске, очевидно, была такая же цель, что и у меня. Но интересно, как много известно Ким Бёнину? Книга учета ни за что не должна попасть в чужие руки.

Умывшись, они вытирают лица полотенцами, переданными Хонён и слугой.

Соён (Е). Сегодня я обязательно вернусь во дворец.

Чхольчон (Е). Сегодня я обязательно заполучу книгу.

Оба непоколебимы в своем стремлении преуспеть.

S #22. ПАВИЛЬОН ТХОНМЕНЧЖОН (УТРО)

На лице королевы Сунвон абсолютное недовольство. Она жестом приказывает слугам унести обеденный стол, который они только недавно поставили.

Ким Чжвагын. Так вы навредите своему здоровью.

Королева Сунвон. Когда королева вернется во дворец?

Ким Чжвагын. Я пошлю письмо, чтобы она поскорее вернулась во дворец вместе с королем.

Королева Сунвон. Никогда еще мне не было скучно во дворце, но вот пожалуйста – королева пропала на двое суток. Во дворце сразу стало так пусто.

Ким Чжвагын. Неужели вкус еды Ее Величества настолько особенный?

Королева Сунвон. Да дело же не в еде, а в чувствах. Чувствах…

Произносит она и смотрит вдаль, рассматривая горный пейзаж, как вдруг ее живот начинает неумолимо урчать.

Ким Чжвагын. Чувства – пугающая вещь.

Королева Сунвон. Даже проснулась сегодня от голода… Нет, вернее сказать, от того, как же сильно я по ней все-таки соскучилась.

Ким Чжвагын. Какая жалость.

Королева Сунвон. Вот почему так страшно быть прирученненой. Думала, это я приручаю других, и за уверенностью не заметила, как сама оказалась в ловушке.

Ким Чжвагын. Поэтому всегда нужно иметь других людей, что смогут вам оказаться полезны. Я прикажу нашим лучшим поварам изучить рецепты Ее Величества подробнейшим образом.

Королева Сунвон (довольна). И зачем же мне покидать пределы дворца, когда мой младший брат так старательно создает мне наикомфортнейшие условия для жизни?

Ким Чжвагын. Поэтому я и здесь. Оберегаю ваш идеальный мир.

Королева Сунвон. Охо-хо-хо. Ах, кстати, передай Бёнину, чтобы заходил ко мне иногда.

Ким Чжвагын (настороженно). У вас есть к нему какое-то дело?

Королева Сунвон. Он же твой приемный сын, а я была так безразлична к нему все это время. Думаю, неплохо было бы время от времени давать ему какие-нибудь мелкие поручения. Вы ведь тоже не молодеете, так что на вас я оставлю только особо важные дела.

Ким Чжвагын. Для меня важно каждое ваше поручение.

В этот момент сложенные позади Ким Чжвагына подарки с грохотом валятся на пол.

Королева Сунвон. Каждый день королева со своим отцом присылают мне кучу подарков. Я даже не успеваю их все открывать.

Ким Чжвагын. Должно быть, тут много ценных вещей. Давайте я перенесу их на хранение в место получше.

Королева Сунвон. Вот такую ерунду я и хочу поручать Бёнину.

Ким Чжвагын. Хорошо, обязательно ему сообщу.

Королева Сунвон ослепительно улыбается – Ким Чжвагын отвечает ей такой же улыбкой, но что-то в ней все же слегка исказилось.

S #23. ДВОР ПЕРЕД ПАВИЛЬОНОМ СОНВОНЧЖОН (УТРО)

На конце пинцета извивается гусеница.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева Чхорин

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1
Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1

Чан Бонхван – талантливый повар, построивший блестящую карьеру. Он работает в Голубом доме, и его жизнь можно назвать идеальной. Но однажды все переворачивается с ног на голову: Чан Бонхван оказывается в прошлом, в эпохе Чосон, да еще и в теле женщины – королевы Чхорин! Король Чхольчон, новоиспеченный супруг, кажется слабым и безвольным, а настоящая власть сосредоточена в руках вдовствующей королевы Сунвон. Но что, если король прячет свое истинное лицо под маской? Оказавшемуся в самом центре придворных интриг Чан Бонхвану предстоит научиться всем тонкостям придворного этикета, чтобы самому не стать жертвой амбиций внезапно обретенных «родственников». И, конечно же, найти способ вернуться обратно, в свою столь идеальную жизнь.

Аиль Чхве , Геок Пак

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги