Читаем Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2 полностью

Левый министр. Почему мы должны сидеть и терпеть такое обращение? Уходим! (Собирается встать.)

Глава Министерства чинов. Как вы могли такое устроить?

Соён. Хороший вопрос! Рада, что вы решились спросить. Не зря вы так умны. (Радуется, словно выиграла в игре.) Так интересно, почему я это устроила? Пытаюсь таким образом сказать, что не стоит вставать на пути у короля. Будете противиться его идеям, знайте… (Начинает смахивать пальцами сладости со стола.) Я всегда могу напасть, когда вы будете меньше всего этого ожидать. Считайте, я вас предупредила.

В конце концов Соён бросает в них тарелку со сладостями. Министры в испуге уворачиваются.

Соён. Если будете продолжать в том же духе, прикрываясь своим могущественным родом, советую быть начеку.

Глава Министерства чинов. Но вы ведь тоже принадлежите нашему роду!

Соён. Именно поэтому я решила сменить фамилию. Теперь я не Ким Соён, а Чан Соён.

Глава Министерства чинов.!

Соён. Вас явно взяли не за сообразительность на эти должности. Запомните, больше никаких возражений, споров или сговоров и никаких походов в дом кисэн.

Левый советник. А при чем тут походы в дом кисэн?

Соён. Ну я же пойти с вами не смогу.

S #16. Павильон Сонвончжон (день)

Бёнин и королева Чо сидят друг напротив друга.

Королева Чо. Приказ был выполнен без особых проблем. Вдовствующая королева об этом позаботилась.

Бёнин (улыбаясь). Сегодня я пришел с просьбой.

Королева Чо.?

Бёнин. Теперь, когда вы объединили силы с моим родом, прошу больше не угрожать и не причинять вред королеве. Она ведь тоже из нашего рода.

Королева Чо.!

Бёнин. Наш враг – король. Если будем угрожать друг другу, то только укрепим нашего врага.

Королева Чо (слегка улыбается). Согласна. Больше никаких ритуалов и талисманов. Я больше этим не занимаюсь. (С хитрой улыбкой смотрит на Бёнина.)

Бёнин тоже улыбается, но в его улыбке есть что-то пугающее.

В это время в комнату входит служащий Ыйгымбу 1.

Служащий Ыйгымбу 1. Я должен вам кое-что сообщить.

Бёнин оборачивается, Служащий Ыйгимбу подходит и шепотом ему что-то говорит.

Бёнин.!

Королева Чо изучает Бёнина пронзительным взглядом.

S #17. Библиотека (день)

Соён, придворная дама Чхве и Хонён входят в библиотеку.

Соён. Да, мне нужно побольше читать книг этого времени, чтобы лучше понимать язык. (Разглядывает книги.) Трудно ругаться в приличной манере. Где можно почитать книги про жаргонный язык Чосона?

Придворная дама Чхве. В этой библиотеке таких книг нет.

Соён. Что же делать?

Придворная дама Чхве. Вы можете почитать романы, которые продаются в лавках за пределами дворца.

Соён. О, а о чем они?

Придворная дама Чхве. Я слышала о них, но сама никогда не читала.

Хонён. Я знаю парочку рассказов. О верной жене, умершей после предательства мужа. Ее дух вернулся с такой же родинкой на лице, чтобы отомстить.

Соён. Какая-то знакомая история. Как называется?

Придворная дама Чхве. «Соблазнение жены».

Соён. Ты ведь не читала.

Придворная дама Чхве. Знаю только название.

Соён. А еще? Знаешь какие-нибудь?

Хонён. О, недавно вышла книга о благородной госпоже, ее муж завел интрижку с дочкой соседа.

Придворная дама Чхве. «Мир женатой пары».

Соён. Все женщины одинаково реагируют на подобные истории.

Открывается дверь, и на пороге показывается Бёнин. Он подходит к Соён.

Бёнин. Зачем вы это сделали?

Соён (придворной даме Чхве и Хонён). Оставьте нас ненадолго.

Обе выходят и закрывают за собой дверь.

Бёнин. Чтобы оставаться в безопасности, вам необходима поддержка вашего рода. Зачем же портить с ними отношения?

Соён. Кажется, ты совсем забыл, что все эти старики слишком явно желали моей смерти.

Бёнин. Я прикладываю все свои силы, чтобы этого больше не повторилось и вы могли вернуться.

Соён. Но я не хочу.

Бёнин.!

Соён. Все это время я лезла из кожи вон, чтобы добиться расположения вдовствующей королевы. Я так даже в Голубом доме не вкалывала.

Бёнин.?

Соён. И что я получила взамен? Отравленный лед.

Бёнин. Все это из-за слухов, которые распространяет род Чо. Я смогу защитить вас.

Соён. Давай проясним ситуацию. Лучше сразу все выяснить. Я никогда не отвечу на твои чувства и не посмею их использовать. Я уже выбрала свой путь, и лучше, чтобы каждый пошел своей дорогой.

Соён уже собирается уйти. Бёнин оказывается к ней спиной.

Бёнин. Я принадлежу вам, Ваше Величество!

Соён замирает на месте.

Бёнин (в отчаянии). Почему вы выбрали его? Если он исчезнет, я сделаю все, что попросите. Почему он?

Соён (вздыхает). Дело не в нем. У меня нет чувств к тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева Чхорин

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1
Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1

Чан Бонхван – талантливый повар, построивший блестящую карьеру. Он работает в Голубом доме, и его жизнь можно назвать идеальной. Но однажды все переворачивается с ног на голову: Чан Бонхван оказывается в прошлом, в эпохе Чосон, да еще и в теле женщины – королевы Чхорин! Король Чхольчон, новоиспеченный супруг, кажется слабым и безвольным, а настоящая власть сосредоточена в руках вдовствующей королевы Сунвон. Но что, если король прячет свое истинное лицо под маской? Оказавшемуся в самом центре придворных интриг Чан Бонхвану предстоит научиться всем тонкостям придворного этикета, чтобы самому не стать жертвой амбиций внезапно обретенных «родственников». И, конечно же, найти способ вернуться обратно, в свою столь идеальную жизнь.

Аиль Чхве , Геок Пак

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Приморская академия, или Ты просто пока не привык
Приморская академия, или Ты просто пока не привык

Честное слово, всё… ну почти всё произошло случайно! И о бесплатном наборе в магические академии я услышала неожиданно, и на ледяную горку мы с сестрой полезли кататься, не планируя этого заранее, и тазик, точнее боевой щит, у стражника я позаимствовала невзначай. И сшибла, летя на этом самом щите, ехидного блондинистого незнакомца совершенно не нарочно. Как не нарочно мы с ним провалились в ненастроенный портал.И вот я неизвестно где, и этот невозможный тип говорит, что мы из-за меня опаздываем на вступительные экзамены, что я рыжее чудовище, поломала ему планы и вообще бешу. Но это он просто пока ко мне не привык и не понял, как ему повезло. А вдруг я вообще спасительница, хранительница и удача всей его жизни?

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези