Сообразив, что вся она видна,Уразумев, что слишком осрамилась,Скорее в воду спряталась одна,Другая же, напротив, распрямилась,Как будто бы сама к нему стремилась,И, выставив лилейные соски,По рыцарю приезжему томилась,А плотские прельщали тайникиВоде насмешливой и тени вопреки.
67
Тогда другая выпрямилась тоже,Как будто бы откликнулась на зов,И волосы, скользнув по белой коже,Образовали золотой покров,Скрыть златом кость слоновую готов,Он пламенел, как ясное, дневноеСветило средь прельстительных даров;Одно лицо сияло неземное,Среди волос и волн таилось остальное.
68
Красавица смеялась, покраснев,И украшался смех невольной краской,А гость глядел на обнажённых девИ соблазнялся непристойной лаской,Приободрён коварною подсказкой,Телодвижений: ближе подойди!Зачем стоишь поодаль ты с опаской?Ты видишь: наслажденье впереди!И сердце таяло у рыцаря в груди.
69
Паломник видел, что Гюйон в смущенье,Что слаб герой, как всякий человек,И чувственное это восхищеньеОн твёрдо, но уверенно пресек.Сказал он: «Вот она, Обитель Нег;Об этом царстве ходит много басен,Для нас, однако, рыцарь, это брег,И ваш приезд Акразии опасен;Когда сбежит она, был долгий путь напрасен».
70
И сразу соизволил некий звукОтчётливо поблизости раздаться,Доказывая, будто рай вокругИ можно безотчётно наслаждаться,Но вряд ли смог бы смертный догадаться,Что там звучит и сладостно поёт,Пришельцу позволяя заблуждаться:Казалось, вторит ясный небосводГармонии ветров, струн, голосов и вод.
71
В тенистых кущах пташки щебетали,Порхая средь созвучий и руладИ голоса бесплотные витали,Небесный образуя в небе лад;Пел со струной серебряной каскад,В согласии с каскадом струны пели;В различных вариациях усладТо громкий горн, то нежные свирели,И вторил ветерок певучий каждой трели.
72
Под мелодичный вкрадчивый мотивПленительная ведьма развлекалась,Любовника на ложе залучив,К нему плутовка пылкая ласкалась;Пресыщенному прелесть примелькалась,И задремал усталый, наконец,А песнь ещё на песню откликалась,И слышалось биение сердец,Когда заигрывал с певицею певец.
73
Над ним склонялась, полная коварства,Изобрести пытаясь эликсирИли хотя бы некое лекарство,Чтобы скорей воскрес её кумирИ продолжался непристойный пир;Над спящим чародейка кротко млела,Сон берегла его, но, как вампир,Высасывала дух его из тела,Хотя как будто бы несчастного жалела.