Читаем Королева острова полностью

– Мы с принцем друзья, а у меня есть мечты, Китти. Вы показали мне вещи, которые я смогу увезти с собой в Розо и заработать еще больше денег.

Она скривилась, и я было решила, что мы случайно перепутали чашки.

– Долли, ваша позиция уникальна. Никогда не видела, чтобы принц был так увлечен.

Я скрыла сомнения за улыбкой, какой всегда улыбалась мами. Я сама не знала, чего хочу. Но о жизни в Лондоне не мечтала, верно? Однако понимание, что я ему нужна, что принц меня уважает, переворачивало мне сердце.

Допив чай, я разгладила рукава и поправила кружево на манжетах.

– Мне нравится роскошная одежда, которую здесь продают.

– Дороти, вы можете владеть этим всем и даже больше.

– А как же мои дети? Я не могу находиться вдали от них так долго.

– Привезите их сюда. Они получат здесь образование. Все больше детей смешанных рас приезжают учиться в Лондоне. Все смогут начать здесь новую жизнь.

При мысли об этом у меня разболелась голова. Я обхватила ее руками.

– Довольно…

Китти улыбнулась так задорно, что я ее сразу простила.

– Пообедаем внизу, Дороти?

В столовой, которая называлась «Кофейной комнатой», толпились люди и было шумно.

– Нет, лучше пошлем горничную. – Я подняла руки, затянутые в шелка и атлас. – Но я должна есть очень мало, если хочу носить все эти платья, которые придумали ваши мастерицы.

– Хорошо, что вы привезли с собой целое состояние. Богатая хозяйка или покровительница – это приятно.

Все эти наряды, ткани, серебряные пуговицы и туфли, что я покупала для себя и моей семьи, кого-то другого бы разорили. Чтобы заработать те четыреста фунтов, которые я потратила, ушло бы от трех месяцев до полугода. Эти подарки подтверждали, что я и моя семья их достойны. И так и было.

– Вы моя подруга, Китти. Не знаю только, даны вы мне во благо или во искушение.

– Во искушение, дорогая, конечно, во искушение.

В дверь постучали. Я поднялась с кресла.

– Войдите.

– Я разыскиваю нимфу, что пересекла море на «Андромеде». – Беззаботный мужской голос принадлежал Уильяму.

Я распахнула дверь, и в комнату ворвался принц. Не успела я поздороваться, как он поднял меня на руки и поцеловал.

Рядом повеяло жасминовыми духами Китти.

– Рада видеть вас, принц Уильям. Дороти, я буду у себя. – Она ушла, закрыв за собой дверь с очень громким стуком.

Уильям опустил мои ноги на пол, а потом погладил меня по шее, коснувшись изгиба, что научился ласкать.

– Я скучал по тебе.

Я отошла, разглаживая помятое им платье.

– Как твой отец, Уильям?

Принц протянул было ко мне руки, но опустил их. Он стал серьезным.

– Идет на поправку. Доктора говорят, он совершенно выздоровеет. Он в здравом уме. Снова в здравом уме.

Дышать стало легче.

– Мои молитвы услышаны. Надеюсь, ты не возражаешь против католических молитв.

– Вовсе нет. Я рад… – Он взял мои руки в свои. – Ты полагаешь, человеку судьба предопределена по рождению?

– Что?

– Дороти, ты считаешь, что человеку судьбой предназначено быть похожим на родителей, на своих мать и отца?

– Моя мать – моя героиня. Она делала все ради меня и сестер. Надеюсь стать похожей на нее хотя бы на десятую долю.

Мой голос оборвался, я ничего не сказала о па. Он любил нас как только мог, но этого было мало. И вот я здесь: покинула свою семью, детей, в точности как он.

Уильям сжал свою руку и потер запястье.

– Мой отец почти лишился рассудка. Поговаривают, я пропащий. Я склонен подвергать себя самым худшим опасностям. Привез тебя сюда… Многие считают, что со мной кончено.

Тени, которым он не мог сопротивляться, спутались с моими. Слишком сильные они были, слишком могущественные для молодого принца и островитянки с несбывшимися мечтами.

– Уильям… – Я приподняла его подбородок. – Ты выносливый. Ты одолеешь всех скептиков.

– Ты правда так думаешь, Дороти?

– Я это знаю. Помни о моих словах, когда я уеду.

– Нет, ты же только что приехала. Я был так занят…

– Мы чудесно провели время. Я буду этим дорожить. – Я должна была попрощаться первой. Не хотела, чтобы меня винили в том, что я его погубила, а он не должен был помешать мне исполнить мои мечты.

Принц поджал губы, но потом кивнул, смирившись с правдой.

Я сжала его плечи.

– У тебя вся власть, Уильям. Ты в здравом уме. Умерь выпивку. Ограничься лучшим шампанским, и все будет хорошо.

Он посмотрел на меня, а может, и сквозь меня. Возможно, увидел боль, которую я прятала. Порывая с ним, я была не в лучшем состоянии.

Уильям накрутил на палец мой локон и привлек меня ближе.

– Я надеялся, ты станешь моим проводником, моей музой.

Четыре месяца вдали от дома дали мне шанс восстановить силы, но я не могла быть фитилем для чужой свечи. Я сама была пламенем. Мне следовало об этом помнить.

– Ты воин, Уильям. Как и я. – Мои ладони скользнули под его сюртук и коснулись шелкового жилета. Он обнял меня крепче, прильнув губами к изгибу шеи.

– Ты пахнешь кокосом и мускатным орехом с нотками шалфея. Мой любимый аромат. – Он заключил меня в объятия. – Сегодня ты меня не покинешь. О завтрашнем дне я не думаю.

Я покружилась в его руках, где была так желанна. Это был танец, для которого я была создана, он вертел меня, отбрасывая прочь новые шелка, атлас и сомнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза