– Сенсация! – просияла женщина. – Роковая королева сыра и таинственный новый следователь не могут противиться страсти! На полу съемной комнаты! Николь, вам снился эротический сон и вы, возбужденная любовным томлением, набросились на бывшего жениха?
– Вот! – Рикард почти с облегчением выдохнул. – Ее убивай! Я тут ни при чем!
Женщина еще разок щелкнула кристаллом.
– Потрясающий материал! Рикард, что вы чувствовали, целуя Николь? Вас привлекает боль? Вы любите в постели насилие от женщины?
Я мстительно рассмеялась, увидев, как наливается кровью лицо мужчины. Ладно, промашка, надо было понять, что Рикард не стал бы потворствовать этой статейке. Но родителям он наврал и переехал, значит, получил за дело!
– Милейшая, – холодно произнес господин следователь, – по какому праву вы проникли в чужой дом?
– Я… – вдруг стушевалась журналистка и попятилась назад.
– Именем короля, вы арестованы! – громогласно объявил Рикард, и… и мне даже стало немного боязно от этого сурового тона. – Сдайте кристалл и положите руки за голову!
А потом журналистка бросилась наутек. Рикард рванул к выходу вслед за ней, но был остановлен неожиданно цепкой хваткой имени меня.
– Адрес их редакции есть в газетном листке. Не бегай за журналисткой возле моей лавки, спугнешь покупателей.
– Она спрячет кристалл и опубликует новую статейку, – предупредил Рикард.
– Не опубликует, – злорадно улыбнулась я. – Если, конечно, ты не хочешь, чтобы завтра вся незамужняя часть Эрстен-града уверилась в том, что ты любишь, когда девочки с тобой пожестче.
Наблюдать, как скрипит зубами Рикард, оказалось воистину бесценно. Я была почти отмщена за отвратительное утро.
– Зачем ты переехал? Зачем сказал моим родителям, что мы собираемся заводить здесь детей?
Рикард будто бы задумался.
– Про детей я, кажется, не упоминал. Может, они додумали сами?
По глазам видела – врет. Врет и улыбается, краешками губ, сразу и не приметишь. Но запал от кратковременной истерики уже иссяк. Вся злость последних недель выплеснулась, оставив только желание свалить отсюда как можно дальше и не видеть эту самодовольную морду.
– Сырочек, а что ты кричала там про Флоренцию? Ты ревнуешь?
– Ага, сейчас! – Я возмущенно вспыхнула. – Меня бесит только то, что ты врешь моим родителям! Зачем ты сюда переехал?
– Захотел перебраться к морю. Надоел холод.
– Сменил должность главы отдела на пост рядового следователя?
– Кресло начальника равно ответственности. Я соскучился по старым временам, когда мы ловили убийц, выходили на задержания и решали задачки о маньяках. Погряз в рутине, утонул в бумажной работе.
– Почему Эрстен-град? Есть куча городков у моря!
– Ближайший дракон, на которого я сел, летел сюда, – ехидно ухмыляясь, ответил Рикард. – У тебя из-под крышечки пар идет, мой дорогой чайничек. Все? Допрос закончила? Предлагаю тебе завтрак. Раз уж ты пришла и так мило на меня накричала.
– Мечтай! – хмыкнула я.
Гордо задрав голову, прошла мимо Рикарда и так же гордо вышла в коридор. И уже оттуда рванула бегом, справедливо опасаясь, что господин-уже-не-главный-следователь догонит меня и… что-нибудь неприличное опять вытворит.
Теперь, когда первые эмоции схлынули, было даже как-то стыдно за устроенную сцену. И закралось сомнение: а вдруг эта Карамель опубликует все-таки очередную статью? Меньше всего мне хотелось, чтобы наш портрет украшал желтый газетный листок. Надо было позволить ее догнать.
Когда вернулась в дом, Камилла с Дрю уже караулили. Соседка не преминула прокомментировать:
– Предлагаю написать книгу «Ярость сыра»! Хорошая идея, да?
– Так себе, – скривилась я. – Это не он. Надо было сразу догадаться, что Рикард не стал бы такое организовывать. Выгляжу полной идиоткой.
– Ну, все равно он получил за дело, – философски пожала плечами Камилла. – Некоторым мужикам надо выписывать профилактически. Слушай, понимаю, что личная жизнь стремительно набирает обороты, но, во-первых, доделай мороженое – я не могу его заморозить, а во-вторых, пошли в подвал, кое-что покажу.
С мороженым я справилась быстро и, заинтригованная, спустилась вслед за Камиллой в подвал. Было подозрение, что девушка обнаружила сейф и заинтересовалась содержимым, но та прошла мимо, даже не взглянув. Зато остановилась у дальней полки, где созревал сыр, который должен был выдерживаться долго.
– Дрю нашел. Смотри.
Она развернула одну из головок, и я ахнула – вся она заплесневела. Странная белая плесень равномерным слоем покрывала сыр.
– Вот бли-и-ин, – протянула я. – Где я ошиблась? В рецептуре или в условиях хранения? Они все такие?
– Те, что лежат тут, – да. А у другой стены – смотри!
У другой стены аж пять головок были изъедены голубоватой плесенью. Я замысловато выругалась. Еще пару месяцев назад я даже выражений-то таких не знала. Но теперь результаты труда было жалко. Это ж надо новые сделать да еще причину найти!
– Может, она съедобная? – предположила Камилла. – Давай твоего бывшего накормим? Скажем, что это деликатесный сыр… и посмотрим, что будет?