Читаем Королева у власти полностью

– Просто помни, Фейт, ты придворная дама. И, пожалуйста, постарайся вести себя подобающе.

Она потянулась за другой подушкой, поднимая ее в шутливой угрозе, и услышала лишь раскатистый смех Ника, когда тот исчез, закрыв за собой дверь.

Элиза и Ингрид широко улыбались, и Фейт покраснела еще сильнее, увидев их озорные, полные возбуждения взгляды, ясно дававшие понять, о чем они думали. Они начали, как обычно, расхаживать по комнате, болтая о пустяках.

– Вы видели генерала из Райенелла? – спросила Элиза, взвизгнув от восторга.

– Разумеется, видела – она ведь сидела прямо напротив него! – Ингрид повернулась к ней с завистливым мечтательным взглядом: – Какой он?

Фейт закатила глаза, вставая с кровати и направляясь в гардероб. Ей отчаянно хотелось оставить тему, наводившую на нее жуткий страх.

– Раздражающий, – буркнула она. – Высокомерный. – Фейт пробиралась сквозь ряды вешалок, все сильнее расстраиваясь. – Невыносимый.

– Красивый, очаровательный, обаятельный, – выпалила позади нее Элиза.

Фейт фыркнула:

– Уж точно не обаятельный.

– Расскажите нам все! – взвизгнула Ингрид.

Она оторвалась от платьев и поманила обеих служанок в глубь комнатки, сияя девичьим возбуждением.

– Я принесла вам шоколадный торт, – быстро перевела тему она, нуждаясь в передышке, чтобы унять жар в теле после их игривых шуточек. – Со вчерашнего пира. Он на кухне.

У девушек загорелись глаза, и Фейт прогнала их, чтобы переодеваться, несмотря на уговоры помочь и послушать сплетни.

Оставшись одна, она попыталась прогнать румянец после мыслей о Рейлане. Ей хотелось его ненавидеть, а еще лучше, вовсе не обращать на него внимания, но она могла думать только об их встрече на кухне и о том, что наивно позволила столь опасному фейри подобраться так близко. Не получится выбросить его из головы, если она собиралась выяснить, что именно ему известно о ее способностях. Мысль об этом прогнала глупую страсть, уступая место всепоглощающему страху.

Фейт шагала по коридору в сопровождении стражника. Она не жаловалась на компанию, поскольку Трес всегда был добр к ней, но чувствовала себя глупо от того, что к ней вообще приставили охранника. Таким образом, создавалась иллюзия, что она занимала достаточно высокое положение при дворе, с расчетом, что королевские особы будут более склонны к общению с ней.

Фейт обнаружила, что невольно становится ключевой фигурой придворных интриг, и безуспешно пыталась собраться с силами перед предстоящей долгой неделей и делать вид, что она не просто сельская девушка в красивом платье, а действительно принадлежит этому месту. Синие и белые ткани подола плыли за ней, пока она шла, стараясь держаться прямо и уравновешенно, как учила Тория все эти месяцы. Очевидно, именно это выдавало ее человеческое происхождение – помимо круглых ушей. Если она собиралась убедить всех, что является леди с положением, то первым делом должна поработать над походкой. Но высокородные дамы-фейри все равно бросали на нее неодобрительные взгляды.

Завернув за угол, Фейт выдохнула с облегчением при виде Тории. Воспитанница тепло улыбнулась и встала прямо перед ней.

– Я собираюсь встретиться с королем Варласом и его придворными для прогулки по садам. Хочешь присоединиться?

Фейт была безмерно благодарна за приглашение, поскольку не представляла, куда пойти. Взяв Торию под руку, она повернула обратно и последовала за ней. Охранники шагали по бокам.

Это было не совсем то королевство, с которым она надеялась столкнуться утром, но ей не хотелось провоцировать вопросы, намеренно выискивая генерала Райенелла. Хотя ожидание его следующего хода заставляло сердце биться быстрее.

У дверей в сад их ждали двое слуг-людей с накидками. Фейт с благодарностью приняла белую меховую горжетку и накинула на плечи. Зима спугнула цветы, и она не стала бы гулять по унылым, замерзшим тропинкам, если бы нашла занятие лучше.

Снаружи, во дворе, темно-фиолетовые цвета Олмстоуна тут же бросались в глаза на фоне увядшей зимней травы и серости. Варлас с семьей любовались одной из величайших скульптур древнего правителя Хай-Фэрроу, когда они приблизились.

– Надеюсь, вам было комфортно в первую ночь у нас? – обратилась к ним Тория с идеальным красноречием.

Королевская семья повернулась к ним. Король широко улыбнулся воспитаннице, нежно поцеловав ее руку в знак приветствия.

– Разумеется. Хай-Фэрроу никогда не разочаровывает. Хотя кое-кого всегда очень не хватает на таких встречах, – ответил с легкой печалью Варлас.

Тория сжала руку, которую он так и не отпустил.

– Мой отец гордился бы союзом, который мы все так усердно поддерживаем. Больше всего он желал мира.

Варлас понимающе кивнул.

– И будет гордиться, когда мы вернем Фенстед и наденем на вас корону королевы, леди Тория, – ответил он с отцовской теплотой в голосе.

Фейт плохо знала историю королевств и их отношений, но было очевидно, что Олмстоун и Фенстед были близкими союзниками даже до Великих битв, судя по горечи утраты на их лицах.

Затем король впервые взглянул на Фейт, заставляя ее жутко нервничать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы