Читаем Королева воинов полностью

— Что?! Кто мог быть столь туп, чтобы посоветовать императору подобное? Это не просто глупо… Если это ваш совет, Сенека, то его нельзя расценивать иначе как предательство. Ваши сорок миллионов сестерциев можно просто отправлять в Аид. Если мы уйдем из Британии, огонь вспыхнет в каждой провинции, по всему римскому миру. Будут восстания в Африке, в Иудее, Сирии, повсюду! Император удерживает эти земли верой в силу римлян. Он не может быть столь наивным, чтобы следовать подобным курсом. Он должен понимать, что подобные действия сделают его предателем памяти Германика и Августа и всех тех, кто жил и умирал, чтобы принести цивилизацию в варварские земли.

Сенека в ужасе огляделся по сторонам, чтобы удостовериться, что ни рабов, ни слуг поблизости нет.

— Прошу вас, мой друг, следите за тем, как и кого вы критикуете. Никто и никогда не говорит об императоре подобным образом.

Светоний пожал плечами:

— Я сказал то, что вижу. Если Рим больше не принимает правды человека, который отдал свою жизнь его защите и процветанию, тогда, возможно, Рим — больше не место для меня.

— Мой друг, — ответил Сенека, — небольшие сложности — у вас, и большие — у Рима. Афраний Бурр и я — мы оба пытаемся вернуться к славе времен правления Августа. Но пока нам нужно очистить авгиевы конюшни, в которые превратился этот город. Возможно, с вашей помощью…

Светоний покачал головой:

— Нет! Я не помогу вам в этой работе. Я лучше оставлю ее философам и ораторам. Кто я? Простой солдат. И как солдат говорю вам, что оставить Британию — это очень дурное решение.

Понизив голос, Сенека продолжил:

— Оставим мы ее или нет, сейчас нашим правителем там является Квинт Вераний, и он…

— Достойнейший человек, — заметил Светоний. — И заслужил свое быстрое возвышение. Его походы к востоку от Ликии и Памфилии были блестящи. Если кто и сможет победить бриттов, так это Вераний.

— К сожалению, он заболел, и его состояние кажется опасным. Говорят, что он не продержится и месяца.

— Какой позор! Рим не может позволить себе терять таких людей.

— И это заставило меня вызвать вас, — завершил Сенека.

— Вы хотите, чтобы я его заменил?

Сенека был задет солдатской прямотой и, несмотря на возмущение собеседника, решил поучить его уважению к власти.

— Вы — только один из тех, кого наметили мы с императором. К счастью, у нас в империи еще много хороших солдат.

Светоний лишь пожал плечами:

— Когда решите, сообщите мне. А я пока вернусь домой и буду заниматься своим хозяйством.

Полководец встал, но Сенека, пытаясь скрыть раздражение, стал упрашивать его подождать.

— Император жаждал увидеть вас и повелел, чтобы вы присоединились к нему на обеде. Он сказал, что сочинил особую песнь в честь ваших побед в Африке.

В первый раз за все время после приезда Светоний улыбнулся.

— Если мой командир желает, чтобы я остался, я буду здесь. И буду обедать с ним. Но это все, что я сделаю. И если император хочет получить от меня что-то, кроме моего умения воевать, то будет разочарован. И знай, философ, что я не буду поддерживать никакую смуту, и мое имя не будет обсуждаться в тавернах и притонах этого города, — сказал он и, поклонившись, вышел из комнаты.

Сенека посмотрел ему вслед. С умением воевать в горах, не единожды уже доказанным, Светоний без труда подавил бы все восстания на северо-западе этих холодных и негостеприимных земель. Если бы они прекратились, то в Британии, наконец, воцарился бы мир. Вместо легионов, стоивших так дорого, там селилось бы все больше легионеров-ветеранов. Был ведь уже Камулодун, где солдаты-ветераны построили даже небольшой храм богу Клавдию, был и Лондиний на берегах Тамеса, быстро превращавшийся в порт, потому что река была удобна для судоходства и торговли.

Сенека хотел построить и другие города. Ветеранам и их семьям вместо денег, которые пришлось бы выплатить в качестве пенсий, можно было отдать свободные земли. Это позволило бы императору, выведя большинство легионов, населить Британию римскими ветеранами, чтобы защитить завоевания империи и уменьшить огромные расходы на содержание бывших солдат. Это было мудрое, простое и изящное решение на будущее. И самым срочным теперь было вернуть те громадные суммы, которые еще при Клавдии были одолжены бриттам. Рим отчаянно нуждался в этих деньгах. Сенека улыбнулся при мысли о том, что вернется к своим сундукам, дабы пополнить их тем, что утекало оттуда долгие годы. Со времени своего возвращения из ссылки он одалживал деньги многим народам на окраинах империи под невыразимо-высокие проценты и заработал теперь целое состояние. Не зря говорили, что он стал самым богатым человеком в Риме…

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевы войны

Кровавая королева
Кровавая королева

Шотландия, XI век. Объятая распрями и борьбой за королевский престол, страна дрожит от лязга мечей и стонет под копытами коней враждующих кланов. Честолюбивый военачальник Макбет Мак Финлех борется за королевский венец. В этом его поддерживает жена Грюада — леди Макбет, которой суждено стать королевой Шотландии.Кровавые убийства и междоусобные распри, предательства и измены, колдовские чары и смертельный яд, любовь и смерть составляют живописную канву романа Сьюзен Фрейзер Кинг, в котором главной героиней выступает леди Макбет. Автор поставила перед собой нелегкую задачу показать миру истинное лицо одной из самых известных «злодеек» в истории человечества. Мы знаем «кровавую» королеву по бессмертной пьесе Шекспира, однако на страницах романа Грюада Макбет предстает перед нами как женщина из плоти и крови, страдающая и любящая, ненавидящая и мстящая. Блестяще выписанные исторические детали передают атмосферу Шотландии XI века настолько достоверно, что читатель чувствует запах вереска и дыхание холодного северного ветра на своем лице. Этот роман навсегда перевернет ваше представление о короле Макбете и его прекрасной даме.

Сьюзен Фрейзер Кинг

Проза / Историческая проза
Леди-пират
Леди-пират

1686 год. Английской девочке Мери семь лет, и она — ангел. По крайней мере, так считает ее мать. Чтобы обеспечить дочери безбедную жизнь и хорошее образование, она выдает ее за мальчика. Проходит время, и Мери уже фехтует лучше своего наставника, силой и ловкостью не уступает любому парню, а мужскую одежду ни за что не согласится променять на девичью. Ангелы не имеют пола, но Мери суждено стать прекрасной женщиной, пленять умы и сердца самых достойных мужчин, внушать любовь и… смертельную ненависть. Все началось с авантюры. Погоня — и вот Мери уже на корабле. Абордаж — и ее жизнь в руках французских корсаров. Там, среди них, она впервые познает упоение битвой, и дальнейшая ее судьба превратится в череду морских сражений, любовных схваток, пиратских рейдов и головокружительных приключений.

Линси Сэндс , Мирей Кальмель

Исторические любовные романы / Исторические приключения

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза