Читаем Королева жуков полностью

Как только дверь за гостями закрылась, профессор Эпльярд старческой шаркающей походкой побрёл вглубь квартиры, держась за сердце. Если Лукреция Каттэр в самом деле разводит генно-модифицированных жуков, с этим нужно что-то делать. Старик уселся на синюю циновку в комнате для медитаций, медленно вдохнул через нос, закрыл глаза и выдохнул через рот.

У него за спиной в открытое окно вползла лимонно-жёлтая божья коровка с одиннацатью чёрными пятнышками.

<p>10</p><p>Комплекс Дедала</p>

– Где ты был?!

Ярость в папином голосе поразила Даркуса. Он замер в дверях гостиной. Вирджиния не успела остановиться и врезалась в него сзади.

Бартоломью Катл стоял перед диваном сжимая кулаки. У его рта пролегли сердитые морщины. Без бороды он словно похудел и казался моложе.

– Я… То есть мы… – стал заикаться Даркус. Он не мог выдержать папин взгляд.

– Вирджиния, Бертольд, идите домой немедленно, – стальным голосом сказал папа. – Вас ждут родители. А Даркус будет строго наказан.

– Ой, мамочка! – воскликнул Бертольд, отчаянно моргая.

– С завтрашнего дня вам нельзя видеться с Даркусом, – добавил доктор Катл.

– Как?! За что? Так нечестно! – Возмущённая Вирджиния мигом упёрла руки в бока. – Мы ничего плохого не сделали!

– Сэр, каким бы ни был ход вашей мысли!.. – задыхаясь, выпалил Бертольд. – Мы всё-таки…

– Ты так и не ответил на вопрос. – Бартоломью Катл прервал Бертольда, грозно глядя на Даркуса. – Где ты был?

Даркус посмотрел на дядю Макса – тот стоял у камина сгорбившись и опустив голову.

– Нигде, мы просто…

Даркусу было страшно. Он никогда не видел папу таким.

– Можешь не говорить. Не хочу, чтобы ты мне врал. Я знаю, где вы были. – Бартоломью Катл опустился на диван, как будто у него кончились силы. – Звонили из полиции. Вас видели, когда вы выходили из дома Эндрю.

– Из полиции?! – ахнул Бертольд.

Даркус, весь покрывшись мурашками, смотрел на папу и никак не мог понять выражение его лица.

– Что случилось?

Папа потёр глаза ладонями:

– Эндрю в больнице, в коме. Состояние критическое. Врачи думают, что он не очнётся.

– Что?! Как?.. – У Даркуса живот подвело от страха.

Папино лицо было серым, как старая жвачка.

– Предполагают, что на него так подействовал укус какого-то насекомого.

– Укус насекомого?

Даркус подумал о жёлтой божьей коровке, которая осталась в Базовом лагере, в коробочке из-под «Тик-так». Она тогда укусила Вирджинию.

– Это она! – Бертольд во все глаза смотрел на Вирджинию. – Это она сделала!

Вирджиния уронила руки.

– Но… Он был совсем здоровый! Заставлял нас есть пауков и рассказывал про… – Она замолчала, оглянувшись на Даркуса.

– О чём он вам рассказывал?

От стального папиного голоса у Даркуса чуть сердце не остановилось, а у Вирджинии задрожала нижняя губа.

– Старый профессор рассказывал… про свою кулинарную книгу, – подумав, нашёлся Даркус и внезапно разозлился. – И ещё про маму – что она готовила очень вкусную паэлью из насекомых.

У папы из горла вырвался странный придушенный звук.

Бертольд за руку потянул Вирджинию к двери.

– Пошли, – зашептал он. – По-моему, нам с тобой надо отсюда уйти.

Вирджиния посмотрела Даркусу в глаза. Видно было, что ей не хочется оставлять его одного.

– В школе увидимся, – сказал Даркус и кивнул, чтобы её успокоить.

Она кивнула в ответ и ушла вместе с Бертольдом. Дядя Макс отправился их проводить. Даркус слышал, как хлопнула входная дверь и как дядя Макс прошёл в кухню.

– Ты больше не вернёшься в школу короля Этельреда, – сказал папа.

Даркус нахмурился:

– Что?

– Даркус, я понимаю: тебе нелегко пришлось. Перерыв пойдёт только на пользу. Дядя Макс позанимается с тобой, чтобы ты не отстал от программы, а когда мы сможем вернуться домой, снова начнёшь ходить в свою старую школу в Кристал-Палас.

– Сможем вернуться домой? Это как?

– Даркус, послушай меня, пожалуйста, внимательно и сделай так, как я говорю. Это очень важно. Ты должен находиться в безопасном месте.

– А здесь чем плохо? – Даркус выпятил подбородок.

– Я тебе отвечу сынок. Под нами живут жуки, которых ищет Лукреция Каттэр. Думаешь, она за ними не явится? Явится обязательно. – Папин взгляд смягчился. – Я уже голову сломал, но не могу придумать, куда бы их переселить. Придётся им справляться своими силами, а тебе здесь оставаться опасно.

– Так, может, мы все вместе переедем? – спросил Даркус.

– Нет, я хочу, чтобы ты был подальше от жуков. От любых жуков. – Папа посмотрел на Бакстера, неподвижно сидящего у Даркуса на плече.

– НЕТ! – в ужасе крикнул Даркус. – Ты не можешь его прогнать!

– Даркус, пойми… Лукреция Каттэр готовит что-то страшное. – Папин взгляд в отчаянии заметался по комнате.

– Значит, мы её остановим! – Даркус подошёл к папе. – Вместе! С тобой и с жуками. Они могут помочь, они…

– Нет. – Лицо у папы застыло. – Даркус, не лезь в эти дела. Ты мой сын, защищать тебя – моя забота. Я больше не позволю Лукреции Каттэр причинить тебе вред.

– А нельзя сообщить кому-нибудь? В армию, в правительство? Должен же быть кто-то, кто сможет нам помочь!

– Думаешь, я не пытался? – Папа тяжело вздохнул. – У Лукреции Каттэр огромное влияние в высших кругах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фабр

Восстание жуков
Восстание жуков

Отец Даркуса, Бартоломью Катл, таинственным образом исчезает из закрытого кабинета Музея естествознания в Лондоне. Полиция сбита с толку – как и куда мог пропасть заслуженный учёный?Жизнь мальчика меняется: он попадает в дом к своему дяде Максу, в новую школу, где заводит друзей, но самое главное – у него появляется Бакстер, огромный чёрный жук-носорог, который – о чудо! – понимает его с полуслова.Даркус намерен найти своего пропавшего отца во что бы то ни стало. Но его планам может помешать сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр, которая задумала ужасный план уничтожения мира.Стремительный вихрь таинственных событий, детективного расследования, потрясающих открытий и захватывающих приключений – всё это увлекает юного читателя в удивительный фэнтезийно-приключенческий мир!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей
Королева жуков
Королева жуков

Продолжение бестселлера «Фабр. Восстание жуков», получившего премию детской книги Waterstones и переведённого более чем на 40 языков мира.Сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр мечтает отомстить за своё поражение. Очередной гениальный план по захвату мира вот-вот воплотится. Даркус, Вирджиния и Бертольд раскрывают тайну злодейки и теперь полны решимости её остановить. Но, похоже, у трёх друзей появилась неожиданная проблема. Отец Даркуса наотрез запретил дальнейшее расследование!Новак, дочь Лукреции, их последняя надежда. Но отважится ли она открыто выступить против собственной матери, на стороне которой целая армия идеальных солдат-жуков.Осталось ли в Лукреции что-то человеческое или же мутация полностью завершилась? Что задумала эта коварная законодательница мод, и удастся ли друзьям её остановить?В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Майя Габриэль Леонард

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика