Читаем Королевская магия полностью

Какое-то время мы просто смотрели друг на друга. Я сделала каменное лицо, и, судя по тому, что у Райнхарта снова дрогнули крылья носа, а брови сошлись на переносице, он мне явно поверил.

– Хорошо, – сказал он.

Хорошо? Что, все так просто?

Райнхарт шагнул ко мне быстрее, чем я успела опомниться. Схватил меня за локоть и потащил в сторону дома.

– Ты… вы… что ты делаешь?!

Я попыталась вырваться, но меня держали крепко. Я шмякнула его кулаком по руке: безрезультатно, он не остановился и даже шага не сбавил. Львы, видимо, восприняли наши телодвижения как игру, потому что львица тяпнула Эдера за попу, а он взревел и бросился за ней, взметнув волну золотых искр.

Ближе к ступенькам Райнхарт просто подхватил меня на руки и, прежде чем я успела опомниться, пнул дверь так, что она чудом не улетела в дом. Распахнуться, правда, распахнулась, явив совершенно ошарашенные лица гвардейцев, их главного, мамы и Зигвальда.

– У вас ее высочество сбежала, – бесстрастно заявил Райнхарт, поставив меня на пол, – и, судя по тому, сколько времени никто даже не почесался, с ней могло произойти все, что угодно. Я снимаю с вас полномочия, Ликровец, и возлагаю их на себя. До нашего возвращения в Барельвицу безопасность ее высочества, обеспечение ее комфортного пребывания в Гризе и в путешествии на мне. Всем все ясно?

Некоторые открыли рты. Я не оказалась в их числе исключительно потому, что боялась еще больше уронить репутацию принцессы в глазах будущих подданных. А сказать Райнхарту все, что я о нем думаю, мне хотелось. Очень хотелось!

Но он не позволил, рявкнув так, что я подскочила:

– Приказ ясен?!

– Да, ваша светлость, – процедил Бесцветный.

– Замечательно. В таком случае займитесь сборами. До отъезда мы переезжаем в город, в нормальные условия.

Гвардейцы посмотрели на него. На Бесцветного. Снова на Райнхарта.

– Выполнять, – жестко произнес он, и гвардейцы дружно посмотрели на маму. Мама схватилась за сердце.

Я развернулась к нему:

– Вы-ы-ы…

– Поскольку я занимаюсь вашей безопасностью и комфортом, я сделаю все, чтобы вы ни в чем не нуждались до прибытия в Барельвицу. Мне выделить людей, чтобы помогли вам собрать личные вещи?

Я прошла мимо, наступив ему на ногу. Хлопнула дверью. Запустила в нее туфелькой.

Значит, так, ваша светлость?!

Хорошо.

Не хотите по-хорошему, будет по-плохому!

С этой мыслью я развернулась к старенькому, местами затертому уже комоду, и принялась собираться.

<p><strong>Глава 9</strong></span><span></p>

Райнхарт

Гриз очень давно стал настолько популярным курортом, что в паре часов езды от него еще отец Гориана, Жан Второй, построил летнюю королевскую резиденцию. Она уступала в роскоши дворцам в Барельвице, но точно была единственным достойным в этой глуши домом для принцессы.

Я бывал здесь однажды, приезжал вместе с отцом на каникулы. Точнее, я на каникулы, а отец по приглашению его величества. Но я прекрасно помнил дворец из белого камня, с мраморными колоннами и высокими окнами, утопающий в зелени и цветущих ступенчатых садах, и уводящие к пляжу аккуратные лесенки. Пляж в то время интересовал меня больше всего, я уходил далеко-далеко и тренировался в создании магических схем. Попросту чертил их на песке, на камнях, на лижущих берег волнах, выкладывал узоры ракушками.

Любопытно, что я был так близко к Алисии и не знал этого. Я не знал ее, а сейчас не представлял без нее жизни.

Слова о том, что она знать меня не желает ударили слишком глубоко, грудь сдавило так, что невозможно вдохнуть, а сердце сжало будто в тисках. Я принял этот удар с достоинством. Принял и закрыл его глубоко в себе.

Но сдаться? Смириться?

Нет, это сильнее меня. Пусть сейчас Алисия мне не верит. Не верит в мои чувства к ней. Не верит, что между нами все с самого начала было всерьез, просто тогда я этого не знал, не понимал и не принимал. Но сейчас я готов на все, чтобы она изменила свое мнение. На все, кроме отказа от нее.

Гориан уже много лет не покидал Барельвицу, а Дориана не любила жару, поэтому летом предпочитала отдыхать в Аллароте, но все королевские резиденции содержались в идеальном состоянии на случай, если монаршей чете и их свите внезапно захочется их посетить. Так было и с этим дворцом: стоило нам подъехать к нему, кованные ворота распахнулись, пропуская нас на территорию, а на ступеньках крыльца по обе стороны выстроился небольшой штат слуг. Всего лишь двенадцать человек.

При виде дворца Алисия не смогла сдержать восхищенного вздоха, правда, тут же прикусила губу и, будто рыцарское забрало, опустила на лицо маску ледяной сдержанности. При ее теплой солнечной внешности это была задачка не из легких, но у нее получилось.

Лакей опустил ступеньку, и я первым покинул экипаж. Следом за мной вышел Зигвальд, который опередил меня и подал руку сначала Алисии, а затем эри Лимор. Еще в маленьком домике принцесса заявила, что ее приемная мать едет с ней, или никто никуда не едет в принципе. Очень воинственно, но я не возражал, и никто не возражал. Хотя не уверен, что эри Лимор была счастлива ехать со мной в одном экипаже: наше знакомство не заладилось, но я рассчитывал начать все заново.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретная магия

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы