Читаем Королевство Мэджитан полностью

Время шло. Вокруг стояла звенящая тишина. Даже птицы смолкли в ветвях, подавленные этим гнетущим напряжением. И в этой тишине вдруг раздался неясный, едва различимый жужжащий звук, как будто большой жук летел где-то вдалеке. Звук приближался, поднялся сильный ветер и вдруг… Ожидающие замерли, потрясённые. На поляне перед ними возникла живописная группа – удивительно изменившаяся принцесса Сейлианна в коротенькой юбочке, окрепший и возмужавший принц Форс, а рядом с ним высокий чёрнокожий человек с белыми волосами, прижимающий к себе огромного пса. Люди стояли, не шевелясь. Пёс, однако, ожил первым. Он вырвался из рук хозяина и кинулся ловить кошку, которая нагло сидела на верхней ступеньке веранды, как будто была здесь хозяйкой. Кошка возмущённо мяукнула и мигом взлетела на перила, откуда живо вскарабкалась на невысокую крышу. Устроившись на самом краешке, она сердито шипела, пытаясь прогнать злобного пришельца. Пёс, удовлетворённый достигнутым результатом, вернулся к хозяину и сел у его ноги.

В следующее мгновение принцесса Сейлианна, очнувшись, бросилась навстречу сбегавшим с веранды родителям.

– Мама, папа, я дома, дома, – зазвенел девичий голосок, а потом она громко разрыдалась, попав в объятия родителей.

Инита забыла обо всём на свете, прижимая к себе вновь обретённую дочь и целуя её мокрые щёки. Но король, как бы ни был потрясён происшедшим, не мог пренебречь своими обязанностями властителя, это было уже у него в крови. С трудом оторвавшись от дочери, он шагнул к принцу и крепко обнял его, а потом обернулся к растерянно оглядывающемуся мужчине.

– Добро пожаловать в королевство Мэджитан, Риччи Джефферсон, – приветливо проговорил он, – здесь вы желанный гость и получите всё, что только пожелаете.

Риччи заулыбался, довольный услышанным, и тут увидел устремившуюся к нему красивую женщину, одетую очень богато. Она подошла, сияя зелёными, как у Сейлианны, глазами, и вдруг, опустившись на колени, прижалась губами к большой чёрной мужской руке.

– Примите благодарность материнского сердца, господин, я ваша должница навеки, – прошептала королева, прижавшись к руке щекой.

– Ну что вы, право, мэм, – засмущался Риччи, поднимая женщину, – что вы, Ваше Величество. Ваша дочь чудесная девочка, и она завоевала моё сердце с первой встречи. Мы со Штормом не смогли расстаться с ней.

Рука женщины опустилась, и она ласково потрепала огромную лохматую собачью голову. Пёс извернулся и лизнул ласкавшую его руку. Королева улыбнулась.

– Мы с супругом сделаем всё возможное, чтобы вам и Шторму было хорошо в нашем королевстве, поверьте.

И она двинулась к юному принцу Форсу, который едва держался на ногах после огромного напряжения трудного полёта.

– Спасибо тебе, сынок, – тихо проговорила она, – от всего сердца спасибо.

Тут к ней присоединился и король Жуарес.

– Ты сдержал своё обещание, Форс, сынок, – взволнованно проговорил он, – я тоже сдержу своё. Проси чего хочешь, всё тебе дам, хоть половину королевства.

– Королевство мне ни к чему, Ваше Величество, – устало улыбнулся в ответ принц, – мне хватает моего острова. Единственное, чего я хочу, – быть всегда рядом с Сейлианной. Я люблю её и прошу у вас её руки.

Король бросил быстрый взгляд на дочь, и, увидев её сияющие глаза, улыбнулся.

– Быть по сему, – торжественно проговорил он, улыбаясь. – Ты ведь не против, жена? Ты не станешь возражать?

– Нет-нет, мой повелитель, конечно, не стану, – королева тоже улыбнулась. – Но об этом мы поговорим потом, немного позднее. Принц едва держится на ногах, наша дочь тоже. Да и Риччи нужно отдохнуть.

Тут вперёд выступил Иулей.

– Ты, как всегда, права, моя королева, – спокойно проговорил он, как будто и не изнывал от волнения всего несколько минут назад. – Сейчас мы все нуждаемся в отдыхе, особенно наш юный герой Форс. Он проделал огромную работу и справился с ней отлично. Теперь ему надо отоспаться и восстановить силы.

Главный волшебник ласково улыбнулся своему воспитаннику и повернулся к хозяйке острова:

– Ты ведь позаботишься о нашем мальчике, Гаронна? Ему пока стоит побыть здесь, я думаю. Тут, в своих покоях у тебя на острове, он быстрее восстановит силы. Хотя ему, кажется, не терпится остаться наедине с любимой девушкой, которую отдают ему в жёны.

Иулей улыбнулся, взглянув на еле стоящего на ногах принца, который, тем не менее, бросал пылкие взгляды на Сейлианну, отвечающую ему не менее ярким блеском глаз, и, обняв за плечи, повёл его к дому.

Гаронна согласно кивнула головой и удовлетворённо вздохнула – наконец-то её мальчик вернулся домой. Она давно привыкла считать Форса своим настоящим внуком и, следовательно, наследником её волшебного острова. Но потом, вспомнив об обязанностях хозяйки, волшебница повернулась к Риччи.

– И вы, господин, пожалуйте в дом. Думаю, сейчас вам будет удобнее всего и спокойнее всего на моём острове. Пусть во дворце немного утихнет суета, и тогда вам будут выделены собственные покои. А пока побудьте моим гостем. И вашему огромному зверю, так напугавшему мою кошку, мы тоже найдём удобное место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези