Несмотря на приказ, несмотря на клятву крови.
Издалека зазвучали слова.
Каирн взревел:
— Ложись!
Голова Фенриса забилась из стороны в сторону, а тело о невидимые цепи. Против невидимой клятвы.
Его темные глаза встретились с глазами Каирна.
Кровь побежала из ноздри волка.
Это убьет его — разорвать клятву. Это разобьет ему душу. Как и его тело вскоре после этого.
Но Фенрис протянул одну лапу вперед. Его когти впились в землю.
Лицо Каирна побледнело из-за этого шага. Этого невозможного шага.
Глаза Фенриса опустились к ее собственным. Ни один из них не нуждался в молчаливом коде между ними, в слове, которое она увидела в его взгляде. Приказ и мольба.
Каирн тоже прочел это слово.
И он прошипел:
— Она не сможет, не со сломанным позвоночником. — прежде чем он принес кочергу, ударив по спине Аэлины.
С ревом Фенрис вскочил.
И с помощью этого он полностью разрушил клятву крови.
Глава 27
Волк и Фэ повалились на пол, рыча и ревя. Фенрис бросился к горлу Каирна, его огромное тело придавило мужчину, но Каирн ударил его ногой.
Аэлина поднялась вертикально, пытаясь крепко устоять а ногах, когда она опустилась на колени рядом с комодом. Фенрис метнулся в сторону металлического стола, но мгновенно передумал, бросившись телом на Каирна. Низкое шипение прозвучало рядом, и Аэлина осмелилась отвести взгляд, чтобы найти кочергу, справа от нее.
Она повернула ноги к нему. Цепи, привязывающие ее лодыжки, покраснели на конце. Медленно, кандалы нагревались. Волк и Фэ сплелись в клубок когтей, кулаков и зубов, а затем покатились в сторону. Разрушив клятву на крови, это убьет его.
Это были его последние вздохи, его последние сердечные удары.
— Я сдеру мех с твоих костей, — задыхался Каирн.
Фенрис тяжело дышал, кровь текла между его зубов, когда он кружил вокруг Каирна. Его взгляд не отрывался от Каирна, они двигались, оценивая друг друга, готовясь к убийственному удару. Связанные в центре цепи начинали светиться. Небо над головой становилось серым.
Фенрис и Каирн снова кружили, шаг за шагом.
Каирн знал, чего стоит нарушить клятву крови.
Знал, что ему нужно было лишь дождаться, пока Фенрис не умрет.
Фенрис тоже это знал.
Он оскалил зубы, хватаясь за горло Каирна лапами.
Аэлина схватила кочергу, и потянула ее вверх. Она напряглась от нагретых звеньев в цепи, но толкнула и сунула ноги вниз, ее руки выгибались.
Каирн и Фенрис катались по полу, и Аэлина стиснула зубы, сдерживая крик.
Цепь между ее ног щелкнула.
Это все, что ей нужно.
Она поднялась на ноги, но остановилась.
Фенрис, поваленный Каирном, встретил ее взгляд. Зарычал в предупреждении и командуя.
Каирн повернул голову. Увидел цепь, висящую на ее лодыжках.
— Ты.
Но Фенрис поднялся, и его челюсти сжались на плече Каирна.
Каирн крикнул, выгибаясь, хватаясь за Фенриса.
Фенрис снова встретил ее взгляд, впиваясь в плечо Каирна, даже когда он толкнул его об край стола. Ударил позвоночником Фенриса в металл, достаточно жестко, чтобы треснула кость.
Аэлина не колебалась ни секунды. Она бросилась к палаткам со всех ног.
…
И утро началось за его пределами. Полумиля от центра лагеря. Палатка. Солдаты отреагировали так, как и ожидал Рован, и он убил их соответственно. Хищные птицы охотились на него, атакуя ветром и льдом сверху. Он разбил их магию своей, рассеивая их.
Из-за ряда палаток появился кластер воинов. Некоторые увидели его и побежали назад. Это солдаты, которых он раньше тренировал. Каких-то не было. Тем не менее, многие остались сражаться.
Рован прорвался сквозь их щиты, выдохнув весь воздух из легких. Некоторые получали удары топором, который отсекал головы.
Близко. Так близко к этой палатке. Он мгновенно оповестил Лоркана и Гавриэля. Когда он был достаточно близко, чтобы понадобилась магия для входа.
Еще одна партия солдат бросилась на него, и Рован достал свой длинный нож. Его сила уничтожила их стрелы, а затем уничтожила лучников.
Превращая их всех в окровавленные осколки.
Глава 28
Аэлина бежала.
Ее ослабленные ноги спотыкались даже о траву, все еще связанные руки ограничивали движения, но она бежала. Выбрала направление, любое направление, туман реки слева от нее, и побежала.
Солнце вставало, и военный лагерь просыпался вместе с ним… за ней появилось движение. Крики.
Она отгородилась от них и нацелилась вправо. К восходящему солнцу, как будто это были личные приветственные объятия Мэлы.
Она не могла дышать полной грудью через тонкую щель маски, но она продолжала двигаться, мчась мимо палаток, мимо солдат, которые поворачивались к ней, как будто озадаченные. Она сжала кочергу в железных руках, отказываясь понять, что это за суматоха, если Каирн побежит за ней.
Но потом она услышала их. Ревущие приказы.
Несущиеся шаги в траве позади, приближающиеся. Людей впереди насторожили их крики.
Босые ноги летели над землей, ее измученные ноги молили о том, чтобы остановиться.
Аэлина все еще мчалась к восточному горизонту. Навстречу деревьям и горам, навстречу солнцу, ползущему над ними.