Читаем Короли океана полностью

Дамы стояли на своем: уж очень хотелось им подольше удержать гостей, те же в свою очередь не соглашались ни в какую, решительно вознамерившись идти дальше. И споры продолжались бы, конечно, еще долго, притом безрезультатно, если бы дон Педро Гарсиас случайно не положил им конец, задав неожиданный вопрос и сумев таким образом угодить своей родне, то есть задержать дорогих гостей еще на два дня.

– Вы, народ захолустный, – заметил он, – хоть я и не хочу сказать о вас ничего плохого, круглые невежды, каких еще поискать. Вы же пришли из Мехико, не так ли?

– Не совсем, – с улыбкой ответствовал Олоне.

– Ну хорошо! Держу пари, и заметьте, за свои слова я отвечаю, вы поступили нелогично и даже глупо, потому как, по всему видать, не подумали заполучить пропуск у алькальда[62] Мехико.

– Пропуск? Но зачем? – удивленно и вместе с тем настороженно спросил Олоне.

– Как зачем? – с не меньшим удивлением переспросил дон Педро Гарсиас, широко улыбнувшись. – Чтобы свободно передвигаться по всему вице-королевству, вот зачем.

– Да мы уж лет пять, – сказал Олоне с поразительной самонадеянностью, – как торгуем во внутренних областях: в Гуанахуато, Гуадалахаре, Мехико, Пуэбла-де-лос-Анхелес – да по всем городам и весям вокруг столицы, в радиусе пятидесяти, а то и ста лье. И еще ни разу у нас не спрашивали никаких пропусков. Признаться, я ни сном ни духом не знал, что у вас тут требуется какой-то пропуск.

– То-то и оно! В том-то и дело! – рассмеялся селянин. – А я что говорю, любезные мои! Торговать в глубинке – совсем не то что на побережье. Для этого надобно иметь бумаги по всей форме – пропуска, заверенные властями тех городов и весей, где вы бывали. Разве не знаете, Веракрус – город укрепленный? И без разрешения вход туда посторонним заказан. Черт возьми, друзья мои, вы дали маху, да еще какого! Вам нельзя и глаз казать к сторожевым постам Веракруса, иначе вас просто-напросто арестуют, а товары, кто знает, могут и конфисковать.

– Ну и ну! Вот так дела! – озадаченно проговорил Олоне.

– Что же делать? – подхватил Питриан.

– О, пусть это вас не тревожит, я самолично постараюсь все уладить, к вашему удовольствию. Но прежде чем взяться за дело, я хочу заручиться вашим словом, что вы останетесь у нас еще на несколько дней.

– Да с превеликим удовольствием! – обрадовался Питриан.

– Чтоб вас утешить, – продолжал добрый селянин, – я сам препровожу вас в Веракрус, благо меня там ждут кое-какие неотложные дела.

– Очень мило, – сказал Олоне. – Я с радостью принимаю ваше предложение, но тоже с одним условием, сеньор, и если вы от него откажетесь, уверяю вас, меня больше ничто здесь не удержит и на лишних четверть часа.

– И что же это за условие, сеньор?

– Оно таково: вы позволите мне подарить вашим очаровательным дочерям по серьгам, а донье Инкарнасьон, их матери, отрез крепдешина, тем более что подарки для них я уже приготовил.

– Ох уж мне эти торговцы! – развеселился дон Педро Гарсиас. – Так и норовят разориться на подарки! Да делайте что угодно, только оставайтесь еще на пару деньков.

– По рукам, сеньор дон Педро. А теперь позвольте узнать, каким таким способом вы рассчитываете раздобыть нам необходимые пропуска, которые, по вашему мнению, нужны нам как воздух.

– О, способ довольно простой, сеньор. Алькальд и начальник полиции Медельина – мои кумовья. И ни в чем мне не откажут. Я проведаю их нынче же вечером, объясню в двух словах ваше затруднительное положение и, надеюсь, меньше чем через час принесу вам пропуска, заверенные честь по чести, по всей форме.

Олоне раскрыл бумажник, извлек какую-то бумагу и передал селянину.

– Вот, – объяснил он, – патент, который нам выдали год назад в Мехико взамен прежнего, старого. Там вписаны наши имена. Может, с такой бумагой вам будет сподручней договориться.

– Не просто сподручней, сеньор, а проще простого. Ждите! Я прошу всего лишь полчаса.

Дон Педро Гарсиас без лишних слов встал и ушел.

Между тем наши искатели приключений, воспользовавшись его отсутствием, принялись отбирать серьги для девочек и отмерять отрез расшитого крепдешина для доньи Инкарнасьон, который она себе уже приметила.

Дон Педро вернулся, как и обещал, – не прошло и получаса. Он принес два пропуска, оформленные по всей форме. И просьба его не вызвала никаких возражений.

Через пару дней, как и было условлено, Олоне с Питрианом распрощались часов в семь утра с семейством доброго селянина и вместе с ним тронулись в путь – прямиком в Веракрус.

Глава V

Какой была первая встреча Олоне с герцогом де Ла Торре в Веракрусе

Дон Педро Гарсиас определенно играл роль ангела-хранителя для двух наших искателей приключений; случай свел их с ним, едва они успели высадиться на берег, как будто нарочно для того, чтобы он смог оказать им большую услугу. С первой же минуты этот достойный человек привязался к молодым людям, а поскольку он пользовался в своих краях безупречной репутацией, это было им только на руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли океана

Короли океана
Короли океана

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами.В романе «Короли океана», завершающем одноименный цикл, с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Густав Эмар , Гюстав Эмар

Приключения / Морские приключения
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны
Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны

Бурная, полная авантюр и приключений молодость известного французского писателя Гюстава Эмара (1818–1883) стала неиссякаемым источником вдохновения для его творчества. Он исходил полмира, плавал по морям-океанам, воевал. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. Он написал семьдесят романов, которые выходили гигантскими тиражами.В настоящий том вошли три романа из цикла «Короли океана»: «Сокровище Картахены», «Береговое братство», «Морские титаны». Герои этих книг – знаменитые флибустьеры Красавец Лоран и пират по прозвищу Медвежонок Железная Голова, чьи имена наводили ужас на капитанов испанских галеонов. Разумеется, здесь есть и коварные враги, и верные друзья, и хитроумные интриги, и головокружительные приключения, и, конечно, любовь.В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям этих романов.

Гюстав Эмар

Морские приключения
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия
Авантюристы. Морские бродяги. Золотая Кастилия

С дальними странами, морской стихией, индейцами, золотыми приисками и прочими атрибутами приключенческой литературы французский писатель Гюстав Эмар (1818–1883) познакомился вовсе не в библиотеке. Еще мальчишкой он сбежал из дому и устроился юнгой на корабль, стремясь во что бы то ни стало добраться до «страны чудес» – Америки. Двадцать лет странствий позволили будущему писателю впрок запастись захватывающими сюжетами. В трех романах из знаменитого цикла «Короли океана»: «Авантюристы», «Морские бродяги» и «Золотая Кастилия» – с удивительной яркостью воплотился сам дух приключений: атмосфера свободы, битвы на земле и на море, захватывающие любовные истории, гордые и благородные герои – пираты, авантюристы, безжалостные к врагам, но честные и справедливые. В книге воспроизводятся иллюстрации, сделанные французскими художниками к первым изданиям романов Эмара.

Гюстав Эмар

Морские приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения