Читаем Короткий роман накануне дефолта полностью

Сева взялся за дело решительно и вместе с тем резво – через месяц он

уже выдал руководству главную причину замедленного развития: сильная

текучка кадров в операционном отделе. Руководство согласилось с

предложенным видением проблемы и тут же поставило перед новым

подразделением следующую задачу: срочно разработать план мероприятий

по ликвидации сильной текучки среди сотрудников операционного отдела.

Однако бухгалтер он ведь и в армии бухгалтер: зафиксировать то, что

реально в наличии, – пожалуйста, зафиксировать, как надо начальству, то есть

с существенными отличиями от того, что реально в наличии, – тоже будьте

любезны, а вот предложить нечто новое – никак. Ну, совершенно никак! Для

бухгалтера это абсолютно противоестественное действие. В общем, что

делать с этой оравой девиц из оперзала, регулярно перескакивающих по

каким-то таинственным причинам из одного банка в другой, Сева не

представлял и впал в полную растерянность. Не зарплату же им повышать!

Пусть будут довольны тем, что вовремя эту самую зарплату получают, в


24

отличие от всего остального населения страны! Но что с этими

вертихвостками делать?! Стена! И вот в столь ответственный момент

карьеры, можно сказать, в остро-критический её момент, судьба и свела Севу

с Аникиным.

Их первая встреча состоялась на одном из популярных тогда среди

нарождающегося делового люда семинаров по основам управления

бизнесом…

Аникин посмотрел на свой фужер, взял его, поднёс к лицу и, насладившись ароматом, сделал глоток, после чего сказал:

- Ты продолжай, продолжай, пока мне всё абсолютно понятно.

- А что продолжать-то?! Разве неясно? – возразил Купавин, но всё-таки

продолжил: - Бизнеса у мужика целый состав и полвагона, почти всех своих

ребят он заберёт в новую администрацию, сам понимаешь, всех их надо

будет кормить – никто ж нынче не пойдёт добровольно на чиновничьи

зарплаты без специально организованной стабильной компенсации, чтобы

служить трудовому и прочему народу. Пока подрастёт и окрепнет молодёжь, которая их заменит, нужен жёсткий контроль за покинутым бизнесом, эффективный и нетрудоёмкий, дел-то по управлению областью будет

невпроворот, ну, а как молодёжь окрепнет, так тем более глаз да глаз нужен.

Проговорив всё это, Купавин снова с вопросом в глазах замолчал. Опять

повисла пауза…

Сколько помнил Аникин своего друга Севу, тот всегда подавал

проблему, которую предстояло решать, делая время от времени вот такие

значительные паузы. Вероятно, это была его манера проверять, насколько

собеседник усваивает изложенное, говорят, военным подобное свойственно, а может быть, и просто какая-то психологическая особенность личности, связанная с некоторой ограниченностью способности к пониманию тех задач, что перед ним стояли. Точно так же он рассказывал и о трудностях в

развитии своего банка во время их первой встречи на семинаре…

На тот момент Аникин уже год как покинул кафедру и работал в фирме, специализировавшейся на экспресс-подготовке менеджеров для работы в

рыночных условиях. Основной его обязанностью являлось проведение

небольших деловых игр, обычно включаемых в программы семинаров и

конференций для придания сим мероприятиям большей занимательности и

весомости. Игры эти скорее были данью моде, нежели чем-то действительно

необходимым и полезным, но платили за них очень прилично. Однако уже

тогда Аникин догадывался, что большого будущего за подобной практикой

нет, и помаленьку начинал консультировать, формируя себе клиентуру из тех

людей, которые проходили обучение в его фирме.

В программу семинара, где они познакомились, тоже входила деловая

игра. Вечером, во время дискотеки и очередного фуршета, которыми

закачивался каждый учебный день управленцев нового типа, Купавин

отозвал Аникина за отдельный столик. Они выпили, и Сева, изрядно

поддавший и до того, начал длинными очередями, прерываемыми этими его

фирменными паузами, грузить собеседника проблемами своего кредитного


25

учреждения, жалуясь параллельно на то, как ему, настоящему офицеру, тяжело живётся в чисто бабском коллективе…

Опять вдохнув аромат «Реми» и сделав глоток, Аникин прервал и

вторую паузу:

- Ну и? Пока по-прежнему всё понятно. Дальше-дальше, дружище!

Купавин как-то напряжённо вздохнул и стал излагать дальше:

- Мой интерес в данном деле простой: моя лавка завязана на поставки

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза