Читаем Коровы полностью

— Если бы не верблюд, которого я попросил поплевать мне на этот сухой ковыль, чтобы он не вспыхнул сразу и не сгорел, пришлось бы мочить в воде, но от воды появляется кислый привкус, коровья же слюна слишком вязка и годна только для склеивания газеты.

— А для чего, Пастух, — спросила Танька-красава, раскинувшая свои копыта неподалеку, — верблюд по имени Нар бегает из пустыни в долину?

— Ну, — ответил Пастух, выпуская прозрачный дым, — верблюд этот смотрит на вас, на коров и быков, и на другую скотину, а также на траву, деревья и озерца, чтобы доподлинно убедиться, что существует еще что-то, кроме верблюдов, песка и колючек. Долина кажется ему другим, нереальным миром, реальность которого он постоянно и проверяет.

— А почему же, — спросила Роза, выпав из своего короткого сна, — он делает это раз за разом, если достаточно двух-трех раз, чтобы убедиться в нашем не умозрительном существовании?

— Я думаю, — ответил Пастух, — что его побуждают к этому какие-то смутные верблюжьи сомнения, касающиеся истинности увиденного. Он спит обычно где-то неподалеку, в песках, проснувшись же, бежит проверять: сон он видел до этого или не сон. Вообще, как я уже говорил, пустыня сложна для пастуховского понимания, власть Пастухов над скотиной теряется на границе песка, и поэтому сущности, населяющие эту область, где, как я знаю лишь понаслышке, есть небольшие оазисы и всего лишь один колодец с чистой водой, — эти сущности, скрытые от постороннего взгляда, совершают свои круги без погонщиков, и только Хозяин через Подслушивателя бывает осведомлен о том, что происходит там, в глубине пустыни, которую можно назвать целым миром внутри вашего мира.

— Значит, — сделала вывод Джума, — есть и другие миры на плоскости?

— Есть, конечно, — ответил Пастух, — но, не считая пустыни, это миры умозрительные, воображаемые скотиной, существование которых не подтверждено реальными воплощениями, такими, как одногорбый верблюд по имени Нар. Место, например, где Макар и телят не пас, по выражению пастуха Николая, и будет тем умозрительным миром, который может вообразить себе любая скотина, но из которого никто, обладающий плотью, никогда не появится.

— И без того, — сказала светло-рыжая Сонька, — все, что происходит со мной, кажется мне иногда какой-то фантазией, переданной мне, возможно, воображением моей потусторонней проекции, и вот сейчас, особенно выйдя из сна, я затрудняюсь понять, в реальности я нахожусь или в несуществующем мире, и только явная плоть валяющихся рядом моих согуртниц-подруг подсказывает мне, что все это не условность. Поэтому какие-то воображаемые миры — будет слишком, загнутся мозги, хотелось бы просто установить в себе до нулевого столба правильный взгляд на вещи, чтобы не раствориться в пространстве из-за сомнений в реальности происходящего с нами — о чем, Пастух, вы предупреждали еще на первых столбах.

— Ты, Сонька, совершенно права, и та неуверенность, которую ты испытываешь и тем более не скрываешь ее, как раз подтверждает твое постепенное осознание реальности, которое происходит не сразу, а с течением столбов и утверждается в сущности к концу этой телячьей дороги.

— А если мы… — спросила Елена, запнувшись, поскольку отрыгнула и заглотила снова перевариваемую траву, — мы, Пастух, став коровами и находясь в таких способствующих созерцательности условиях, где все располагает к спокойному созерцанию, придумаем когда-нибудь объяснение происходящего с нами по-новому… то есть мысли наши, не обремененные скованностью проекционного разума, как у наших теней, сплетутся в приемлемую систему истолкования всего вокруг существующего, которая не будет нарушать установленный взгляд на порядок вещей, но будет усовершенствовать этот взгляд, углубляя его, и будет выражена, разумеется, правильным и всем понятным мычанием, — то к кому обращаться с этими мыслями: к Пастухам, к Хозяину или можно сразу к скотине?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза