Он оказался вдвое ниже старика, с крохотными глазками, приплюснутым носом-пятачком и огромными перепончатыми ушами. Правое ухо было разодрано и перепачкано запёкшейся кровью.
Разорванное ухо! Метка от стрелы Марьи Моревны!
Стало ясно, куда унесла Варю сквозь облако летучая мышь.
Варя вытерла рукавом перепачканное лицо и сказала:
– Здравствуй, прадедушка!
Кощей не обрадовался и не удивился.
– Добро пожаловать, – ответил он тем же скрипучим голосом. – Сейчас придёт твоя наставница и расскажет, где ты будешь жить и что делать. Её слушать, как меня, понятно?
– Понятно, – ответила Варя, исподволь рассматривая Кощея.
Было ясно, что он стар, очень стар. Но от него так и веяло силой – могучей, недоброй и равнодушной. В плечах так же широк, как Добрыня. Лицо в глубоких морщинах, запавшие глаза непонятного цвета. Ни усов, ни бороды, даже бровей нет. На лысой голове обруч-корона: две золотые змеи переплелись шеями, грозно смотрят в разные стороны глазами из красных блестящих камней.
– Понятно, – повторила Варя и добавила: – А домой я когда попаду?
– Когда выполнишь всё, что от тебя требуется.
– Кому требуется?
– Мне. Ты слишком много спрашиваешь. Вот твоя наставница, Раттиана фон Раттус, благородная дама из далёких северных земель, она научит тебя хорошим манерам.
Варя увидела высокую сухощавую женщину в сером платье и остроконечном головном уборе с вуалью. На поясе у неё висела тяжёлая связка ключей. Взгляд её маленьких чёрных глаз пронизывал насквозь, тонкие губы поджаты, подбородок надменно вздёрнут.
«Какая противная…» – мелькнуло у Вари в голове.
– Ступай за мной! – проронила женщина и направилась прочь, не оборачиваясь. Голос у неё был тонкий и пискливый.
Варя поплелась следом, лихорадочно соображая, что же делать.
Сбежать? Сразу не получится. Это Заречье, Навь. Бабушка говорила, что Кощей живёт именно там. Выбраться отсюда непросто. Или ждать помощи? Наверняка бабушка и Марья Моревна подняли по тревоге Рубежную стражу…
Женщина в сером остановилась у железной двери в стене и стукнула по ней тяжёлым кольцом.
Дверь открылась. За ней оказался длинный коридор. На стенах горели коптящие факелы, но их было мало, и коридор уходил в темноту.
– Ступай за мной! – повторила женщина в сером. – Ну!
«Я боюсь!» – хотела ответить Варя, но только сильнее стиснула зубы и шагнула через каменный порог.
Никто здесь не должен знать, чего она может испугаться.
Коридор привёл к началу крутой лестницы. Варя скоро запыхалась, а Раттиане фон Раттус хоть бы что, только платье шуршит по ступеням.
– Вот здесь ты будешь жить! – Она распахнула маленькую железную дверь. – Заходи.
Комната оказалась почти пустой. Всей мебели – столик на резных когтистых лапах, маленький шкаф с мозаикой на дверцах да кровать под затканным крылатыми зверями балдахином. Высокое окно с железной решёткой, за ним серое небо.
– Сейчас принесут приличную одежду, а то на тебя смотреть противно. Твои тряпки нужно будет выкинуть…
– Это не тряпки! – огрызнулась Варя. – В чём ещё ходить летом?
– Если я говорю «тряпки», значит, так и есть, – холодно сказала Раттиана фон Раттус. – Запомни!
Она ушла и закрыла за собой дверь.
Варя бросилась к окну: прочная решётка, земля далеко внизу. Не выпрыгнуть, как тогда в школе. Глухие каменные стены – такие в тюрьме, наверное…
За дверью послышались шаги. Вошла Раттиана, высоко неся голову в остроконечном уборе, и сказала:
– Вот твои служанки! Это Ратильда и Рательда.
Из-за её спины показались две девушки, похожие, как близнецы. Они и на саму Раттиану походили, словно дочери, а то и внучки: такие же остроносые, с чёрными глазами-бусинками.
Узкие бледные лица, острые подбородки. Обе разом улыбнулись, показав мелкие белые зубки. У одной было перекинуто через руку что-то разноцветное – платья, наверно. Другая держала целую стопку ларцов, коробок и коробочек.
Вскоре Раттиана уже смотрела на переодетую в тёмно-синее платье Варю и рассуждала вслух:
– Одежду носить не умеет. Спину не держит. Правда, коса хороша… Ратильда, расплети ей волосы! Рательда, подбери что-нибудь для причёски! Нитку жемчуга подлиннее или золотой шнурок. Попробуем хоть что-то из этого сделать.
Варя была готова лопнуть от злости. Почему эта мымра в сером говорит о ней словно о чём-то неодушевлённом и всё время критикует?
Одна из неразличимых девушек уже расплетала Варину косу, другая держала наготове гребень и открытую шкатулку.
– Я сама! – Варя увернулась от ловких рук служанки.
– Забудь эти слова, – холодно сказала Раттиана. – Здесь ты будешь делать только то, что тебе сказано, или горько пожалеешь о своей непокорности. Правда, времени на сожаления будет немного – если тебе повезёт. Девушки, продолжайте!
От этих слов Варе стало не по себе. Она перестала сопротивляться. Служанки подали ей красные туфельки на каблучках, расчесали и перевили золотым шнуром волосы.
– Я хочу посмотреться в зеркало! – сказала Варя.