Читаем Кошки-мышки полностью

– Если вы были так ужасающе бедны, как получилось, что ты проводила лето в Колорадо-Спрингс?

– Непростительная расточительность, верно? Но я была больна, у меня было нервное расстройство… и, понимаешь, я потеряла ребенка. – Она произнесла это с подобающей скромностью, не глядя на гостей. – Врач сказал, что мне необходимы перемены в жизни. Мне всегда нравились горы, а поскольку в Колорадо-Спрингс находится курорт, я решила съездить туда. Конечно, мне и в голову не могло прийти остановиться в отеле. Я жила в дешевеньком пансионе, но там было удобно, а из окна открывался великолепный вид.

– Когда мы познакомились, – сказал Чарли, – у нее была мысль прожить в Спрингсе еще две недели, а потом устроиться на работу в универмаг в Денвере. В тот день она пришла в отель, чтобы посмотреть, какая сейчас мода.

– У меня много лет не было ничего нового, и я подумала, что если соберусь устраиваться на работу в хороший магазин, неплохо бы показать, что я кое-что знаю о современной моде. Поэтому перед тем, как перешивать собственную одежду, я решила пойти поглядеть, что нынче носят люди с Востока.

– Она пришла поглядеть на шляпки, но увидела меня и нашла более интересным.

– Ах, дорогой… – Беделия так очаровательно флиртовала с мужем. – Ведь это ты неотступно преследовал меня.

– Так ли уж неотступно? Всего лишь последовал за тобой из комнаты отдыха, где ты пила чай, на террасу, куда ты вышла полюбоваться видом.

Рассказывая о том, что случилось дальше, Беделия обращалась уже ко всем гостям, а не только к Чарли.

– Как же он старался выглядеть равнодушным, когда сел рядом со мной! Он так нарочито не замечал меня, что я сразу поняла, почему его интересует вид именно из этого угла террасы. Ему понадобилось почти десять минут, чтобы набраться храбрости и спросить, восхищает ли меня величие Скалистых гор.

– Мы могли бы и не встретиться, если бы не одно происшествие. Я собирался идти в поход с товарищами из отеля, но один из них вывихнул ногу, и мы отложили поход. К счастью для меня.

– А я, – добавила Беделия, – накануне едва не передумала идти в отель, потому что самый дешевый чай стоил там пятьдесят центов.

– Небеса были к нам благосклонны.

Набожный пафос Чарли и беспокойная самоуверенность Беделии раздражали Эллен. Разговор выглядел вполне естественным, но в то же время казалось, будто его уже много раз репетировали опытные актеры. Эллен пожаловалась, что в комнате слишком жарко, поскольку больше жаловаться было не на что.

– Здесь невозможно дышать! Ты ничего не можешь с этим сделать, Чарли?

Резкость Эллен испортила Чарли настроение. На несколько секунд он мысленно перенесся на пики Скалистых гор. Он недовольно заворчал и пошел отключать отопление, а затем принес Беделии белую ангорскую шаль своей матери.

– Как ты заботлив, дорогой! Но не стоило беспокоиться. Мне не холодно.

– Теперь тебе надо проявлять осторожность, – сказал Чарли.

Беделия покачала головой.

– В чем дело? Беделия беременна? – без обиняков спросила Эбби.

– Извините, – сказала Беделия. Отодвинув стул, она поспешила скрыться в кухне через вращающуюся дверь.

Эбби это озадачило.

– Я что-то не то сказала? Что такого ужасного в упоминании о будущих детях, когда люди женаты?

– Помолчи, пожалуйста, – сказала Эллен.

– Она нервничает, потому что уже потеряла одного ребенка, – объяснил Чарли. – Считает, что подобные разговоры приносят несчастье.

– Суеверие какое-то, – фыркнула Эллен и тут же пожалела об этом.

– Не всем же быть такими рациональными, как ты, дорогая.

Вернулась Беделия с кофейником в руках. За ней следовала Мэри с подносом, на котором стояли чашки, сливки и сахарница.

Подавая кофе, Беделия любила всякий раз открывать маленький носик кофейника, а Чарли нравилось наблюдать за ее невинным удовольствием. Жена уже взяла себя в руки и вновь превратилась в любезную очаровательную хозяйку дома.

– С чем вы предпочитаете кофе? Сливки, сахар? Один кусочек или два?

– Вы сегодня прекрасно выглядите, Мэри! У вас новый чепчик? – спросил Бен молодую служанку, когда та подавала ему кофе.

Мэри покраснела и захихикала, удаляясь через вращающуюся дверь.

– Бен, прошу вас, не надо ее дразнить, – прошептала Беделия.

– Да я и не дразнил. Она действительно очень милая девушка.

– В какой-то из четвергов, когда у Мэри был выходной, Бен ехал в город, – пояснила Беделия гостям. – Он подвез ее и угостил содовой водой с мороженым. Теперь она в него немножко влюблена.

«И Мэри тоже!» – подумала Эллен и бросила взгляд в сторону Эбби: не усмотрела ли подруга в поведении Бена еще одну повадку хищника.

Но Эбби флиртовала с Беном.

– Это не оставляет нам, девушкам постарше, почти никаких шансов, не так ли? В Мэри так много природного очарования, наверное, ее общество очень приятно городскому мужчине.

– Однако же я не показывал ей свои картины.

– А почему вы должны это делать? – спросила Беделия.

– Но вам же я предложил на них взглянуть, не так ли? Вы относитесь к тому типу женщин, которые не могут пить чай с мужчиной и не знать, что он рисует.

Эллен постаралась не выдать волнения, но Эбби храбро приняла вызов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чай, кофе и убийства

Шестеро против Скотленд-Ярда [сборник]
Шестеро против Скотленд-Ярда [сборник]

Реально ли совершить идеальное убийство? Может ли преступник действовать настолько осторожно, с таким мастерством, что разоблачить его не сумеет даже самый проницательный полицейский?Члены Детективного клуба Марджери Аллингем, Рональд Нокс, Энтони Беркли, Рассел Торндайк, Дороти Л. Сэйерс, Фриман Уиллс Крофтс написали для этого сборника по детективному рассказу, предлагая инспектору Скотленд-Ярда разобрать изложенное дело.Сумели ли члены Детективного клуба совершить идеальное убийство? Или же инспектор нашел изобличающие злоумышленников улики? А если нет, то, быть может, это удастся вам, читатель?Также в сборник входит эссе Агаты Кристи, предлагающей читателю свою разгадку одного из самых таинственных преступлений XX века – так и не раскрытого дела об отравлениях в Кройдоне.

Джордж У. Корниш , Дороти Ли Сэйерс , Марджери Аллингем , Рассел Торндайк , Энтони Беркли

Последнее плавание адмирала
Последнее плавание адмирала

Уникальный проект в истории британского детектива! Роман, который должен стоять на полке у каждого настоящего знатока и ценителя жанра!Первая книга из серии детективов, в написании которой принимал участие ВЕСЬ первый состав легендарного Детективного клуба – от Агаты Кристи и Дороти Л. Сэйерс до Гилберта Кита Честертона и Рональда Нокса!Инспектору Раджу, начальнику полиции в тихом приморском городке Уинмут, нечасто приходится иметь дело с серьезными преступлениями. Но когда в лодке местного викария находят тело с колотой раной в груди, Радж решает провести расследование собственными силами. Очень скоро ему становится ясно, что дело будет нелегким – все свидетели что-то недоговаривают, племянница жертвы исчезает при загадочных обстоятельствах, да и имя убитого оказывается под вопросом…

Джордж Дуглас Ховард Коул , Маргарет Изабель Коул , Фриман Виллс Крофтс , Эдгар Джепсон , Энтони Кокс Беркли

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже