Все тела исчезли, до последнего. Шестой в ужасе повернулся на месте, но ничего не увидел. Звуки, издаваемые авиарами, стихли, и птицы в домиках на крыше успокоились. С колотящимся сердцем Шестой сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Его не отпускало напряжение, словно в любой миг из окружающей лагерь тьмы могла выпрыгнуть тень и поглотить его. Он кожей чувствовал ее приближение. Хотелось бежать куда угодно, лишь бы подальше отсюда.
Что только что произошло? За все годы, прожитые с Сак под боком, он никогда не видел ничего подобного. Что могло испугать всех авиаров острова сразу? Неужели кошмарник, которого они слышали перед этим?
«Не говори глупостей, – одернул себя траппер. – Такого на Патжи еще не бывало. Никто даже не рассказывал о таком». Но что это было?
Что изменилось в последние секунды…
В отличие от остальных птиц, Сак вела себя беспокойно. Она неотрывно смотрела на север, туда, где, по словам Вати, захватчики устраивали главный лагерь.
Шестой, спотыкаясь, спустился в комнату, неся на плече Сак.
– Что делают твои люди?
От резкого тона Вати вздрогнула и обернулась. Она тоже смотрела в окошко на северной стороне.
– Я…
Шестой схватил ее обеими руками за жилетку и притянул нос к носу, заглядывая в глаза с расстояния в несколько дюймов.
– Что делают твои люди?
Женщина округлила глаза, и он почувствовал, как она дрожит в его хватке, хотя и не отводит взгляда, стиснув зубы. Откуда у бумагописцев взялось столько смелости? Шестой видел, как они обычно строчат что-то на бумаге в тесных комнатах без окон.
Он крепче стиснул жилет, натягивая ткань так, что она врезалась в кожу, и обнаружил, что тихонько рычит.
– Отпусти меня, – сказала Вати, – и мы поговорим.
– Ба! – Траппер разжал руки.
Женщина с глухим стуком упала с высоты в несколько дюймов. Он даже не помнил, когда оторвал ее от пола.
Она попятилась, стараясь отодвинуться от него как можно дальше, насколько позволяли стены. Шестой метнулся к окну и выглянул сквозь сетку в ночь. С крыши свалилось тело, ударившись о землю. Траппер отпрыгнул, опасаясь, что кошмар повторится.
Но нет, он не повторился, по крайней мере не так, как раньше. Однако, повернувшись лицом к комнате, Шестой обнаружил в углу свое тело с приоткрытым окровавленным ртом и невидящим взглядом. В чем бы ни заключалась опасность, она не миновала.
Вати сидела на полу, обхватив голову. Она дрожала. Неужели он ее так перепугал? Она выглядела усталой, выдохшейся. Женщина обняла себя за плечи и посмотрела на траппера с выражением, которого он не видел в ее глазах раньше, – словно изучала дикого зверя, спущенного с цепи.
Сравнение подходило.
– Что тебе известно о Верхних? – спросила Вати.
– Они живут среди звезд, – ответил Шестой.
– Они иногда посещают компанию. Мы не можем их понять. Их внешность похожа на нашу, а иногда – и их речи. Но у них существуют… правила, законы, которые они не хотят объяснять. Они отказываются продавать свои чудесные вещицы, при этом им вроде запрещено получать что-либо от нас, даже в обмен. Они обещают, что однажды, когда наша цивилизация разовьется, мы будем торговать. Похоже, они считают нас детьми.
– Какое нам дело? – спросил Шестой. – Будет только лучше, если они уберутся отсюда.
– Ты не видел, на что они способны. – Вати мечтательно смотрела вдаль. – Мы с трудом разобрались, как строить корабли, способные плавать против ветра. Но Верхние… Они плавают по небу, между звезд. Они знают так много, но не хотят делиться ни крупинкой знаний.
Вати покачала головой, сунув руку в карман юбки.
– Шестой, им что-то нужно от нас. Чем мы могли их заинтересовать? Судя по тому, что я слышала от них, они знают много миров, подобных нашему, чьи обитатели не умеют путешествовать по звездам. Мы не единственные в своем роде, и тем не менее Верхние раз за разом возвращаются сюда. Они чего-то от нас хотят. Это видно по их взглядам…
– Что это? – спросил Шестой, кивком указывая на предмет, который женщина достала из кармана юбки.
Диковинка покоилась на ее ладони как раковина моллюска, только поверхность сверху была зеркальной.
– Это механизм. Как часы, только его даже заводить не нужно. Он… кое-что показывает.
– Что именно?
– Он переводит с других языков. С нашего на язык Верхних. А еще… указывает местоположение авиаров.
– Что?
– Наподобие карты, – пояснила она. – Только указывает путь к авиарам.
– Значит, ты нашла мой лагерь благодаря этой вещице, – сообразил Шестой.
Он шагнул к женщине.
– Да.
Она потерла поверхность механизма большим пальцем.