– Он не должен был попасть к нам в руки. Он принадлежал представителю, которого послали Верхние. Но несколько месяцев назад тот подавился во время еды и умер. Оказывается, они могут умереть даже от обычных причин. Но этот случай изменил мое отношение к ним. Его сородичи помнят о механизмах, и вскоре мы должны их вернуть. Но эта вещь помогла понять, что им нужно – они хотят заполучить авиаров. Наши птицы всегда интересовали Верхних. Думаю, они ищут способ торговать авиарами так, чтобы не нарушать своих законов. Они уже намекали, что нас может поджидать опасность, что не все Верхние следуют законам.
– Но почему тогда авиары только что так всполошились? – спросил Шестой, поворачиваясь к окну. – Почему…
«Почему меня до сих пор преследуют видения?» Стоило перевести взгляд, и он натыкался на свой труп.
Разбившийся после падения с дерева снаружи, в углу комнаты, свисающий из люка на крыше. Растяпа. Он забыл закрыть люк.
Сак спряталась в его волосах, как всегда делала поблизости от хищников.
– У нас есть… второй механизм, – призналась Вати.
– Где?
– На корабле.
Именно в том направлении смотрели авиары.
– Второй механизм намного больше, – продолжала женщина. – У того, что я держу в руках, ограниченная дальность. Прибор на корабле может создать огромную карту, размером с весь остров, а затем перенести ее на бумагу. И на этой карте точками будет отмечен каждый авиар.
– И?
– Мы собирались включить его сегодня ночью, – призналась она. – Для подготовки нужно несколько часов, как с печью, когда ее растапливаешь для приготовления еды. По расписанию его должны включить сразу после заката, чтобы утром был готов к работе.
– Люди на корабле, – требовательно спросил Шестой, – они запустят его без тебя?
Женщина скривила губы.
– С радостью. Капитан Юсто, наверное, плясал от счастья, когда я пропала вместе с отрядом. Он волнуется, что я смещу его с должности и буду сама руководить экспедицией. Но механизм безвреден, он лишь определяет местонахождение авиаров.
– Вы уже запускали его? – Шестой махнул рукой, указывая на ночь за окном. – Он также привлек внимание всех авиаров? Перепугал их?
– Нет. Но ведь они уже успокоились, разве не так? Уверена, ничего страшного не произошло. Не о чем волноваться.
Сак на плече дрожала. Шестой повсюду видел свою смерть. Стоило им включить механизм, появились горы трупов. Если они его снова запустят, случится что-то ужасное. Шестой это знал. Он чувствовал.
– Мы должны их остановить, – сказал он.
– Что? – переспросила Вати. – Сейчас?
– Да.
Шестой направился к небольшому, спрятанному в стене шкафчику. Открыв его, он начал перебирать хранившиеся внутри припасы. Второй фонарь. Запас масла.
– Ты с ума сошел, – покачала головой Вати. – Никто не решается ходить по островам ночью!
– Однажды я уже пробовал. Вместе с дядей.
Дядя погиб в ту ночь.
– Шестой, ты не можешь говорить такое всерьез. Ночные кошмарники вышли на охоту. Я их слышала.
– Кошмарники идут по следу разума, – ответил Шестой, упаковывая припасы в заплечный мешок. – Они глухи и, считай, слепы. Если двигаться быстро и срезать путь через середину острова, к утру доберемся до твоего лагеря. Мы успеем остановить запуск механизма.
– Но зачем нам это делать?
Траппер закинул мешок на плечо.
– Потому что иначе ваш прибор уничтожит остров.
Женщина нахмурилась и разглядывала его, наклонив голову.
– Ты не можешь этого знать. Почему ты так думаешь?
– Твоего авиара придется оставить здесь из-за раны, – продолжил Шестой, игнорируя вопрос. – Она не сможет спастись, если с нами что-то случится.
То же самое можно было сказать про Сак, но Шестой не справится без своей птицы.
– Я верну ее тебе, когда остановим механизм. Идем.
Он направился к люку в полу и распахнул его.
Вати поднялась, но упрямо прижалась к стене.
– Я никуда не пойду.
– Люди из компании мне не поверят. Они послушаются только тебя. Так что ты идешь со мной.
Вати облизнула губы; он успел заметить, что она так делала, когда нервничала. Женщина оглянулась по сторонам, ища пути к бегству, затем снова посмотрела на него. В тот же миг Шестой заметил свой труп, свисающий с дощечек, прибитых к дереву.
Траппер невольно дернулся.
– Что случилось? – воскликнула Вати.
– Ничего.
– Ты постоянно озираешься. Шестой, что тебе мерещится?
– Пошли. Быстрее.
– Ты долго жил на острове в одиночестве. – Она пыталась говорить успокаивающим тоном. – Тебя просто расстроило наше появление. Ты сейчас не можешь мыслить четко. Я понимаю.
Шестой набрал в легкие воздуха:
– Сак, покажи ей.
Птица взлетела с его плеча и, тяжело замахав крыльями, перелетела к Вати. Женщина повернулась к птице, нахмурившись.
И вдруг охнула, упав на колени. Вати скорчилась у стены, ее глаза метались по сторонам, губы шевелились, но не произносили ни слова. Шестой дал ей немного времени и вытянул руку. Сак вернулась к нему, обронив по дороге на пол черное перо, и устроилась на плече. Даже короткий полет давался ей с трудом.
– Что это было? – прошептала Вати.
– Идем, – повторил Шестой.
Он подхватил мешок и начал спускаться.
Вати в спешке бросилась к открытому люку.
– Нет! Расскажи мне. Что это было?