Читаем Космос, Чехов, трибблы и другие стрессы Леонарда МакКоя (СИ) полностью

– Ну, понятно… – Лоренс опустился на траву, строча документ в собственном падде. – Если никуда не отправлять сигнал, можно жить долго и счастливо.

– Только тогда нас не смогут транспортировать, – логично возразил Павел. – Правда, как тогда…

– На месте старпома я убедил бы капитана оставить нас здесь и отправиться на базу для разработки дальнейшей стратегии, – Чарли пожимает плечами, не поднимая взгляда. – Трикодер, кстати, не засёк в атмосфере никаких токсинов. Даже вода чистая.

– На воде и траве мы долго не протянем, – пытается возразить Кристин, но Лоренс качает головой:

– Не только. Ещё трибблы. А ещё, если они не найдут способа остановить планету, то нас уничтожат вместе с ней. Так что вопрос о еде не особо актуален...

Боунс держал клетки с трибблами, Кирк перекинул через плечо ремень сумки.

– Капитан, – заговорил Спок. Он уже стоял готовый, конечно, с сумкой, с оборудованием. – Я подумал, что планета может уничтожать объекты, пытающиеся передать сигнал. Этим объясняется то, что зонды успевали сделать несколько снимков перед исчезновением. Информация с зондов не транслируется напрямую к приёмнику, а передаётся отдельными сериями радиоимпульсов, примерно раз в две минуты. Если после отправки первого блока информации координаты зонда устанавливались…

– Поэтому Чехов не мог до конца передать сообщение? А второе Ухура вообще принимала только секунду? – резко перебил Боунс. – Конкретнее, зеленоухий!

– Да, именно это я имел в виду, – Спок и виду не подал, что услышал последнее наименование. – Планета уничтожает всё, что посылает радиосигналы. Очевидно, на «Колумбии» после гибели зондов попытались изучить планету при помощи сенсоров, либо нечто отследило направление радиосигналов с зондов. Корабль оказался уничтожен.

Кирк смотрит на Спока хмуро. Мысль у него дельная, но что из неё следует – очень страшно.

– Спок, – тихо, – как думаешь, насколько мал радиус поражения при уничтожении устройства?

– Думаю, – отзывается незамедлительно, и Кирк ловит его взгляд, – зависит от размера объекта. Размеры коммуникатора малы, поэтому при дезинтеграции вполне возможно уничтожение и находящихся рядом объектов.

– Заткнись, – тихо сказал Боунс и сунул ему клетку с двумя трибблами. – Просто заткнись, хренов гоблин.

Кирк провожает взглядом его движение, потом кивает сам себе.

Хорошо, что он сразу решил не повторять ошибку с первой разведгруппой и спуститься на планету на шаттле.

– Ладно. Оба заткнитесь и залезайте. Сейчас передам сообщение Сулу, чтобы не посылали ничего, излучающего сигналы.

Боунс еле пережил полёт на чёртовом шаттле. Мотало нещадно, тошнило, трясло, поэтому он старался думать о насущном – то есть, о странной планете и её «поведении». Спок вот утверждал, что на ней обитает какой-то сверхразум.

Когда трясти перестало, он ещё некоторое время не открывал глаза.

– Приземлились, – Кирк, судя по щелчку, отстегнул ремни. – Пока живые.

Шаттл приземлился посреди большой поляны. Трава была в человеческий рост и вся цвела. Белые, сиреневые и других непонятных цветов венчики были покрыты крупными каплями росы или дождевой воды. Ветра не было, в воздухе повсюду разлит неясный и неяркий свет, очень ровный и оттого неприятный.

– Вот тебе лампочка, – голос Кирка из-за защиты звучал глухо. – Что-то реально собирает свет из космоса, освещает и обогревает им планету.

Боунс не сразу понял, что сбоку что-то зашуршало, а Спок уже отпихнул его и Кирка обратно к шаттлу и направил в сторону звука фазер.

Венчики травы заколыхались ближе.

– Н-не… не стреляйте! – Над травой показалась рука, мотающая волосатым трибблом. – Это Чехов, Чехов! Все мы! Мы увидели, как вы приземлялись!

Спок всё ещё целился подозрительно.

Боунс на секунду замер, затем ломанулся навстречу.

Трава путалась под ногами, венчики сыпали пыльцу и закрывали видимость.

На Павла он почти налетел, обхапал вместе с трибблом.

– Живой! – заорал вне себя, тряся его в объятиях. – Живой, чёрт тебя возьми!

– Оф… офицер МакКой… – Павел, задыхаясь, пытается рапортовать, – докладываю…

Вместо ответа МакКой прижал его к себе ещё сильнее. Хоть что-то чёртов космос не отнял. Хоть что-то оставил ему.

– Планета уничтожает устройства, посылающие сигнал вне её, – тот продолжает бубнить, но уже растерянно, скорее по инерции. – Офицер МакКой, мне дышать трудно.

– А, ну конечно, – пробормотал невнятно, выпуская Павла с трибблом.

Отошёл немного. И что взбрело в дурную голову? Обрадовался, блин. Павел смотрит на него внимательно и настороженно. И прижимает к себе светлого, блять, кудреватого триббла.

Где-то позади шуршат остальные члены команды. А из-за спины Боунса раздаётся невозмутимый голос гоблина.

– Офицер МакКой, ваше поведение выходит за рамки регламентированного общения с разведгруппой.

– Ты мне ещё весь устав процитируй, – огрызается МакКой по инерции. Перестать смотреть на живого Чехова выше его сил. Кажется, отвернись – и с ним точно что-нибудь случится.

====== Вторая директива, офицер ======

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное