В порту было так же тесно, как и на улицах. Берт с трудом продрался через толпу к причалам — корабли колыхались на океанских волнах впритирку друг к другу, какие-то отплывали, какие-то только ещё причаливали — матросы с руганью отталкивали баграми борта теснившихся вокруг их судна кораблей, и словесная схватка за место у кнехта нередко перерастала в рукопашную баталию. По трапам сновали полуголые рабы с мешками и ящиками на плечах. Шум стоял такой, что не было слышно даже криков чаек, великое множество которых пятнало небо над портом.
Берт прошёл мимо больших, богато оснащённых кораблей не оглядываясь. Денег в его кошельке не хватило бы арендовать подобное судно даже на полдня. Он искал взглядом корабли поменьше и погрязнее, но таких что-то всё не попадалось. Пристав с расспросами к одному из моряков, Ловец наконец выяснил, у кого можно осведомиться насчёт аренды судна.
— Эвон та креветка шлёпает, — кивнул матрос куда-то в толпу. — Бежи, глядишь и — уцепишь…
— Который? — переспросил Берт.
— Да тот, — снова кивнул матрос и отвернулся.
«Креветкой» оказался один из портовых распорядителей: маленький юркий человечек в насквозь пропотевшей одежде, серой, вылинявшей от соли до того, что первоначальный её цвет определить было невозможно. За человечком неотступно следовал мальчик лет десяти с кожаным мешком, висящим на груди. Как только «креветка» останавливалась, чтобы вступить с кем-нибудь в разговор, мальчик зачерпывал ладонями воду из мешка и поливал «креветке» курчавую голову.
Выслушав первую фразу, распорядитель выставил короткопалую ладонь и быстро проговорил сумму, после чего Ловец, ахнув, раскрыл рот.
— Я это не с потолка беру, — невозмутимо заявил распорядитель. — Вчера на Каменный Берег ушёл корабль, нанятый вашим братом… искателем приключений. Я же сделку и устраивал. Дорого, да. Только корабли в те воды не ходят, торговать там не с кем, так что желающему приходится оплачивать издержки, потерянную выгоду и дорогу в оба конца.
Мальчик окатил водой распорядителя. Тот фыркнул, с удовольствием растирая прохладную влагу по смуглому лицу, и закончил:
— Этот человек расплачивался не торгуясь. А вы… если и впрямь так приспичило, сходите к рыбакам. Может, кто из бедняков и согласится отвезти вас к Каменному Берегу… Рыбалка в этот сезон плохая, рыбаки бедствуют, лишние монетки им не повредят…
— Долговязый! — выпалил Берт.
— А? — удивился распорядитель.
— Долговязый, с бледным лицом, лысый, одевается в чёрную хламиду с глубоким капюшоном… Этот сторговал корабль на Каменный Берег?
— Вроде бы, — пожал плечами распорядитель. — Похож.
— Сколько с ним было людей?
«Креветка» уже нетерпеливо мялся, поглядывая в сторону вёсельной ладьи, откуда его несколько раз окликали. Поняв, что разговор с Ловцом не сулит ему никаких барышей, распорядитель стремился поскорее сбежать. Но Берт цепко держал его за плечо:
— Кто был с ним?
— Наёмники-северяне, — пытаясь освободиться, промямлил распорядитель. — Да ещё команду он набрал из портовых головорезов… Пустите, господин, мне недосуг лясы точить. Работа ждёт, господин. Пустите, а не то!..
Берт разжал руку. «Креветка», сопровождаемая мальчиком с мешком, немедленно затерялась в толпе. А Берт остался стоять столбом среди бурлящего людского водоворота, рассеянно потирая ладони.
Сет! Снова он. Значит, и степных дьяволов тоже он науськал? Что ему могло понадобиться на пустынном Каменном Берегу? Неужели он тоже разыскивает Кость Войны? Неужели раскосые душегубы имели своей целью раздобыть навершие меча Аниса? Но откуда Сет прознал о тайне Кости? Откуда он прознал, что навершие находится у Марты, внучки старого Франка?
Глаз.
Глаз Дикого Барона. Глаз, сквозь призму которого можно видеть тайны прошлого.
Берт поморщился. Допустим, Глаз способен раскрыть секрет нахождения древнего артефакта, но почему изо всех бесчисленных загадок давно минувших времён Сет остановился именно на тайне Кости Войны? Да, нет, нет… Всё не то… Это уж чересчур для Сета — самому разработать такой многоступенчатый план и успешно его воплощать в жизнь. Всё, на что он способен, — подкараулить, украсть, перекупить… Да и зачем ему Кость Войны? На свете есть множество способов разбогатеть, и более безопасных.
А зачем Кость Маргону?
До сих пор Берт никогда не задумывался, зачем нужны многознатцу те вещи, которые он для него добывал. Маг, он и есть маг… Ловец добывает, получает своё золото, а добросовестно заплативший маг использует добычу. Или не использует. Кладёт на полочку. Перепродаёт. В конце концов, перемалывает в ступке и сыплет в состав зелья. Да мало ли… Какое дело Ловцу Теней до того, что будет после передачи находки заказчику? Это и не должно интересовать Ловца. Таковы правила.
Но теперь правила нарушались с самого начала.
Маргона почему-то не оказалось в башне в тот день, когда он сам, Маргон, назначил Ловцу прийти за деньгами на расходы экспедиции. Почему? Кому-то хотелось, чтобы Берт оставил поиски Кости?
Кому?