Современный русский литературный язык создал, конечно, Пушкин. Но русская литература началась за восемьсот лет до рождения Пушкина, со «Слова о законе и благодати» митрополита Иллариона. Коваль любил Лескова и Шергина. А истинные его предтечи, по моему глубокому убеждению, были еще домонгольские авторы, такие как Климент Смолятич, «книжник и философ, каких в русской земле не бывало», или Даниил Заточник, создавший самое личностное произведение во всей русской литературе домонгольского периода Причем древнерусскую литературу Коваль не изучал глубоко, только в институте проходил, но от каждой строчки, написанной в древней Руси, почти от каждой строчки приходил в восторг.
Старостой литературного семинара, который вел Коваль, была Наташа Ермильченко, настоящий астролог, редактор астрологического журнала «Урания». Она не раз пыталась обратить Коваля в свою веру. Он уж было склонился, но спросил, что я думаю по этому вопросу. Я ответил словами Максима Грека: «Лже глаголет астроложье неистовство!» Вопрос был исчерпан.
Можно было и закончить на этом, но я не удержусь и приведу еще одну цитату. Это поучение митрополита новгородского Моисея Юрий Коваль особенно любил и много раз просил меня его вспомнить.
«Насколько больше нас кони, насколько быстрее нас пес, нойте, как видим, пренебрегают обжорством. Хоть не раз понукаемы будут, не примут сверх меры. Неужели коней тех мы хуже? Если видим — скотина завязла, не проходим мимо, а видим друга постоянно в шатанье, то только смеемся…»
Татьяна Шорыгина. Юрий Коваль — мой литературный наставник
«Интересно только чудо…» — когда-то писал знаменитый детский писатель Даниил Хармс. Ожидание чуда составляет содержание и смысл человеческой жизни. Чудо каждый представляет по-своему. Для одного оно в том, чтобы написать гениальную книгу, для другого — в том, чтобы прославиться и разбогатеть. Для меня чудо — встреча с необычайным человеком! Таким чудом, которое я неосознанно ждала долгие годы, стала встреча и дружба с писателем Юрием Ковалем.
Однажды, приехав в издательство «Молодая гвардия», в редакцию одного серьезного журнала, я не застала редактора отдела поэзии и в раздумье шла по коридору. В многоэтажном здании издательства размещались редакции многих детских и взрослых журналов, и я придумывала, куда бы зайти со своими новыми стихами. Прямо перед собой увидела табличку с надписью «Мурзилка». И я рискнула зайти в редакцию этого журнала, хотя специально стихотворений для детей не писала, но было у меня много стихов-зарисовок о травах, цветах, «братьях наших меньших», — пришедших из моего подмосковного детства.
Ирина Семеновна Зарахович, ответственный секретарь «Мурзилки», встретила меня любезно и доброжелательно. А те стихи, которые я ей прочла, вызвали ее одобрение. Она сразу же пригласила меня принять участие в литературном семинаре, который журнал, заинтересованный в притоке свежих молодых сил, организовал несколько лет тому назад. И. С. Зарахович назвала мне имя руководителя семинара, писателя Ю. Коваля.
С его творчеством я была знакома. Замечательная книга «Самая легкая лодка в мире» долгое время была моей настольной книгой. Она покорила меня изумительно тонким проникновением в мир природы, мягким юмором, фантазией и философски мудрым отношением к жизни. Нравились мне и другие книги этого писателя.
Есть тайная ритмичность бытия, ритм каждого года — то раскрываться навстречу людям, то уходить в себя — замыкаться.
Одиночества, размышлений и уединения от «плена мира» в своей жизни было достаточно. Стихи я писала с самого детства, и вот теперь я ощущала глубокую внутреннюю потребность выйти навстречу людям. Мне не хватало творческой литературной среды с ее спорами, обсуждениями, в которых возникают новые мысли, обтачиваются строки и рождаются образы. Я чувствовала потребность общения с открытым и мудрым Учителем. Такого Учителя и друга я нашла в лице Юрия Коваля.
Когда я читала книги Коваля, я как-то не задумывалась о том, каков его физический облик. Но, увидев его впервые, я подумала, что человек, написавший «Недопёска» и «Шамайку», «Картофельную собаку» и «Чистый Дор» должен быть именно таким: мужественным, раскованным и естественным. Меня покорили его живые карие, чуть навыкате глаза, мягкие, теплые, веселые и насмешливые одновременно.
Я сразу и навсегда оказалась в плену его обаяния. С таким человеком хочется быть откровенной до конца, хочется заслужить его одобрение. Литературные семинары обычно проходили раз в месяц и продолжались три-четыре часа подряд. Это были часы, наполненные напряженной, интенсивной интеллектуальной работой.